Текст и перевод песни A-Do - 為愛投降
從未想過這樣
對
你無力抵抗
Я
никогда
не
думал,
что
буду
бессилен
вот
так
перед
тобой
устоять
輕易在我世界
留
一個地方
Легко
покидаю
свое
место
в
моем
мире
想念無處可藏
又回到身旁
Я
скучаю
по
тому,
что
мне
негде
спрятаться
и
вернуться
на
свою
сторону.
註定都逃不開你的
目光
Суждено
никогда
не
ускользнуть
от
твоего
пристального
взгляда
愛讓人心發燙
Любовь
делает
людей
горячими
也讓人慌了又慌
Это
также
заставляет
людей
паниковать
и
впадать
в
панику
明明想更倔強
Очевидно,
вы
хотите
быть
более
упрямым
愛了卻心甘情願投降
Любить,
но
добровольно
сдаваться
不想再
獨自望著冷月光
Я
больше
не
хочу
смотреть
на
холодный
лунный
свет
в
одиночестве.
冷得像
寂寞形狀
胡思亂想
迷惘
Такой
же
холодный,
как
одиночество,
капризный
и
растерянный
不想再
獨自面對舊時光
多渴望
Я
больше
не
хочу
встречать
старые
времена
в
одиночестве,
я
жажду
этого.
人來人往
在你心上
不再流浪
Люди
приходят
и
уходят,
больше
не
блуждают
в
твоем
сердце.
最溫柔的地方
Самое
нежное
место
想念無處可藏
又回到身旁
Я
скучаю
по
тому,
что
мне
негде
спрятаться
и
вернуться
на
свою
сторону.
註定都逃不開你的
目光
Суждено
никогда
не
ускользнуть
от
твоего
пристального
взгляда
愛讓人心發燙
Любовь
делает
людей
горячими
也讓人慌了又慌
Это
также
заставляет
людей
паниковать
и
впадать
в
панику
明明想更倔強
Очевидно,
вы
хотите
быть
более
упрямым
愛了卻心甘情願投降
Любить,
но
добровольно
сдаваться
不想再
獨自望著冷月光
Я
больше
не
хочу
смотреть
на
холодный
лунный
свет
в
одиночестве.
冷得像
寂寞形狀
胡思亂想
迷惘
Такой
же
холодный,
как
одиночество,
капризный
и
растерянный
不想再
獨自面對舊時光
多渴望
Я
больше
не
хочу
встречать
старые
времена
в
одиночестве,
я
жажду
этого.
人來人往
在你心上
不再流浪
Люди
приходят
и
уходят,
больше
не
блуждают
в
твоем
сердце.
最溫柔的地方
Самое
нежное
место
愛讓人心發燙
Любовь
делает
людей
горячими
也讓人慌了又慌
Это
также
заставляет
людей
паниковать
и
впадать
в
панику
明明想更倔強
Очевидно,
вы
хотите
быть
более
упрямым
愛了卻心甘情願投降
Любить,
но
добровольно
сдаваться
不想再
獨自望著冷月光
Я
больше
не
хочу
смотреть
на
холодный
лунный
свет
в
одиночестве.
冷得像
寂寞形狀
胡思亂想
迷惘
Такой
же
холодный,
как
одиночество,
капризный
и
растерянный
不想再
獨自面對舊時光
多渴望
Я
больше
не
хочу
встречать
старые
времена
в
одиночестве,
я
жажду
этого.
人來人往
在你心上
不再流浪
Люди
приходят
и
уходят,
больше
не
блуждают
в
твоем
сердце.
最溫柔的地方
Самое
нежное
место
人來人往
在你心上
不再流浪
Люди
приходят
и
уходят,
больше
не
блуждают
в
твоем
сердце.
決定為愛投降
Решил
сдаться
ради
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
我不該躲
дата релиза
11-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.