Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pillow Talking
Kissengespräch
L
tapped
twice
on
some
ass
like
grams
L
hat
zweimal
auf
einen
Arsch
geklatscht,
wie
auf
Gramm
(I
just
fucked)
(Ich
habe
gerade
gefickt)
Now
what
I'm
doing?
Was
mache
ich
jetzt?
I'm
just
pillow
talking
with
a
bitch
Ich
führe
nur
ein
Kissengespräch
mit
einer
Schlampe
I'm
just
pillow
talking
with
a
bitch
Ich
führe
nur
ein
Kissengespräch
mit
einer
Schlampe
I
just
finished
spazzin'
on
a
bitch
Ich
bin
gerade
mit
einer
Schlampe
ausgerastet
Now
I'm
pillow
talking
with
a
bitch
Jetzt
führe
ich
ein
Kissengespräch
mit
einer
Schlampe
I'm
like
girl
that
was
great,
talk
about
a
connection
Ich
sage,
Mädchen,
das
war
großartig,
was
für
eine
Verbindung
Am
I
alone
in
my
praise,
do
you
share
my
assessment?
Bin
ich
allein
mit
meinem
Lob,
teilst
du
meine
Einschätzung?
She
like
yeah
that
was
nice,
I
enjoyed
myself
Sie
sagt,
ja,
das
war
schön,
ich
habe
es
genossen
Great,
yeah
Großartig,
ja
She
like
can
you
reach
that
shelf
for
my
phone?
Sie
sagt,
kannst
du
mir
mein
Handy
vom
Regal
holen?
I'll
take
care
the
alarm
Ich
kümmere
mich
um
den
Wecker
I'm
like
"oh,
for
the
morning,
like
to
sleep?"
Ich
sage:
"Oh,
für
den
Morgen,
willst
du
schlafen?"
She
like
yeah,
we
just
had
sex
Sie
sagt,
ja,
wir
hatten
gerade
Sex
What
did
you
think?
Was
dachtest
du
denn?
I
was
just
gonna
fuck
you
and
leave?
Dass
ich
dich
nur
ficke
und
dann
gehe?
No,
I
I
hadn't
thought
that
far
ahead
Nein,
ich,
ich
hatte
nicht
so
weit
vorausgedacht
But
of
course,
can
I
get
you
a
T-Shirt?
Aber
natürlich,
kann
ich
dir
ein
T-Shirt
holen?
Oh,
can
you
not
tickle
my
hair?
Oh,
kannst
du
aufhören,
meine
Haare
zu
kraulen?
It's
just
a
personal
thing,
it's
not
you
Das
ist
nur
eine
persönliche
Sache,
es
liegt
nicht
an
dir
Okay
sorry
for
doing
it
Okay,
tut
mir
leid,
dass
ich
es
getan
habe
No,
no,
it's
just
a
personal
thing,
it's
not
you
Nein,
nein,
es
ist
nur
eine
persönliche
Sache,
es
liegt
nicht
an
dir
Okay
cool.
Yeah
Okay,
cool.
Ja
Uhhh,
so
you're
from
Minnesota?
Ähhh,
du
kommst
also
aus
Minnesota?
Only
thing
I
know
is
that
it's
cold
Das
Einzige,
was
ich
weiß,
ist,
dass
es
kalt
ist
Break
it
down,
how's
it
compare
to
living
in
LA?
Erklär
mal,
wie
ist
es
im
Vergleich
zum
Leben
in
LA?
Well,
I
can't
compare
them
they're
so
different
Nun,
ich
kann
sie
nicht
vergleichen,
sie
sind
so
unterschiedlich
Y'know
what
I'm
sayin?
Du
weißt,
was
ich
meine?
Yeah,
for
sure
Ja,
auf
jeden
Fall
She
like
apples
to
oranges
Sie
sagt,
Äpfel
mit
Birnen
Yeah,
well
you
can
still
compare
them
but
I
hear
ya
Ja,
man
kann
sie
trotzdem
vergleichen,
aber
ich
verstehe
dich
What's
the
deal
with
your
family?
Got
any
siblings?
Was
ist
mit
deiner
Familie?
Hast
du
Geschwister?
She
like
I
have
a
brother,
I'm
like
oh
what
he
do?
Sie
sagt,
ich
habe
einen
Bruder,
ich
sage,
oh,
was
macht
er?
