A.K.B. - Niets Voor Mij - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A.K.B. - Niets Voor Mij




Niets Voor Mij
Ничего Для Меня
Ik zou willen haten maar dat is niets voor mij
Я бы хотел ненавидеть, но это не для меня,
Ik zou kunnen haken maar dat is niets voor mij
Я мог бы молчать, но это не для меня,
Ik zou kunnen stressen maar dat is niet voor mij
Я мог бы напрягаться, но это не для меня,
Nooit never dat ik stop want dat is niets voor mij
Никогда, никогда не остановлюсь, потому что это не для меня.
Hoor ze praten, ik hou ze in de gaten
Слышу их разговоры, держу их на виду,
Ze willen dat ik val, maar ik laat ze in de gaten
Они хотят, чтобы я упал, но я держу их на виду.
Ik verlaag me niet meer
Я больше не унижаю себя,
En dat verleer ik niet nee
И этому я не разучусь, нет.
Mastermind
Вдохновитель,
Met master plannen
С гениальными планами,
En dat zonder master laat ik plannen flippen net pannen.
И даже без степени магистра я переворачиваю планы, как блины.
Ik maak wat Vlaamse oudjes woke in De Panne
Я пробудил фламандских стариков в Де Панне,
Een weekend na zee met me wifey omdat het kan eh
Выходные на море с моей женой, потому что можем себе позволить, эй.
AKB heeft nu een naam tot alle stranden
AKB теперь известно на всех пляжах,
In alle landen
Во всех странах,
Working on my business while I smoke a lot of weed
Работаю над своим делом, покуривая много травы.
It's funny they been hating cus I'm ruling the scene
Забавно, они всегда ненавидели, потому что я управляю сценой,
What you mean tho?
Что ты имеешь в виду?
From an ANGEL to a KING like a BOSS bro
От АНГЕЛА до КОРОЛЯ, как БОСС, братан.
Surfing away from those rappers
Уплываю от этих рэперов,
Cus they still on my old flow
Потому что они все еще используют мой старый флоу,
Like à gogo
Как будто.
Ik zou willen haten maar dat is niets voor mij
Я бы хотел ненавидеть, но это не для меня,
Ik zou kunnen haken maar dat is niets voor mij
Я мог бы молчать, но это не для меня,
Ik zou kunnen stressen maar dat is niet voor mij
Я мог бы напрягаться, но это не для меня,
Nooit never dat ik stop want dat is niets voor mij
Никогда, никогда не остановлюсь, потому что это не для меня.
Ik zou willen haten maar dat is niets voor mij
Я бы хотел ненавидеть, но это не для меня,
Ik zou kunnen haken maar dat is niets voor mij
Я мог бы молчать, но это не для меня,
Ik zou kunnen stressen maar dat is niet voor mij
Я мог бы напрягаться, но это не для меня,
Nooit never dat ik stop want dat is niets voor mij
Никогда, никогда не остановлюсь, потому что это не для меня.
No lock, can bring, me down
Никакой замок не может меня сломить,
Cus I'm high like an angel
Потому что я высоко, как ангел.
Good luck, mad things, shut down
Удачи, безумные вещи, заткнитесь.
Low life low life
Низкая жизнь, низкая жизнь,
Can't stay on no broke life
Не могу оставаться на мели,
No time, so on grind
Нет времени, так что работаю,
Till the whole family save
Пока вся семья не будет спасена.
On time, aldo I'm running late
Вовремя, хотя я опаздываю.
Ik zou willen haten maar dat is niets voor mij
Я бы хотел ненавидеть, но это не для меня,
Ik zou kunnen haken maar dat is niets voor mij
Я мог бы молчать, но это не для меня,
Ik zou kunnen stressen maar dat is niet voor mij
Я мог бы напрягаться, но это не для меня,
Nooit never dat ik stop want dat is niets voor mij
Никогда, никогда не остановлюсь, потому что это не для меня.
Ik zou willen haten maar dat is niets voor mij
Я бы хотел ненавидеть, но это не для меня,
Ik zou kunnen haken maar dat is niets voor mij
Я мог бы молчать, но это не для меня,
Ik zou kunnen stressen maar dat is niet voor mij
Я мог бы напрягаться, но это не для меня,
Nooit never dat ik stop want dat is niets voor mij
Никогда, никогда не остановлюсь, потому что это не для меня.





Авторы: Remi De Roeck, Yeboah Benhelima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.