Текст и перевод песни A.K.A. Guadalupe Alfaro - No Plan (with Yung Pablo, B.Yella, Big Deka, Joanna Gyl, Saint Impala & Luv)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Plan (with Yung Pablo, B.Yella, Big Deka, Joanna Gyl, Saint Impala & Luv)
No Plan (with Yung Pablo, B.Yella, Big Deka, Joanna Gyl, Saint Impala & Luv)
Me
gusta
tu
olor
a
humo
I
like
the
smell
of
smoke
Dice
mientras
me
esfumo
He
says
as
I
disappear
Yo
quiero
ganar
siempre
I
always
want
to
win
Ser
el
número
uno
Being
the
number
one
Y
como
yo
no
hay
nadie
And
like
me
there
is
no
one
Estoy
solo
en
el
mundo
I
am
alone
in
the
world
Soy
un
negro
de
calle
I'm
a
street
nigga
Yo
nunca
me
confundo
I
never
get
confused
Ahora
es
mi
turno
yo
nunca
descanso
Now
it's
my
turn
I
never
rest
Estoy
en
Saturno
I
am
in
Saturn
Camino
descalzo
Barefoot
path
Siento
que
me
hundo
porque
nunca
avanzo
I
feel
like
I'm
sinking
because
I
never
move
forward
Y
yo
solo
quiero
sentir
un
abrazo
And
I
just
want
to
feel
a
hug
Y
ellos
me
miran
mal
And
they
look
at
me
badly
Suele
pasar
It
usually
happens
No
es
personal
It's
not
personal
Es
la
verdad
It's
the
truth
Quieren
cambiarme
They
want
to
change
me
Pero
eso
nunca
va
a
pasar
noo
But
that's
never
gonna
happen
noo
No
tengo
plan
y
la
verdad
nunca
hubo
I
have
no
plan
and
the
truth
there
was
never
Yo
vivo
relajado,
volando
en
nubes
de
Humo
I
live
relaxed,
flying
in
clouds
of
smoke
Para
amor
y
todo
eso
creo
que
no
a
quedado
cupo
For
love
and
all
that
I
think
there
is
no
place
left
No
me
importa
lo
que
pase
I
don't
care
what
happens
Hoy
no
preocupa
el
futuro
Today
does
not
worry
about
the
future
Porque
tengo
a
mis
amigos
Because
I
have
my
friends
Y
también
poco
de
weed
And
also
a
little
bit
of
weed
Por
qué
tu
no
estás
conmigo
Why
are
you
not
with
me
Y
eso
no
me
duele
girl
And
that
doesn't
hurt
me
girl...
No
quiero
pensar
en
eso
en
el
amor
le
puse
fin
I
don't
want
to
think
about
that
in
love
I
put
an
end
to
it
Olvida
to
lo
planeado
ahora
voy
solo
a
paris
Forget
to...
the
planned
now
I'm
going
to
Paris
alone
Baby
i
don't
care
Baby
I
don't
care
Créeme
yo
estoy
bien
Believe
me
I'm
fine
Hoy
tengo
menos
problemas
I
have
fewer
problems
today
Y
soy
más
feliz
que
ayer
And
I'm
happier
than
yesterday
Baby
i
don't
care
Baby
I
don't
care
Creeme
yo
estoy
bien
Believe
me
I'm
fine
Con
los
míos
buena
music
With
mine
good
music
Y
una
flor
en
el
papel
And
a
flower
on
the
paper
Tengo
la
mia,
voy
hacia
arriba,
I
got
mine,
I'm
coming
up,
Fino
siempre
por
el
barrio
(¡ey!)
Always
in
the
neighborhood
(hey!)
Dentro
arena
no
encontré
adversario
Inside
arena
I
found
no
adversary
Mi
nombre
en
el
mapa
ya
está
en
todo
horario
My
name
on
the
map
is
already
on
all
hours
Living
room,
mi
músic
en
hood
Living
room,
my
music
in
hood
'Toy
haciendo
lo
que
no
haces
tú
'Toy
doing
what
you
don't
do
Yo
soy
jordan
en
Chicago
bull
I'm
Jordan
in
Chicago
bull
Si
me
ves,
yo
a
ti
te
hago
zoom
If
you
see
me,
I'll
zoom
in
on
you
(Ey,
ey!)
Aunque
me
hable
no
pierdo
el
encanto
(Hey,
hey!)
Even
if
he
talks
to
me
I
don't
lose
the
charm
(Ey,
ey!)
Mi
vida
se
perdió
en
el
llanto
(Hey,
hey!)
My
life
was
lost
in
crying
(Ey,
ey!),
Soy
el
que
firma
ese
contrato
(Hey,
hey!),
I'm
the
one
who
signs
that
contract
La
escopeta
que
mata
los
patos,
dj
fino
con
esos
platos
The
shotgun
that
kills
the
ducks,
fine
DJ
with
those
plates
Seguimos
siempre
con
mi
barrio
fino
We
always
follow
with
my
fine
neighborhood
Todas
mis
entradas
tienen
barra
y
vino
All
my
tickets
have
a
bar
and
wine
Voy
con
mis
hermanos,
me
siento
Al
Pacino
I
go
with
my
brothers,
I
feel
Al
Pacino
No
te
hagas
bobo
que
esto
lo
domino
Don't
be
silly,
I've
mastered
this
Fiesta
grande,
y
me
quiere
llamar
Big
party,
and
he
wants
to
call
me
Dame
alcohol
que
voy
avanzar,
'toy
Give
me
alcohol
I'm
going
to
advance,
'toy
Siempre
fresco
soy
el
agua
y
mar
I
am
always
fresh
I
am
the
water
and
sea
Y
esto
saben
que
no
va
parar
(¡Ey!)
