A. Johanson - Lighthouse - перевод текста песни на немецкий

Lighthouse - A. Johansonперевод на немецкий




Lighthouse
Leuchtturm
There was a lighthouse
Da war ein Leuchtturm
For you
Für dich
It left for the mountains
Er zog in die Berge
For a different kind of view
Für eine andere Art von Aussicht
Going in circles
Drehte sich im Kreis
Came back without light
Kam ohne Licht zurück
Found nothing to it
Fand nichts dabei
But cracks in the bedrock, and cried
Außer Risse im Grundgestein, und weinte
"Who told you al those lies"
"Wer hat dir all diese Lügen erzählt?"
This will be over
Das wird vorbei sein
This will be soon
Das wird bald sein
A memory desperate
Eine Erinnerung, verzweifelt
To find a way into the gloom
darauf, einen Weg in die Düsternis zu finden
Keep running from the truth
Lauf weiter vor der Wahrheit davon
This is a lighthouse
Das ist ein Leuchtturm
For you - 'nd only for you
Für dich - und nur für dich
It painted your worries
Er malte deine Sorgen
Onto - the morning moon view
Auf - die Morgensicht des Mondes
You're fighting a castle
Du kämpfst gegen ein Schloss
You've built in our minds
Das du in unseren Köpfen gebaut hast
Looking for strangers
Suchst nach Fremden
To fill up the gaps in your cries
Um die Lücken in deinen Schreien zu füllen
Who's telling you those lies
Wer erzählt dir diese Lügen?
This will be over
Das wird vorbei sein
This will be soon
Das wird bald sein
A memory desperate
Eine Erinnerung, verzweifelt
To find a way out of this room
darauf, einen Weg aus diesem Raum zu finden
Cause it's following the truth
Denn sie folgt der Wahrheit
This was a lighthouse
Das war ein Leuchtturm
For you - for you
Für dich - für dich





Авторы: A. Johanson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.