Текст и перевод песни A-Do - 祝你快樂
終於面對你走了
At
last
I
face
you've
gone
我的世界空白的
My
world
is
blank
就像你把我心都掏空了
As
if
you'd
hollowed
out
my
heart
明明我還是愛著
Obviously
I
still
love
you
可是生命蒼白了
哦
But
life
has
become
barren,
oh
天空變灰色的
The
sky
has
turned
gray
我知道這是你給的顏色
I
know
this
is
the
color
you
gave
me
也知道終究還是躲不過
I
know
too
that
in
the
end
I
still
couldn't
evade
it
我只好對自己說
I
had
no
choice
but
to
tell
myself
愛都愛了
痛也痛了
淚也流過了
I've
loved,
I've
hurt,
I've
cried
傷心的歌唱到這裡
還有誰會記得
The
sad
song
ends
here,
who
will
remember
it
心都碎了
誰會快樂
痛的太深刻
My
heart
is
broken,
who
can
be
happy,
the
pain
is
too
deep
愛過的人分分合合
傷了無法癒合
People
I've
loved
have
come
and
gone,
the
wounds
can't
heal
我們的故事
不該不捨得
Our
story
shouldn't
have
been
reluctant
我會永遠祝你快樂
I
will
always
wish
you
happiness
我知道這是你給的顏色
I
know
this
is
the
color
you
gave
me
也知道終究還是躲不過
I
know
too
that
in
the
end
I
still
couldn't
evade
it
我只好對自己說
I
had
no
choice
but
to
tell
myself
愛都愛了
痛也痛了
淚也流過了
I've
loved,
I've
hurt,
I've
cried
傷心的歌唱到這裡
還有誰會記得
The
sad
song
ends
here,
who
will
remember
it
心都碎了
誰會快樂
痛的太深刻
My
heart
is
broken,
who
can
be
happy,
the
pain
is
too
deep
愛過的人分分合合
傷了無法癒合
People
I've
loved
have
come
and
gone,
the
wounds
can't
heal
我們的故事
不該不捨得
Our
story
shouldn't
have
been
reluctant
我會永遠祝你快樂
I
will
always
wish
you
happiness
傷心的歌唱到這裡
還有誰會記得
The
sad
song
ends
here,
who
will
remember
it
心都碎了
誰會快樂
痛的太深刻
My
heart
is
broken,
who
can
be
happy,
the
pain
is
too
deep
愛過的人分分合合
傷了無法癒合
People
I've
loved
have
come
and
gone,
the
wounds
can't
heal
我們的故事
不該不捨得
Our
story
shouldn't
have
been
reluctant
我會永遠祝你快樂
I
will
always
wish
you
happiness
我會永遠祝你快樂
I
will
always
wish
you
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吳劍泓
Альбом
哈囉
дата релиза
24-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.