And
you
know
this
is
not
going
to
stop
(Hey!)
No
me
importa.
Vivo
el
momento
It's
the
same
to
me.
I
live
the
moment
No
me
importa
lo
que
pueda
pasar
I
don't
care
what
might
happen
Momentos
tristes
Sad
moments
Momentos
bellos
Beautiful
moments
Te
juro
que
no
estaban
en
mi
plan
I
swear
they
weren't
in
my
plan
Y
sin
pensarlo,
lo
estoy
logrando
And
without
thinking,
I'm
making
it
(En
mi
confío,
solo
en
mi
confío)
(I
trust
in
me,
only
in
me
I
trust)
Y
me
disculpo
por
llegar
a
dudarlo
And
I
apologize
for
coming
to
doubt
it
(Ahora
me
abrigo,
cuando
tengo
frío)
(I
wrap
myself
up
now,
when
I'm
cold)
Esto
no
es
una
canción
más
This
is
not
just
another
song
Con
la
que
todos
se
ponen
a
llorar
With
which
everyone
starts
to
cry
Es
más
bien
una
oportunidad
It
is
rather
an
opportunity
Para
que
el
presente
se
empiece
a
valorar
So
that
the
present
begins
to
be
valued
Ahora
juro
que
no
estoy
solo
Now
I
swear
I'm
not
alone
Me
acompañan
el
Yella
I
am
accompanied
by
the
Yella
Big
deka
y
el
saint
Big
deka
and
the
Saint
Con
Yung
Pablo
hermano
que
adoro
With
Yung
Pablo
brother
that
I
adore
DLC,
Joanna
Gyl
agradezco
el
estar.
DLC,
Joanna
Gyl
I
appreciate
being.
Nunca
a
existido
plan
There
has
never
been
a
plan
Vivo
el
momento
ya
no
me
preocupo
más
I
live
in
the
moment
I
don't
worry
anymore
Tomo
un
respiro
y
solo
vuelvo
a
empezar
I
take
a
breath
and
just
start
over
Tomo
otro
trago
y
solo
vuelvo
a
empezar
I
take
another
drink
and
just
start
over
Nadie
lo
supo
ni
si
quiera
yo
lo
veía
No
one
knew
or
even
I
saw
it
Solo
espero
que
dlc
se
ponga
una
pista
I'm
just
waiting
for
DLC
to
get
a
clue
Tan
simple
como
pasear
en
una
avenida
As
simple
as
walking
on
an
avenue
Tan
fresco
como
el
alba
en
una
amanecida
As
fresh
as
the
dawn
on
a
sunrise
Me
fluye
tan
natural,
me
siento
bendecida
It
flows
so
naturally
to
me,
I
feel
blessed
A
estas
alturas
será
muy
difícil
frenar
At
this
point
it
will
be
very
difficult
to
slow
down
Vuelo
sin
visa
Flight
without
a
visa
Nadie
borrará
lo
que
hice
en
esta
vida
No
one
will
erase
what
I
did
in
this
life
Se
que
me
recordarán
I
know
they
will
remember
me
Cuando
me
pirdan
la
pista
When
they
fuck
up
the
track
Creo
que
estoy
leyéndote
la
mente
I
think
I'm
reading
your
mind
Porque
mi
amor
Because
my
love
Se
que
esto
igual
tu
lo
sientes
I
know
that
you
feel
this
anyway
Y
yo
lo
siento
so
fine
And
I'm
sorry
so
fine
Y
eso
no
pa
mi
no
es
normal
And
that's
not
for
me
it's
not
normal
Y
aunque
pueda
que
este
mal
And
even
though
it
may
be
wrong
Se
me
que
esto
me
va
a
quemar
I
know
this
is
going
to
burn
me
Ya
no
quiero
ni
pensar
I
don't
even
want
to
think
anymore
Solo
ya
me
quiero
explotar
I
just
want
to
explode
already
Que
mi
mente
vuele
fine
Let
my
mind
fly
fine...
Y
que
todo
siga
alright
And
let
it
all
go
on
alright...
Quisiera
volver
a
probarte
I
would
like
to
try
you
again
Pero
no
puedo
y
tu
ya
lo
sabes
But
I
can't
and
you
already
know
that
Ando
enfocado
en
lo
mio
I'm
focused
on
my
own
My
feelings
los
dejo
aparte
I
leave
my
feelings
aside
Porque
me
quieren
en
la
ciudad
Because
they
want
me
in
the
city
Cuando
me
pegue
regreso
ma
When
he
hits
me
I'm
coming
back
ma
Todo
lo
que
siento
no
aguanto
mas
Everything
I
feel
I
can't
take
anymore
Si
no
estas
aqui
yo
la
paso
mal
If
you're
not
here
I'm
having
a
bad
time
Si
quieres
me
pego
por
ti
If
you
want
I'll
stick
for
you
Pa
darte
un
paseo
por
paris
To
take
a
walk
around
Paris
Pa
vestirte
todo
LV
To
dress
up
all
LV
Porque
te
quiero
junto
a
mi
Because
I
want
you
next
to
me
No
soy
lo
que
tú
querias
I'm
not
what
you
wanted
Pero
Quiero
que
seas
mia
But
I
want
you
to
be
mine
Tu
me
alegras
todos
los
dias
You
cheer
me
up
every
day
Sabes
que
por
ti
moriría.
You
know
I
would
die
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.