A-Keyy - Kvar i programmen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A-Keyy - Kvar i programmen




Kvar i programmen
Остаюсь на районе
Ah-ah-ah
А-а-а
Det är A-keyy mannen
Это A-keyy, мужик
Vad händer västerort?
Как дела, запад?
Jag är kvar i programmen med bröderna de som är med mig
Я остаюсь на районе с братьями, теми, кто со мной
(Byn block)
(Блок района)
Lever livet bland problemen och massa sirener
Живу жизнью среди проблем и мигалок
Men det är lungt jag är långt från klar
Но все спокойно, я еще не закончил
Om de testar det är bäst att tagga långt från stan
Если они попробуют, то лучше сваливать подальше отсюда
Du vet det, nu vi lever tufft men ändå vi tar det lungt
Ты знаешь, сейчас мы живем жестко, но все равно не паримся
Du finner mig i orten, gillar inte tagga ut från den
Ты найдешь меня на районе, не люблю отсюда уезжать
Vi är parkerade du finner oss här
Мы припаркованы, ты найдешь нас здесь
Om du är i området du känner lukten av gräs
Если ты в этом районе, ты почувствуешь запах травы
Nu vi lever tufft, men ändå vi tar det lungt
Сейчас мы живем жестко, но все равно не паримся
Du finner mig i orten, gillar inte tagga ut (nej, nej, nej, nej)
Ты найдешь меня на районе, не люблю отсюда уезжать (нет, нет, нет, нет)
Vi gillar inte tagga ut (Byn block, Byn block)
Мы не любим отсюда уезжать (Блок района, Блок района)
Vi gillar inte tagga ut
Мы не любим отсюда уезжать
Nu vi lever tufft men ändå vi tar det lungt
Сейчас мы живем жестко, но все равно не паримся
Du finner mig i orten, gillar inte tagga ut (nej, nej, nej, nej)
Ты найдешь меня на районе, не люблю отсюда уезжать (нет, нет, нет, нет)
Vi gillar inte tagga ut (Byn block, Byn block)
Мы не любим отсюда уезжать (Блок района, Блок района)
Vi gillar inte tagga ut
Мы не любим отсюда уезжать
Nu vi lever tufft nu du säger det är kutt
Сейчас мы живем жестко, ты говоришь, это конец
Om du hört eller sett det är bäst du håller tyst (schhh)
Если ты слышала или видела, то лучше молчи (тссс)
Jagar para jag är tom i magen nu
Гоняюсь за деньгами, у меня сейчас пусто в животе
Och jag vet inte hur långt det tar tills jag tar mig ut
И я не знаю, сколько времени пройдет, прежде чем я выберусь
För det är ännu en dag och ännu mer knas och
Потому что это еще один день и еще больше херни, и
Ännu en broder klippt härom dagen
Еще один брат повязан на днях
Jag är 163 en rinkeby barn skriker FTP vi lever som new jack
Мне 163, я ребенок Ринкеби, кричу FTP, мы живем как в "New Jack City"
Jag är kvar i San siro, kallas även för byn block
Я остаюсь в Сан-Сиро, также известном как Блок района
Där vi kastar sten mot snuten och kallar dem Pičkos
Где мы бросаем камни в мусоров и называем их "пичкос"
Mina boys är väg upp alla vi äter
Мои пацаны на пути, мы все голодны
Du har grävt din egen grav om du ställer dig i vägen
Ты сам себе могилу вырыл, если встанешь на пути
Vi springer från snuten när vi springer till cashen
Мы убегаем от мусоров, когда бежим к деньгам
Vi stackar och stackar tills vi har fyllt hela stashen
Мы копим и копим, пока не заполним весь тайник
Jag kommer ej sticka det här är La vida
Я не сдамся, это La vida
Hellre leva i Byn än att leva i Costa Rica
Лучше жить в районе, чем на Коста-Рике
Jag är kvar i programmen med bröderna de som är med mig
Я остаюсь на районе с братьями, теми, кто со мной
(Byn block)
(Блок района)