She
like
he
in
the
Army
Sie
sagt,
er
ist
in
der
Armee
Oh,
true
Ach
so,
wirklich
Uhh,
do
you
fuck
with
the
war?
Ähhh,
stehst
du
auf
den
Krieg?
She
like
huh,
what
did
you
just
say?
Sie
sagt,
hä,
was
hast
du
gerade
gesagt?
Huh,
like
just
now?
Hä,
gerade
eben?
Do
you
fuck
to
the
war?
Stehst
du
auf
den
Krieg?
No,
I
don't
fuck
with
the
war
Nein,
ich
stehe
nicht
auf
den
Krieg
I'm
like
no,
I
don't
fuck
with
the
war
Ich
sage,
nein,
ich
stehe
nicht
auf
den
Krieg
Just
don't
know
how
to
react
to
the
forces
Ich
weiß
nur
nicht,
wie
ich
auf
die
Streitkräfte
reagieren
soll
I
should
have
just
thanked
you
of
course
-
Ich
hätte
dir
natürlich
einfach
danken
sollen
-
Uh,
why
would
you
thank
me?
Äh,
warum
solltest
du
mir
danken?
Uh,
I
guess
I
assumed
it
would
extend
to
the
families
but
okay
Äh,
ich
nahm
an,
es
würde
sich
auf
die
Familien
erstrecken,
aber
okay
While
we
on
the
topic
Wo
wir
gerade
beim
Thema
sind
I
been
actually
thinking
about
some
shit
Ich
habe
tatsächlich
über
ein
paar
Dinge
nachgedacht
About
the
Army
and
Navy
Über
die
Armee
und
die
Marine
What
if
tomorrow
is
the
day
Was
wäre,
wenn
morgen
der
Tag
wäre
That
the
fucking
aliens
came
An
dem
die
verdammten
Aliens
kämen
And
invaded
our
nation?
Und
in
unsere
Nation
einmarschieren
würden?
Like,
would
we
even
be
able
to
fuck
with
their
shit?
Könnten
wir
überhaupt
etwas
gegen
ihren
Scheiß
ausrichten?
Like
do
we
have
the
type
of
weaponry
to
fuck
with
their
ships?
Haben
wir
die
Art
von
Waffen,
um
es
mit
ihren
Schiffen
aufzunehmen?
So
not
at
all,
like
would
they
just
walk
up
in
this
motherfucker
Also
überhaupt
nicht,
würden
sie
einfach
in
dieses
verdammte
Ding
kommen
Laughin'
at
us,
and
blastin'
at
us
Uns
auslachen
und
auf
uns
schießen
And
makin'
everybody
disintegrate
and
assimilate
Und
alle
dazu
bringen,
sich
aufzulösen
und
zu
assimilieren
Without
a
hint
of
intimidation?
Ohne
einen
Hauch
von
Einschüchterung?
Or
could
we
do
some
shit
to
be
making
they
heart
race?
Oder
könnten
wir
etwas
tun,
um
ihren
Herzschlag
zu
beschleunigen?
Granted
I
don't
know
the
alien
heart,
but
Zugegeben,
ich
kenne
das
Alien-Herz
nicht,
aber
You
get
what
the
fuck
I'm
sayin?
Du
verstehst,
was
ich
verdammt
noch
mal
meine?
Like
what
the
fuck
would
it
be
like?
Wie
zum
Teufel
wäre
das?
Would
they
be
like
Earth
go
hard?
Würden
sie
sagen,
die
Erde
ist
hart?
Or
is
it
just
another
conquest?
Oder
ist
es
nur
eine
weitere
Eroberung?
Or
would
they
be
like
damn
earth
go
hard
Oder
würden
sie
sagen,
verdammt,
die
Erde
ist
hart
They
was
harder
than
Simian
Sie
waren
härter
als
Simian
You
ever
talk
to
your
brother
about
this
uh
type
of
stuff?
Hast
du
jemals
mit
deinem
Bruder
über
diese
Art
von
Sachen
gesprochen?
Then
she
like
no
Dann
sagt
sie,
nein
I'm
like
well
what
you
think?
Ich
sage,
na,
was
denkst
du?
She
like
I
don't
concern
myself
with
hypotheticals
that
couldn't
be
Sie
sagt,
ich
beschäftige
mich
nicht
mit
Hypothesen,
die
nicht
sein
könnten
I'm
like
girl
what
you
mean?
