Текст и перевод песни A-Lin - As It So Happens (The movie theme song of "Kung Fu League")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As It So Happens (The movie theme song of "Kung Fu League")
As It So Happens (The movie theme song of "Kung Fu League")
你終於要對我開口
You
finally
are
about
to
open
up
to
me
還好沒有等的太久
Luckily
I
didn't
have
to
wait
too
long
這一個結果
我已經想過
很多遍了
This
outcome
was
one
I
had
thought
of
many
times
認識你還沒有多久
We
haven't
known
each
other
long,
可一切那麼熟悉呢
But
everything
feels
so
familiar
熟悉你的笑
距離微妙
剛好模糊我心跳
I'm
familiar
with
you
smile,
the
ambiguous
distance
between
us,
and
right
on
the
edge
of
my
heart
beating
路邊的餐廳恰好滿座
The
restaurant
by
the
road
happened
to
be
full
雨傘也恰好帶多
And
we
happened
to
have
an
extra
umbrella
回去時間
想稍稍晚點呢
The
time
to
go
home
seems
to
be
a
bit
too
early,
一切恰好是巧合
Everything
just
so
happens
to
be
a
coincidence
連天氣也恰好配合
Even
the
weather
just
so
happens
to
fit
錯過一班一班
又一班的車
I
missed
one
bus
after
another
等你恰好路過
Waiting
for
you
to
just
so
happen
to
pass
by
恰好我們同路呢
Just
so
we
happen
to
be
going
the
same
way
白月光照影子兩個
The
white
moonlight
shines
on
the
both
of
our
shadows
踩著步子
偷看你
側臉輪廓
Walking
in
step,
I
steal
glances
at
your
side
profile
眼光中流轉轉的
是整片星河
Whirling
around
in
my
gaze
is
an
entire
galaxy
把壞的情緒都割捨
I'll
get
rid
of
all
my
bad
moods
也不怕你會笑話我
And
I'm
not
afraid
you'll
laugh
at
me
笑我傻傻的
笑我執著
Laughing
at
me
for
being
foolish,
laughing
at
my
persistence
卻說會一直陪我
But
saying
you'll
always
be
with
me
路邊的餐廳恰好滿座
The
restaurant
by
the
road
happened
to
be
full
雨傘也恰好帶多
And
we
happened
to
have
an
extra
umbrella
回去時間
想稍稍晚點呢
The
time
to
go
home
seems
to
be
a
bit
too
early,
一切恰好是巧合
Everything
just
so
happens
to
be
a
coincidence
連天氣也恰好配合
Even
the
weather
just
so
happens
to
fit
錯過一班一班
又一班的車
I
missed
one
bus
after
another
等你恰好路過
Waiting
for
you
to
just
so
happen
to
pass
by
恰好我們同路呢
Just
so
we
happen
to
be
going
the
same
way
白月光照影子兩個
The
white
moonlight
shines
on
the
both
of
our
shadows
踩著步子
偷看你側臉輪廓
Walking
in
step,
I
steal
glances
at
your
side
profile
不小心靠近了
I
accidentally
got
closer
請別浪費這巧合
Please
don't
waste
this
coincidence
讓我在你身旁默默
Let
me
be
by
your
side
silently
想你快樂失落都能遇到我
I
wish
that
no
matter
if
you
are
happy
or
sad,
you
will
meet
me
想你會愛上我
I
hope
you
will
fall
in
love
with
me
眼神
恰好對視著
Our
gazes
just
so
happened
to
meet
也恰好想說點什麼
And
just
so
happened
to
want
to
say
something
此刻彩虹恰好在雨後閃爍
At
this
moment,
the
rainbow
just
so
happened
to
flash
after
the
rain
掌心恰好溫熱
My
palms
just
so
happen
to
be
warm
想被你
抱著
I
want
you
to
hold
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a-kun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.