Lever livet bland problemen och massa sirener
Живу жизнью среди проблем и мигалок
Men det är lungt jag är långt från klar
Но все спокойно, я еще не закончил
Om de testar det är bäst att tagga långt från stan
Если они попробуют, то лучше сваливать подальше отсюда
Du vet det, nu vi lever tufft men ändå vi tar det lungt
Ты знаешь, сейчас мы живем жестко, но все равно не паримся
Du finner mig i orten, gillar inte tagga ut från den
Ты найдешь меня на районе, не люблю отсюда уезжать
Vi är parkerade du finner oss här
Мы припаркованы, ты найдешь нас здесь
Om du är i området du känner lukten av gräs
Если ты в этом районе, ты почувствуешь запах травы
Nu vi lever tufft men ändå vi tar det lungt
Сейчас мы живем жестко, но все равно не паримся
Du finner mig i orten, gillar inte tagga ut (nej, nej, nej, nej)
Ты найдешь меня на районе, не люблю отсюда уезжать (нет, нет, нет, нет)
Vi gillar inte tagga ut (Byn block, Byn block)
Мы не любим отсюда уезжать (Блок района, Блок района)
Vi gillar inte tagga ut
Мы не любим отсюда уезжать
Nu vi lever tufft men ändå vi tar det lungt
Сейчас мы живем жестко, но все равно не паримся
Du finner mig i orten, gillar inte tagga ut (nej, nej, nej, nej)
Ты найдешь меня на районе, не люблю отсюда уезжать (нет, нет, нет, нет)
Vi gillar inte tagga ut (Byn block, Byn block)
Мы не любим отсюда уезжать (Блок района, Блок района)
Vi gillar inte tagga ut (ah ah ah)
Мы не любим отсюда уезжать а а)
Nu vi lever tufft, du finner oss i väst
Сейчас мы живем жестко, ты найдешь нас на западе
Ingen hör och ser, ingen säger nåt det är HSS (schhh)
Никто не слышит и не видит, никто ничего не говорит, это HSS (тссс)
Mannen vi är bäst, bäst den här skiten
Мужик, мы лучшие, лучшие в этом дерьме
Jag föddes här, jag växte upp med den här stilen (Det är A-keyy)
Я родился здесь, так что я вырос с этим стилем (Это A-keyy)
Ah, mannen de vet dig
А, мужик, они знают тебя
Om jag möter fienden han träffar två AKs (Brrrrrrrr)
Если я встречу врага, он получит две AK (Бдыщ бдыщ)
Snutarna får med dig, varje dag är payday
Мусора придут за тобой, каждый день - день зарплаты
Jag står samma plats sedan barnsben, du vet mig
Я стою на том же месте с детства, ты знаешь меня
Ingen av de hära är som mig, nej nej
Никто из них не такой как я, нет нет
Ingen av de hära är som oss, nej nej
Никто из них не такой как мы, нет нет
De bajtar våra rim, de låtsas som att ingen hör det
Они воруют наши рифмы, делают вид, что никто этого не слышит
Och de brinner en broder för han visar hur man gör det
И они нападают на брата, потому что он показывает, как это делается
Hungern i mig den glöder
Голод во мне горит
Jag är kvar i byn block där jag har vart med mina bröder
Я остаюсь в Блоке района, где я был со своими братьями
Hungern i mig den glöder, (Abow, Abow)
Голод во мне горит, (Айоу, айоу)
Jag är kvar i byn block där jag har vart med mina bröder, ah
Я остаюсь в Блоке района, где я был со своими братьями, а
Ha ha ha ha, Ghetto Superstars
Ха ха ха ха, Звезды гетто
Det är A-keyy mannen
Это A-keyy, мужик
Vad händer exclusive, vad händer rezo?
Как дела, элитные, как дела, Резо?
Ah ah, shut down buisness, 2017 och framåt
А а, сворачиваем бизнес, 2017 и далее
(Yeah rah, rah rah, rah, rah)
(Йеа ра, ра ра, ра, ра)





A-Keyy - Kvar i programmen
Альбом
Kvar i programmen
дата релиза
23-08-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.