Ich
sage,
Mädchen,
was
meinst
du?
She
like
I
don't
believe
Sie
sagt,
ich
glaube
nicht
In
the
war?
An
den
Krieg?
Hold
up,
wait
Warte
mal,
warte
Girl
what
you
sayin?
Mädchen,
was
sagst
du
da?
That
all
of
the
life
in
the
universe
happens
to
be
where
you
stand?
Dass
all
das
Leben
im
Universum
zufällig
dort
stattfindet,
wo
du
stehst?
What
an
enormous
coincidence
that
shit
would
be
Was
für
ein
enormer
Zufall
wäre
das
Do
you
see
what
I'm
sayin'?
Verstehst
du,
was
ich
meine?
I
can't
hear
what
you're
sayin'
Ich
kann
nicht
hören,
was
du
sagst
Well
the
universe
always
expanding
Nun,
das
Universum
expandiert
ständig
There
are
infinite
galaxies
Es
gibt
unendlich
viele
Galaxien
Why
would
we
be
the
anomaly?
Warum
sollten
wir
die
Anomalie
sein?
She
like
that's
no
coincidence
Sie
sagt,
das
ist
kein
Zufall
I
call
that
shit
God
Ich
nenne
so
etwas
Gott
I'm
like
oh
you're
religious,
bitch
Ich
sage,
oh,
du
bist
religiös,
Schlampe
You
think
it's
all
God
Du
denkst,
es
ist
alles
Gott
No,
I
know
it's
all
God
Nein,
ich
weiß,
dass
es
alles
Gott
ist
No,
I
know
that
there
might
be
a
God
Nein,
ich
weiß,
dass
es
vielleicht
einen
Gott
gibt
First
off,
nobody
knows
there's
a
God
Erstens,
niemand
weiß,
dass
es
einen
Gott
gibt
Girl
I
think
we
should
drop
this
Mädchen,
ich
denke,
wir
sollten
das
Thema
fallen
lassen
No,
what's
goin'
on
in
your
brain
right
now?
Nein,
was
geht
gerade
in
deinem
Gehirn
vor?
Brain
uhh,
brain
on
some
other
shit
though
Gehirn,
äh,
Gehirn
ist
gerade
mit
anderen
Dingen
beschäftigt
I
been
all
up
in
the
club
for
the
year
hey
brain
Ich
war
das
ganze
Jahr
über
im
Club,
hey
Gehirn
I
been
killin'
shit
don't
mind
me
Ich
habe
alles
gerockt,
kümmere
dich
nicht
um
mich
I'm
just
top
flight
Ich
bin
einfach
spitze
I
could
sure
use
a
Sprite
Ich
könnte
wirklich
eine
Sprite
gebrauchen
I'm
thirsty
as
fuck
Ich
bin
verdammt
durstig
Who
gettin
money?
Wer
bekommt
Geld?
Who
make
decisions?
Wer
trifft
Entscheidungen?
Who
make
the
hits?
Wer
macht
die
Hits?
That's
been
brain
Das
war
das
Gehirn
Who
run
the
whole
operation?
Wer
leitet
die
ganze
Operation?
That
be
brain
Das
ist
das
Gehirn
(Brain,
can
you
just
get
back
to
the
issue
here)
(Gehirn,
kannst
du
bitte
zum
Thema
zurückkommen)
Uh,
can
you
just
remind
the
brain?
Äh,
kannst
du
das
Gehirn
bitte
daran
erinnern?
(You're
such
an
idiot,
we're
talking
about
God
and
if
he
exists)
(Du
bist
so
ein
Idiot,
wir
reden
über
Gott
und
ob
er
existiert)
Don't
call
brain
names
Gib
dem
Gehirn
keine
Namen
The
brain
couldn't
recall
Das
Gehirn
konnte
sich
nicht
erinnern
But
if
I'm
not
mistaken
this
bitch
to
my
left
Aber
wenn
ich
mich
nicht
irre,
hat
diese
Schlampe
zu
meiner
Linken
Guaranteed
there's
a
god
Garantiert,
dass
es
einen
Gott
gibt
(I
believe
in
a
god,
yes)
(Ich
glaube
an
einen
Gott,
ja)
So
god
never
wrong
Also
hat
Gott
nie
Unrecht
God
never
wrong,
right?
