Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
lighthouse
Da
war
ein
Leuchtturm
It
left
for
the
mountains
Er
zog
in
die
Berge
For
a
different
kind
of
view
Für
eine
andere
Art
von
Aussicht
Going
in
circles
Drehte
sich
im
Kreis
Came
back
without
light
Kam
ohne
Licht
zurück
Found
nothing
to
it
Fand
nichts
dabei
But
cracks
in
the
bedrock,
and
cried
Außer
Risse
im
Grundgestein,
und
weinte
"Who
told
you
al
those
lies"
"Wer
hat
dir
all
diese
Lügen
erzählt?"
This
will
be
over
Das
wird
vorbei
sein
This
will
be
soon
Das
wird
bald
sein
A
memory
desperate
Eine
Erinnerung,
verzweifelt
To
find
a
way
into
the
gloom
darauf,
einen
Weg
in
die
Düsternis
zu
finden
Keep
running
from
the
truth
Lauf
weiter
vor
der
Wahrheit
davon
This
is
a
lighthouse
Das
ist
ein
Leuchtturm
For
you
- 'nd
only
for
you
Für
dich
- und
nur
für
dich
It
painted
your
worries
Er
malte
deine
Sorgen
Onto
- the
morning
moon
view
Auf
- die
Morgensicht
des
Mondes
You're
fighting
a
castle
Du
kämpfst
gegen
ein
Schloss
You've
built
in
our
minds
Das
du
in
unseren
Köpfen
gebaut
hast
Looking
for
strangers
Suchst
nach
Fremden
To
fill
up
the
gaps
in
your
cries
Um
die
Lücken
in
deinen
Schreien
zu
füllen
Who's
telling
you
those
lies
Wer
erzählt
dir
diese
Lügen?
This
will
be
over
Das
wird
vorbei
sein
This
will
be
soon
Das
wird
bald
sein
A
memory
desperate
Eine
Erinnerung,
verzweifelt
To
find
a
way
out
of
this
room
darauf,
einen
Weg
aus
diesem
Raum
zu
finden
Cause
it's
following
the
truth
Denn
sie
folgt
der
Wahrheit
This
was
a
lighthouse
Das
war
ein
Leuchtturm
For
you
- for
you
Für
dich
- für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Johanson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.