Текст и перевод песни A.K.B. - Niets Voor Mij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niets Voor Mij
Ничего Для Меня
Ik
zou
willen
haten
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
бы
хотел
ненавидеть,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
haken
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
мог
бы
молчать,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
stressen
maar
dat
is
niet
voor
mij
Я
мог
бы
напрягаться,
но
это
не
для
меня,
Nooit
never
dat
ik
stop
want
dat
is
niets
voor
mij
Никогда,
никогда
не
остановлюсь,
потому
что
это
не
для
меня.
Hoor
ze
praten,
ik
hou
ze
in
de
gaten
Слышу
их
разговоры,
держу
их
на
виду,
Ze
willen
dat
ik
val,
maar
ik
laat
ze
in
de
gaten
Они
хотят,
чтобы
я
упал,
но
я
держу
их
на
виду.
Ik
verlaag
me
niet
meer
Я
больше
не
унижаю
себя,
En
dat
verleer
ik
niet
nee
И
этому
я
не
разучусь,
нет.
Met
master
plannen
С
гениальными
планами,
En
dat
zonder
master
laat
ik
plannen
flippen
net
pannen.
И
даже
без
степени
магистра
я
переворачиваю
планы,
как
блины.
Ik
maak
wat
Vlaamse
oudjes
woke
in
De
Panne
Я
пробудил
фламандских
стариков
в
Де
Панне,
Een
weekend
na
zee
met
me
wifey
omdat
het
kan
eh
Выходные
на
море
с
моей
женой,
потому
что
можем
себе
позволить,
эй.
AKB
heeft
nu
een
naam
tot
alle
stranden
AKB
теперь
известно
на
всех
пляжах,
In
alle
landen
Во
всех
странах,
Working
on
my
business
while
I
smoke
a
lot
of
weed
Работаю
над
своим
делом,
покуривая
много
травы.
It's
funny
they
been
hating
cus
I'm
ruling
the
scene
Забавно,
они
всегда
ненавидели,
потому
что
я
управляю
сценой,
What
you
mean
tho?
Что
ты
имеешь
в
виду?
From
an
ANGEL
to
a
KING
like
a
BOSS
bro
От
АНГЕЛА
до
КОРОЛЯ,
как
БОСС,
братан.
Surfing
away
from
those
rappers
Уплываю
от
этих
рэперов,
Cus
they
still
on
my
old
flow
Потому
что
они
все
еще
используют
мой
старый
флоу,
Ik
zou
willen
haten
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
бы
хотел
ненавидеть,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
haken
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
мог
бы
молчать,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
stressen
maar
dat
is
niet
voor
mij
Я
мог
бы
напрягаться,
но
это
не
для
меня,
Nooit
never
dat
ik
stop
want
dat
is
niets
voor
mij
Никогда,
никогда
не
остановлюсь,
потому
что
это
не
для
меня.
Ik
zou
willen
haten
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
бы
хотел
ненавидеть,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
haken
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
мог
бы
молчать,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
stressen
maar
dat
is
niet
voor
mij
Я
мог
бы
напрягаться,
но
это
не
для
меня,
Nooit
never
dat
ik
stop
want
dat
is
niets
voor
mij
Никогда,
никогда
не
остановлюсь,
потому
что
это
не
для
меня.
No
lock,
can
bring,
me
down
Никакой
замок
не
может
меня
сломить,
Cus
I'm
high
like
an
angel
Потому
что
я
высоко,
как
ангел.
Good
luck,
mad
things,
shut
down
Удачи,
безумные
вещи,
заткнитесь.
Low
life
low
life
Низкая
жизнь,
низкая
жизнь,
Can't
stay
on
no
broke
life
Не
могу
оставаться
на
мели,
No
time,
so
on
grind
Нет
времени,
так
что
работаю,
Till
the
whole
family
save
Пока
вся
семья
не
будет
спасена.
On
time,
aldo
I'm
running
late
Вовремя,
хотя
я
опаздываю.
Ik
zou
willen
haten
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
бы
хотел
ненавидеть,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
haken
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
мог
бы
молчать,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
stressen
maar
dat
is
niet
voor
mij
Я
мог
бы
напрягаться,
но
это
не
для
меня,
Nooit
never
dat
ik
stop
want
dat
is
niets
voor
mij
Никогда,
никогда
не
остановлюсь,
потому
что
это
не
для
меня.
Ik
zou
willen
haten
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
бы
хотел
ненавидеть,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
haken
maar
dat
is
niets
voor
mij
Я
мог
бы
молчать,
но
это
не
для
меня,
Ik
zou
kunnen
stressen
maar
dat
is
niet
voor
mij
Я
мог
бы
напрягаться,
но
это
не
для
меня,
Nooit
never
dat
ik
stop
want
dat
is
niets
voor
mij
Никогда,
никогда
не
остановлюсь,
потому
что
это
не
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi De Roeck, Yeboah Benhelima
Альбом
KING
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.