Gott
hat
nie
Unrecht,
richtig?
Yeah,
that's
like
the
whole
point
Ja,
das
ist
ja
der
springende
Punkt
(Brain
just
get
there,
please)
(Gehirn,
komm
bitte
zur
Sache)
So
god
made
the
earth
Also
hat
Gott
die
Erde
erschaffen
And
god
was
like
hold
up,
this
shit
is
boring
Und
Gott
sagte,
warte
mal,
das
Ding
ist
langweilig
It
need
more
shit
Es
braucht
mehr
Zeug
God
was
like
Imma
put
dinosaurs
on
that
bitch
Gott
sagte,
ich
werde
Dinosaurier
auf
das
Ding
setzen
Dinosaurs
on
that
bitch
Dinosaurier
auf
das
Ding
Then
he
like
why
I
put
dinosaurs
on
that
shit?
Dann
sagt
er,
warum
habe
ich
Dinosaurier
auf
das
Ding
gesetzt?
What
is
your
brain
even
saying?
Was
redet
dein
Gehirn
da
überhaupt?
Can
he
get
to
the
point?
Kann
er
auf
den
Punkt
kommen?
Hold
up
brain
you
just
did
it
Warte
mal,
Gehirn,
du
hast
es
gerade
getan
God
ain't
wrong
what
the
fuck
was
he
thinking
Gott
hat
nicht
Unrecht,
was
zum
Teufel
hat
er
sich
dabei
gedacht
Bitch,
the
dinosaurs
Schlampe,
die
Dinosaurier
He
made
the
Earth
for
them
Er
hat
die
Erde
für
sie
erschaffen
But
then
he
like
nah?
Aber
dann
sagt
er,
nein?
Dinosaurs
are
just
blah?
Dinosaurier
sind
einfach
nur
langweilig?
What's
your
point?
Was
ist
dein
Punkt?
I'mma
cook
up
some
blondes?
Ich
werde
ein
paar
Blondinen
erschaffen?
Like
he
was
way
off
Als
ob
er
völlig
daneben
lag
I
don't
look
like
a
dinosaur
Ich
sehe
nicht
aus
wie
ein
Dinosaurier
Ho
them
things
35
feet
Schlampe,
die
Dinger
sind
35
Fuß
groß
I'm
like
5 foot
11
Ich
bin
ungefähr
1,80
Meter
groß
But
on
Tinder
I'm
6 foot
Aber
auf
Tinder
bin
ich
1,83
Meter
Seen
that
Brachiosaurus
Habe
diesen
Brachiosaurus
gesehen
That
thing
fuckin'
neck
go
to
heaven
Dieser
verdammte
Hals
reicht
bis
zum
Himmel
And
that's
just
an
expression
bitch
Und
das
ist
nur
ein
Ausdruck,
Schlampe
There
ain't
no
heaven
Es
gibt
keinen
Himmel
I'm
just
messin'
but
if
he
ain't
wrong
Ich
mache
nur
Spaß,
aber
wenn
er
nicht
Unrecht
hat
I
guess
this
the
exception
Ich
denke,
das
ist
die
Ausnahme
Can
I
talk
now?
Kann
ich
jetzt
reden?
Everything
in
life
has
purpose
Alles
im
Leben
hat
einen
Zweck
You,
chickens,
a
midget
at
a
circus
Du,
Hühner,
ein
Kleinwüchsiger
im
Zirkus
I
don't
interpret
Ich
interpretiere
nicht
She
like
that's
not
for
me
to
determine
Sie
sagt,
das
ist
nicht
meine
Aufgabe
zu
bestimmen
So
dinosaurs
purpose
was
to
just
die?
Also
war
der
Zweck
der
Dinosaurier,
einfach
zu
sterben?
