A. L. Lloyd - Haul on the Bowline - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A. L. Lloyd - Haul on the Bowline




Haul on the Bowline
Навались на шкот!
Haul on the bowline, our bully ship's a-rollin'
Навались на шкот, наш бравый корабль качает!
Haul on the bowline, the bowline Haul!
Навались на шкот, тяни шкот!
Haul on the bowline, Kitty is my darlin'
Навались на шкот, моя милая Китти!
Haul on the bowline, Kitty lives in Liverpool,
Навались на шкот, Китти живет в Ливерпуле,
Haul on the bowline, the old man is a-growlin,
Навались на шкот, ворчит старый капитан,
Haul on the bowline, so early in the mornin'
Навались на шкот, так рано поутру!
Haul on the bowline, it's a far cry to payday,
Навались на шкот, до получки далеко,
Short-drag shanty. This may be one of the oldest around: the
Короткая песня для тяги. Возможно, одна из старейших: шкот
Bowline was a line used to pull the weather edge of a square sail
Использовался для натягивания наветренного края прямого паруса
As far out to windward as possible when reaching. It was largely
Как можно дальше на ветер при ходе бейдевинд. В основном
Obsoleted by the introduction of staysails in the early
Вышел из употребления с появлением стакселей в начале
Eighteenth century.
Восемнадцатого века.





Авторы: Clancy Bros.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.