A L i C - OFF ME - перевод текста песни на немецкий

OFF ME - A L i Cперевод на немецкий




OFF ME
WEG VON MIR
Oh, Why getting in your way
Oh, warum stehe ich dir im Weg
I've been following directions
Ich habe Anweisungen befolgt
Turned around, ran in place with no face
Mich umgedreht, lief gesichtslos auf der Stelle
Maybe you could keep me company
Vielleicht könntest du mir Gesellschaft leisten
If that's alright with you Just time for us two, is that cool
Wenn das für dich in Ordnung ist Nur Zeit für uns zwei, ist das cool?
Don't wanna invade your space
Will nicht in deinen Raum eindringen
Happen to see your face
Habe zufällig dein Gesicht gesehen
I was well on my way
Ich war gut unterwegs
Caught a whiff of your grace
Einen Hauch deiner Anmut erhascht
Oh, you've been hiding, ain't trying to creep
Oh, du hast dich versteckt, versuche nicht, gruselig zu sein
Loving yo conversation when you speak
Liebe deine Gespräche, wenn du sprichst
I know that it ain't been long
Ich weiß, es ist noch nicht lange her
But you got me head over feet
Aber du bringst mich dazu, mich Hals über Kopf zu verlieben
Sprung like I caught a leak, yeah I may be in breach
Hingerissen, als gäbe es ein Leck, ja, ich breche vielleicht die Regeln
But you could be all that I need
Aber du könntest alles sein, was ich brauche
Head over feet
Hals über Kopf
Diving at your heels
Stürze mich dir zu Füßen
Hoping this is real
Hoffe, das ist echt
If it ain't, it would kill me
Wenn nicht, würde es mich umbringen
With a 9mm
Mit einer 9mm
I wanna love you till you're deeper
Ich will dich lieben, bis du tiefer bist
You said you weren't digging my lean
Du sagtest, du magst meine Art nicht
So I wouldn't let this seat up
Also würde ich diesen Platz nicht räumen
I just asked you to accompany
Ich habe dich nur gebeten zu begleiten
Me on my way on the road, it's not paved
Mich auf meinem Weg, die Straße ist nicht gepflastert
Love on my heart instead
Liebe stattdessen in meinem Herzen
Hands over feet, yeah bitch I been in heat
Hals über Kopf, ja verdammt, ich war heiß
Sprung us like a leak, you knock me off my feet
Hat uns überrumpelt wie ein Leck, du haust mich um
Head over heels Hoping this is real
Hals über Kopf Hoffe, das ist echt
I do
Das tue ich
Cause If it's not, then it would kill me
Denn wenn nicht, dann würde es mich umbringen
Then it would kill me
Dann würde es mich umbringen
Point blank, point blank She gon' shoot me in my brain
Aus nächster Nähe, aus nächster Nähe Er wird mir ins Gehirn schießen
All I did was play my lane Tryna be the man to make you change
Alles, was ich tat, war meine Spur zu halten Versuchte, die Frau zu sein, die dich verändert
But You ain't never felt the same
Aber du hast nie dasselbe gefühlt
Since you left that day
Seit du an diesem Tag gegangen bist
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh





Авторы: Alic Walls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.