That's
not
for
me
to
determine
Das
ist
nicht
meine
Aufgabe
zu
bestimmen
I'm
just
a
person
Ich
bin
nur
eine
Person
Okay,
but
think
of
the
root
of
the
argument
girl
Okay,
aber
denk
an
die
Wurzel
des
Arguments,
Mädchen
View
how
we
started
this
girl,
like
you
don't
believe
in
the
aliens
Sieh,
wie
wir
das
angefangen
haben,
Mädchen,
du
glaubst
nicht
an
die
Aliens
You
confine
God
to
earth
girl,
I
find
that
shit
silly
salient
Du
beschränkst
Gott
auf
die
Erde,
Mädchen,
ich
finde
das
albern
I
just
don't
presume
to
know
the
plan
Ich
maße
mir
einfach
nicht
an,
den
Plan
zu
kennen
Bitch
me
neither
but
that's
not
what
I've
been
sayin
Schlampe,
ich
auch
nicht,
aber
das
ist
nicht,
was
ich
gesagt
habe
But
what
are
you
sayin?
Aber
was
sagst
du?
Why
can't
God
fuck
with
aliens?
Warum
kann
Gott
nicht
mit
Aliens?
Why
can't
Earth
just
be
like
a
Warum
kann
die
Erde
nicht
einfach
wie
ein
Fucking
small
side
project
for
this
guy?
Verdammtes
kleines
Nebenprojekt
für
diesen
Typen
sein?
Ok,
look
we
just
don't
see
eye
to
eye
Okay,
schau,
wir
sind
einfach
nicht
einer
Meinung
Yeah
but
logically
like
you
don't
believe
in
your
side
Ja,
aber
logischerweise
glaubst
du
nicht
an
deine
Seite
Yeah
but
you're
like
bringing
up
fucking
dinosaurs
Ja,
aber
du
bringst
verdammte
Dinosaurier
ins
Spiel
Like
we
could
have
shared
the
earth
with
them
nobody
knows
Als
ob
wir
die
Erde
mit
ihnen
hätten
teilen
können,
niemand
weiß
das
Yeah,
there
is
hard
soil
evidence
girl
Ja,
es
gibt
harte
Beweise
im
Boden,
Mädchen
Like
what's
next
you
don't
fuck
with
Pangaea?
Was
kommt
als
nächstes,
du
stehst
nicht
auf
Pangäa?
She
like
lets
change
the
subject
Sie
sagt,
lass
uns
das
Thema
wechseln
(This
bitch
don't
know
about
Pangaea,
uhm)
(Diese
Schlampe
weiß
nichts
über
Pangäa,
ähm)
Brain
leave
it
alone
Gehirn,
lass
es
gut
sein
I'm
starving,
are
you
hungry
by
chance?
Ich
verhungere,
bist
du
zufällig
hungrig?
Oh
my
god
I'm
so
hungry
Oh
mein
Gott,
ich
bin
so
hungrig
Yes,
do
you
wanna
get
a
pizza?
Ja,
wollen
wir
eine
Pizza
holen?
Fuck
yeah.
fuck
yeah,
I'm
on
it
Verdammt
ja,
verdammt
ja,
ich
bin
dabei
Also
I'm
sorry
about
that
whole
interrogation
thing
Außerdem
tut
mir
diese
ganze
Verhörsache
leid
Come
on
dude
I'm
a
grown
up
Komm
schon,
ich
bin
erwachsen
I'm
capable
of
having
intelligent
conversations
Ich
bin
fähig,
intelligente
Gespräche
zu
führen
Okay,
I
just
fuck
it
Okay,
ich
habe
es
einfach
vermasselt
Okay
back
to
this
pizza
I
lean
pepperoni
Okay,
zurück
zu
dieser
Pizza,
ich
mag
Peperoni
How
can
you
eat
that
shit?
Wie
kannst
du
diesen
Scheiß
essen?
No,
no,
no,
this
not
Dominoes
Nein,
nein,
nein,
das
ist
nicht
Domino's
This
legit,
is
high
quality
meat
and
shit
Das
ist
echt,
das
ist
hochwertiges
Fleisch
und
so
No,
no,
I'm
vegetarian
Nein,
nein,
ich
bin
Vegetarierin
Oh
right,
well
we
can
get
half
pepperoni
Ach
so,
na
ja,
wir
können
halb
Peperoni
nehmen
And
half
of
whatever
you
like
Und
halb
von
dem,
was
du
magst
Uh,
ew,
I
can't
have
that
shit
Äh,
igitt,
ich
kann
diesen
Scheiß
nicht
haben
In
the
same
box
In
derselben
Schachtel
Seriously?
You're
that
against
meat?
Im
Ernst?
Du
bist
so
gegen
Fleisch?
