Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silence (pt. II) - alt version
Stille (Teil II) - Alternativversion
When
he
comes
to
meet
you
Wenn
er
kommt,
dich
zu
treffen
Sit
down
and
talk
about
Setz
dich,
sprich
darüber
How
you
have
to
cross
the
ocean
Wie
du
den
Ozean
überqueren
musst
And
never
again
you'll
get
lost
Und
nie
mehr
verloren
gehen
wirst
You'll
be
drifting
along
Du
wirst
dahintreiben
With
our
memories
Mit
unseren
Erinnerungen
In
the
quiet
of
the
twilight
In
der
Stille
der
Dämmerung
As
a
lighthouse
you
remain
Bleibst
du
als
Leuchtturm
bestehen
And
the
silence
is
whispering
your
name
Und
die
Stille
flüstert
deinen
Namen
No
loudness
will
ever
be
the
same
Keine
Lautheit
wird
je
dieselbe
sein
Each
morning
the
glory
should
remain
Jeden
Morgen
soll
die
Herrlichkeit
verweilen
And
darkness
will
never
be
in
vain
Und
Dunkelheit
wird
nie
umsonst
sein
And
the
silence
is
whispering
your
name
Und
die
Stille
flüstert
deinen
Namen
No
loudness
will
ever
be
the
same
Keine
Lautheit
wird
je
dieselbe
sein
Each
morning
the
glory
should
remain
Jeden
Morgen
soll
die
Herrlichkeit
verweilen
And
darkness
will
never
be
in
vain
Und
Dunkelheit
wird
nie
umsonst
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Johanson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.