A.K.B. - C'est la vie - перевод текста песни на русский

C'est la vie - A.K.B.перевод на русский




C'est la vie
Такова жизнь
Fakka Anders drop een beat
Fakka Anders давай бит
We zetten de booth on fire
Мы поджигаем будку
We make the heat
Мы делаем жару
Fakka anders
Fakka anders
Drop een beat
Давай бит
We komen van niets op de streets ma c'est la vie
Мы пришли из ниоткуда на улицах, но такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
Ik zeg Anders tik een beat
Я говорю Андерс, накидай бит
Nie eens 15 minutjes en hij fixed die shit
Даже не 15 минут, и он исправляет это дерьмо
Dat is dom bro
Это глупо, бро
Maar doe niet dombo
Но не будь глупцом
Want binnenkort runne we de hele game we
Ведь скоро мы будем рулить всей игрой, мы
Gaan zo high net als Dumbo
Взлетим так высоко, как Дамбо
Shit
Черт
Ze geloofde niet in ons
Они не верили в нас
Ma zien nu onze dromen waarmaken
Но теперь видят, как наши мечты сбываются
Ik heb geen twijfel meer of we er graken
У меня больше нет сомнений, что мы туда доберемся
Fock de hele industrie
К черту всю индустрию
Ja wij maken nu de scène
Да, теперь мы делаем сцену
Ja we hebben het verdiend
Да, мы это заслужили
Aka zelfgemaakt
Ака самодельный
AKB ZELF ONTWAAKT
AKB САМОПРОБУЖДЕНИЕ
IK WERD WAKKER IN EEN WERELD DIE NOG SLAAPT
Я ПРОСНУЛСЯ В МИРЕ, КОТОРЫЙ ВСЕ ЕЩЕ СПИТ
WANT ALLE APEN APE ALLE APEN NA
ВЕДЬ ВСЕ ОБЕЗЬЯНЫ ПОВТОРЯЮТ ДРУГ ЗА ДРУГОМ
Kan niet blijven gapen laat staan haken
Не могу продолжать зевать, не говоря уже о том, чтобы тормозить
Want ga mijn doelen achterna
Ведь я иду к своим целям
Want ik moet door door
Ведь я должен идти вперед, вперед
Ben niet de 1e maar steek je voor voor
Не первый, но обгоню тебя
Fakka Anders drop een beat
Fakka Anders давай бит
We zetten de booth on fire
Мы поджигаем будку
We make the heat
Мы делаем жару
Fakka anders
Fakka anders
Drop een beat
Давай бит
We komen van niets op de streets ma c'est la vie
Мы пришли из ниоткуда на улицах, но такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
Ik wou niet husslen
Я не хотел суетиться
Ma c'est la vie
Но такова жизнь
Ben nu een popstar
Теперь я поп-звезда
Yea C'est ma vie
Да, такова моя жизнь
lach wat met wat haters
Посмеюсь немного над хейтерами
Cus c'est la vie
Потому что такова жизнь
Drop alle fakers want hoef geen fakies
Бросаю всех фальшивок, потому что мне не нужны подделки
In ma vie
В моей жизни
Kan niet meer stressen om bullshit het boet me niet
Больше не могу стрессовать из-за ерунды, это мне не подходит
Alle deuren doen we open cus we got the keys
Все двери открываем, потому что у нас есть ключи
Fakka Anders drop een beat
Fakka Anders давай бит
We zetten de booth on fire
Мы поджигаем будку
We make the heat
Мы делаем жару
Fakka anders
Fakka anders
Drop een beat
Давай бит
We komen van niets op de streets ma c'est la vie
Мы пришли из ниоткуда на улицах, но такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь
C'est la vie C'est la vie C'est la vie
Такова жизнь Такова жизнь Такова жизнь





Авторы: Remi De Roeck, Yeboah Benhelima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.