No,
I'm
that
against
us
being
gluttonous
Nein,
ich
bin
so
dagegen,
dass
wir
gefräßig
sind
Thinking
that
animals
live
on
this
earth
to
get
eaten
Und
denken,
dass
Tiere
auf
dieser
Erde
leben,
um
gegessen
zu
werden
Okay,
is
it
how
we
treat
them?
Okay,
liegt
es
daran,
wie
wir
sie
behandeln?
Uh,
that
sure
doesn't
help
Äh,
das
hilft
sicher
nicht
She
like
I'm
not
opposed
to
us
hunting
Sie
sagt,
ich
bin
nicht
dagegen,
dass
wir
jagen
But
now
we
not
trackin'
them
down
Aber
jetzt
verfolgen
wir
sie
nicht
mehr
We
just
breed
them
to
eat
Wir
züchten
sie
nur,
um
sie
zu
essen
That's
disgusting
Das
ist
ekelhaft
You
should
honestly
read
on
the
subject
Du
solltest
wirklich
etwas
über
dieses
Thema
lesen
Alright
hold
up
Also
warte
mal
Just
because
we're
not
running
around
with
a
bow
and
arrow
Nur
weil
wir
nicht
mit
Pfeil
und
Bogen
herumlaufen
Doesn't
mean
we're
not
hunting
these
chickens
Heißt
das
nicht,
dass
wir
diese
Hühner
nicht
jagen
We
just
decided
the
place
to
do
our
hunting
intelligently
enough
Wir
haben
einfach
beschlossen,
den
Ort
intelligent
genug
zu
jagen
To
manipulate
these
animals
and
get
them
to
do
exactly
what
we
want
Um
diese
Tiere
zu
manipulieren
und
sie
dazu
zu
bringen,
genau
das
zu
tun,
was
wir
wollen
That's
my
point
we
just
incubate
animals
Das
ist
mein
Punkt,
wir
brüten
Tiere
einfach
aus
Instead
of
just
letting
them
live
how
they
come
Anstatt
sie
einfach
so
leben
zu
lassen,
wie
sie
kommen
But,
that's
just
your
God
at
work
bitch
Aber,
das
ist
nur
dein
Gott
bei
der
Arbeit,
Schlampe
Why
we
go
hard
on
earth
Warum
wir
auf
der
Erde
hart
vorgehen
What
you
think
would
happen
right
now
Was
glaubst
du,
würde
jetzt
passieren
If
you
left
my
place
Wenn
du
meine
Wohnung
verlässt
And
there
were
like
three
wolves
waiting
for
you
Und
da
draußen
drei
Wölfe
auf
dich
warten
würden?
Bitch,
they
would
tear
your
ass
up
Schlampe,
sie
würden
dich
zerfleischen
Like
they
would
eat
your
titties
Sie
würden
deine
Titten
fressen
And
your
pussy
Und
deine
Muschi
That's
what
they
do
Das
ist
es,
was
sie
tun
And
your
face
and
shit
Und
dein
Gesicht
und
so
Humans
are
smarter
bitch
Menschen
sind
klüger,
Schlampe
That's
what
we
do
Das
ist
es,
was
wir
tun
She
like
apples
to
oranges
Sie
sagt,
Äpfel
mit
Birnen
Bitch
that
phrase
don't
make
no
sense
Schlampe,
dieser
Satz
ergibt
keinen
Sinn
Why
can't
fruit
be
compared?
Warum
kann
man
Obst
nicht
vergleichen?
She
like
I'm
gonna
leave
Sie
sagt,
ich
gehe
jetzt
There's
just
all
of
these
conflicting
principles
Es
gibt
einfach
all
diese
widersprüchlichen
Prinzipien
Right,
enjoy
your
pepperoni
pizza
Richtig,
genieß
deine
Peperoni-Pizza
I
will,
that's
my
god
given
right
Das
werde
ich,
das
ist
mein
gottgegebenes
Recht
She
like
where
is
my
bag?
Sie
sagt,
wo
ist
meine
Tasche?
Oh
that
leather
one
next
to
the
trash?
Oh,
die
aus
Leder
neben
dem
Müll?
That's
the
one
right?
Made
out
of
cow,
I
think?
Das
ist
sie,
oder?
Aus
Kuh,
glaube
ich?
Uhh
why
are
there
no
Ubers
in
this
area?
Äh,
warum
gibt
es
in
dieser
Gegend
keine
Ubers?
