A Guy Called Gerald - I Make It feat. David Simpson - перевод текста песни на немецкий




I Make It feat. David Simpson
Ich schaffe es feat. David Simpson
Oh, oh, you owe it to yourself, yeah
Oh, oh, du schuldest es dir selbst, yeah
Where do I belong? Why do I sing this song?
Wo gehöre ich hin? Warum singe ich dieses Lied?
I'm feeling like a slave, oh, to the rhythm
Ich fühle mich wie ein Sklave, oh, des Rhythmus
I make it, you take, you fake it
Ich mache es, du nimmst es, du täuschst es vor
You break it, yeah
Du zerbrichst es, yeah
Got to know I'm, yeah
Muss wissen, wer ich bin, yeah
Got to know when to
Muss wissen, wann...
Yeah, you know that
Yeah, du weißt das
Yes, you know that
Ja, du weißt das
Where do I belong?
Wo gehöre ich hin?
Where do I belong?
Wo gehöre ich hin?
Where do I belong?
Wo gehöre ich hin?
Need a place where I can call my own
Brauche einen Ort, den ich mein Eigen nennen kann
Where do I belong?
Wo gehöre ich hin?
Need a place where I can stand alone
Brauche einen Ort, wo ich allein stehen kann
Where do I belong?
Wo gehöre ich hin?
Where do I belong? Where do I belong?
Wo gehöre ich hin? Wo gehöre ich hin?
Need a place where I can call my own
Brauche einen Ort, den ich mein Eigen nennen kann
Why do I sing this song?
Warum singe ich dieses Lied?
Feeling like a slave to the rhythm
Fühle mich wie ein Sklave des Rhythmus
Land of hope and glory
Land der Hoffnung und des Ruhmes
Listen to my story
Hör meine Geschichte
I make it, you take, you fake it
Ich mache es, du nimmst es, du täuschst es vor
You break it
Du zerbrichst es
Got to know my place
Muss meinen Platz kennen
Got to know my place
Muss meinen Platz kennen
Need a place that I can call my own
Brauche einen Ort, den ich mein Eigen nennen kann
Need a place where I can stand alone
Brauche einen Ort, wo ich allein stehen kann
Got to know my place
Muss meinen Platz kennen
Got to know where to move
Muss wissen, wohin ich mich bewegen soll
Where to run, where to hide
Wohin ich rennen, wohin ich mich verstecken soll
Leave us all alone, yeah
Lass uns alle in Ruhe, yeah
Leave us all alone
Lass uns alle in Ruhe
Need a place where I can call my own
Brauche einen Ort, den ich mein Eigen nennen kann
Leave us all alone
Lass uns alle in Ruhe
Need a place where I can stand alone
Brauche einen Ort, wo ich allein stehen kann
Leave us all alone
Lass uns alle in Ruhe





Авторы: Gerald Simpson, David Simpson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.