A L i C - NEWS - перевод текста песни на немецкий

NEWS - A L i Cперевод на немецкий




NEWS
NACHRICHTEN
What's in it for me?
Was springt für mich dabei raus?
What's in it for me?
Was springt für mich dabei raus?
Yeah you been gassing me up
Ja, du hast mich hochgejubelt
But why we ain't leave?
Aber warum sind wir nicht gegangen?
Why we ain't take off
Warum sind wir nicht abgehauen?
Guess nobody made the call
Schätze, niemand hat den Anruf gemacht
They could never hold me down cause they ain't stood me up
Sie konnten mich nie unten halten, denn sie haben mir nie beigestanden
I won't be there if you fall
Ich werde nicht da sein, wenn du fällst
Or when you do
Oder wenn du es tust
Ain't no way around
Es gibt keinen Weg drumherum
Goin in straight through
Gehe geradewegs hindurch
Digging through the ground
Grabe mich durch den Boden
Try to stop me if you want don't
Versuch mich aufzuhalten, wenn du willst, aber tu es nicht
Waste your time I'm Gone Jones
Verschwende deine Zeit nicht, ich bin weg wie Jones
Ain't waiting on nobody to give me what I want Want
Warte auf niemanden, der mir gibt, was ich will, will
Don't need a soul to believe me
Brauche keine Seele, die mir glaubt
Again again they leaving
Immer wieder gehen sie
They'll all come running fast
Sie werden alle schnell angerannt kommen
And they'll get greedy
Und sie werden gierig werden
When they see me eating what about when I was needing?
Wenn sie sehen, wie ich schlemme was war, als ich Not litt?
But Now they all remember you when you're on tv
Aber jetzt erinnern sich alle an dich, wenn du im Fernsehen bist
No one ever loves or knows you when you're down
Niemand liebt oder kennt dich je, wenn du am Boden bist
Treat you like you're nothing low down to the ground
Behandeln dich wie nichts, ganz unten am Boden
Never acknowledge support they just run off with ya sound
Erkennen nie Unterstützung an, sie hauen einfach mit deinem Sound ab
Never down when you was frowned up but you get out the square and they all Come around
Nie da, wenn du die Stirn gerunzelt hast, aber kaum kommst du aus der Ecke, kommen sie alle angerannt
I can't play
Ich kann das nicht spielen
That ain't cool
Das ist nicht cool
There ain't no way way
Auf keinen Fall, Fall
Talkin to all of ya friends about how we was cool in the Third grade
Redest mit all deinen Freunden darüber, wie cool wir in der dritten Klasse waren
Things change you ran with the cool kids
Die Dinge ändern sich, du bist mit den coolen Kids rumgelaufen
I was a lame lame
Ich war ein Niemand, Niemand
But was never in Third place tweakin my style with my own grace
Aber war nie auf dem dritten Platz, habe meinen Stil mit meiner eigenen Anmut verfeinert
They say boy you've changed
Sie sagen: Junge, du hast dich verändert
I say did you pay attention cause I've been the same
Ich sage: Hast du aufgepasst? Denn ich bin dieselbe geblieben
Oh boy that ain't who I know
Oh Junge, das ist nicht der, den ich kenne
Left me alone I'm Lit so I'm gone grown
Hast mich allein gelassen, ich bin erleuchtet, also bin ich weg, erwachsen
She said"baby boy is that how you gone do me"
Sie sagte: "Baby Boy [Junge], wirst du so mit mir umgehen?"
I've always been the glue
Ich war immer diejenige, die alles zusammenhielt
I don't want you sticking to me
Ich will nicht, dass du an mir klebst
Had to get loose
Musste mich lösen
I had to choose
Ich musste wählen
To go where the loving is real always
Dorthin zu gehen, wo die Liebe immer echt ist
Not just when I'm on the news
Nicht nur, wenn ich in den Nachrichten bin
What's in it for me?
Was springt für mich dabei raus?
What's in it for me?
Was springt für mich dabei raus?
Yeah you been gassing me up
Ja, du hast mich hochgejubelt
But still we ain't leave?
Aber wir sind immer noch nicht gegangen?
Why we ain't take off
Warum sind wir nicht abgehauen?
Guess nobody made the call
Schätze, niemand hat den Anruf gemacht
You ain't never hold me down cause they ain't stood me up
Du hast mich nie unten gehalten, denn sie haben mir nie beigestanden
I won't be there if you call
Ich werde nicht da sein, wenn du anrufst
Or when you do
Oder wenn du es tust
Ain't no way around
Es gibt keinen Weg drumherum
Goin in straight through
Gehe geradewegs hindurch
Digging through the ground
Grabe mich durch den Boden
Try to stop me if you want don't
Versuch mich aufzuhalten, wenn du willst, aber tu es nicht
Waste your time I'm Gone Jones
Verschwende deine Zeit nicht, ich bin weg wie Jones
Ain't waiting on nobody to give me what I want Want
Warte auf niemanden, der mir gibt, was ich will, will
Don't need a soul to believe me
Brauche keine Seele, die mir glaubt
Again again they leaving
Immer wieder gehen sie
They'll all come running fast
Sie werden alle schnell angerannt kommen
And they'll get greedy
Und sie werden gierig werden
When they see me eating what about when I was needing?
Wenn sie sehen, wie ich schlemme was war, als ich Not litt?
But Now they all remember you when you're on tv
Aber jetzt erinnern sich alle an dich, wenn du im Fernsehen bist
No one ever loves or knows you when you're down
Niemand liebt oder kennt dich je, wenn du am Boden bist
Treat you like you're nothing low down to the ground
Behandeln dich wie nichts, ganz unten am Boden
Never acknowledge support they just run off with ya sound
Erkennen nie Unterstützung an, sie hauen einfach mit deinem Sound ab
Never down when you was frowned up but you get out the square and they all Come around
Nie da, wenn du die Stirn gerunzelt hast, aber kaum kommst du aus der Ecke, kommen sie alle angerannt





Авторы: Alic Walls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.