So
you
don't
eat
the
meat,
you
just
be
wearing
the
shit
Du
isst
also
nicht
das
Fleisch,
du
trägst
es
nur
I'm
not
listening
dude
Ich
höre
nicht
zu,
Alter
That's
barbaric
as
shit
Das
ist
barbarisch,
verdammt
noch
mal
Do
you
come
from
the
vikings?
Stammst
du
von
den
Wikingern
ab?
Why
are
you
even
still
talking?
Warum
redest
du
überhaupt
noch?
Do
you
take
peoples
land?
Nimmst
du
den
Leuten
ihr
Land
weg?
Do
you
fuck
with
the
war?
Stehst
du
auf
den
Krieg?
How
are
there
no
Ubers
anywhere?
Warum
gibt
es
nirgendwo
Ubers?
Just
download
Lyft,
they
are
bigger
in
presence
out
here
Lade
einfach
Lyft
herunter,
die
sind
hier
größer
I
don't
wanna
add
shit
to
my
phone
Ich
will
meinem
Handy
nichts
hinzufügen
Okay
the
choices
are
clear,
ho
Okay,
die
Auswahl
ist
klar,
Schlampe
Ubers
are
not
around
here
at
all
Ubers
gibt
es
hier
überhaupt
nicht
Taxis
will
come
but
they
real
slow
Taxis
kommen,
aber
sie
sind
sehr
langsam
And
the
brain
gotta
poop
Und
das
Gehirn
muss
kacken
T
minus
5 till
the
brain
gotta
shit
T
minus
5,
bis
das
Gehirn
scheißen
muss
I
just
downloaded
Lyft,
but
it's
being
so
glitchy
Ich
habe
gerade
Lyft
heruntergeladen,
aber
es
hängt
so
Uhh,
look
do
you
just
want
to
sleep
here?
Äh,
schau,
willst
du
einfach
hier
schlafen?
Uhh
no
thanks
Äh,
nein
danke
It's
past
2 am
Es
ist
nach
2 Uhr
morgens
I'm
not
sharing
a
bed
with
you
Ich
teile
kein
Bett
mit
dir
You
can
sleep
in
my
bed,
I'll
just
sleep
on
the
floor
Du
kannst
in
meinem
Bett
schlafen,
ich
schlafe
einfach
auf
dem
Boden
Fine,
you're
sure?
Okay,
bist
du
sicher?
Yeah,
it's
cool
Ja,
es
ist
cool
I
won't
throw
you
out
to
the
wolves
Ich
werde
dich
nicht
den
Wölfen
zum
Fraß
vorwerfen
Oh
my
god,
you
are
so
annoying
Oh
mein
Gott,
du
bist
so
nervig
I
couldn't
help
myself
Ich
konnte
nicht
anders
But
can
you
at
least
throw
me
a
pillow?
Aber
kannst
du
mir
wenigstens
ein
Kissen
zuwerfen?
I'm
just
pillow
talking
with
a
bitch
Ich
führe
nur
ein
Kissengespräch
mit
einer
Schlampe
I'm
just
pillow
talking
with
a
bitch
Ich
führe
nur
ein
Kissengespräch
mit
einer
Schlampe
I
just
finished
spazzin'
on
a
bitch
Ich
bin
gerade
mit
einer
Schlampe
ausgerastet
Now
I'm
pillow
talking
with
a
bitch
Jetzt
führe
ich
ein
Kissengespräch
mit
einer
Schlampe
Brain
gotta
poop
still
Gehirn
muss
immer
noch
kacken
Please
don't
neglect
the
brain
Bitte
vernachlässige
das
Gehirn
nicht
Please
don't
neglect
the
brain
Bitte
vernachlässige
das
Gehirn
nicht
Hold
on,
is
that
my
Lyft?
Warte
mal,
ist
das
mein
Lyft?
Nah,
I
got
a
pizza
Nein,
ich
habe
eine
Pizza
Full
pepperoni
too
Auch
mit
viel
Peperoni
So,
you're
not
gonna
wanna
be
a
part
of
it
Du
wirst
also
kein
Teil
davon
sein
wollen
(But
first
you
should
poop)
(Aber
zuerst
solltest
du
kacken)
(Please
don't
neglect
the
brain)
(Bitte
vernachlässige
das
Gehirn
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.