Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Gone
Wenn ich weg bin
When
I'm
Gone
Wenn
ich
weg
bin
© 2006
Croce
Publishung
(ASCAP)
© 2006
Croce
Publishing
(ASCAP)
It's
peculiar
she
wants
me
by
her
side
Es
ist
merkwürdig,
dass
sie
mich
an
ihrer
Seite
haben
will
I'm
like
her
cyanide
she
only
really
wants
me
when
I'm
gone
Ich
bin
wie
ihr
Zyanid,
sie
will
mich
nur,
wenn
ich
weg
bin
When
I'm
near
her
she
cuts
me
like
a
knife
Wenn
ich
in
ihrer
Nähe
bin,
schneidet
sie
mich
wie
ein
Messer
I
wish
for
ten
to
life
because
she
only
wants
me
when
I'm
gone
Ich
wünsche
mir
zehn
Jahre
lebenslänglich,
denn
sie
will
mich
nur,
wenn
ich
weg
bin
When
I'm
gone
Wenn
ich
weg
bin
She
don't
need
somebody
else
Sie
braucht
niemand
anderen
When
I'm
gone
Wenn
ich
weg
bin
She
can't
take
being
by
herself
Sie
kann
es
nicht
ertragen,
allein
zu
sein
Complicated
I'm
just
her
ball
and
chain
Kompliziert,
ich
bin
nur
ihr
Klotz
am
Bein
It's
almost
inhumane
she
only
wants
me
when
I'm
gone
Es
ist
fast
unmenschlich,
sie
will
mich
nur,
wenn
ich
weg
bin
She's
a
riddle
that
I
can't
figure
out
Sie
ist
ein
Rätsel,
das
ich
nicht
lösen
kann
At
least
there
is
no
doubt
she
only
really
wants
when
I'm
gone
Zumindest
gibt
es
keinen
Zweifel,
sie
will
mich
wirklich
nur,
wenn
ich
weg
bin
It's
a
little
bit
confusing
a
little
bit
amusing
Es
ist
ein
bisschen
verwirrend,
ein
bisschen
amüsant
But
I
just
can't
walk
out
that
door
Aber
ich
kann
einfach
nicht
aus
dieser
Tür
gehen
I
forget
what
life
was
like
before
Ich
vergesse,
wie
das
Leben
vorher
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian James Croce
Альбом
Cantos
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.