Текст и перевод песни A-Lin - 一想到你呀 組曲 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一想到你呀 組曲 (Live)
Когда я думаю о тебе, попурри (Live)
一想到你呀
就讓我快樂
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
становится
радостно,
就好比蜻蜓呀看見綠草的油亮
Словно
стрекоза,
увидевшая
блеск
зелёной
травы.
像媽媽
輕柔的歌唱
Как
мамина
нежная
песня,
一想到你呀
情不自禁的笑
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
невольно
улыбаюсь.
天上的雲
地上的野花
Облака
в
небе,
полевые
цветы
на
земле,
古老的活力都等著一觸而爆發
Древняя
энергия
ждёт,
чтобы
вырваться
наружу.
像爸爸
終年的奔忙
Как
папа,
вечно
в
заботах,
一想到你呀
人間似天堂
Когда
я
думаю
о
тебе,
мир
кажется
раем.
輕一點
卻多一些
Легче,
но
больше,
張開你的心與眼
Открой
свое
сердце
и
глаза.
多一點
但輕一些
Больше,
но
легче,
收起你的苦與淚
Оставь
свою
горечь
и
слезы.
一想到你呀
就讓我快樂
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
становится
радостно,
就好比獼猴呀穿梭樹林的輕鬆
Словно
обезьянка,
беззаботно
скачущая
по
деревьям.
像阿媽牽起了童年
Как
бабушка,
держащая
за
руку
в
детстве,
牽起我呀
和一整個世界
Держащая
меня
за
руку
и
весь
мир.
啦啦啦啦啦啦許下你的心願
Ла-ла-ла-ла-ла,
загадай
желание,
丟一枚錢幣等月兒圓
Брось
монетку
и
жди
полной
луны.
啦啦啦啦啦啦許下你的心願
Ла-ла-ла-ла-ла,
загадай
желание,
丟一枚錢幣等月兒圓
Брось
монетку
и
жди
полной
луны.
啦啦啦啦啦啦許下你的心願
Ла-ла-ла-ла-ла,
загадай
желание,
丟一枚錢幣等月兒圓
Брось
монетку
и
жди
полной
луны.
啦啦啦啦啦啦許下你的心願
Ла-ла-ла-ла-ла,
загадай
желание,
丟一枚錢幣等月兒圓
Брось
монетку
и
жди
полной
луны.
重重的
而細細的
撒下你的愛與憐
Сильно
и
нежно,
рассыпь
свою
любовь
и
сострадание.
柔柔的
而熊熊的
燃燒你的善與美
Мягко
и
пылко,
зажги
свою
доброту
и
красоту.
丟一枚錢幣等月兒圓
Брось
монетку
и
жди
полной
луны.
啦啦啦啦啦啦許下你的心願
Ла-ла-ла-ла-ла,
загадай
желание,
丟一枚錢幣等月兒圓
Брось
монетку
и
жди
полной
луны.
啦啦啦啦啦啦許下你的心願
Ла-ла-ла-ла-ла,
загадай
желание,
丟一枚錢幣等月兒圓
Брось
монетку
и
жди
полной
луны.
丟一枚錢幣等月兒圓
Брось
монетку
и
жди
полной
луны.
丟一枚錢幣等月兒圓
Брось
монетку
и
жди
полной
луны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: guai-chao huang, da ma lan bu luo, tom chang, a mei zu min yao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.