Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不管幸福來了沒有 - LIVE
Regardless of Whether Happiness Comes - LIVE
雪落在手中
融化成溫暖的春雨
The
snow
melts
into
warm
spring
rain
in
my
hands
你在我懷中
我們一起夢見了天空
You
are
in
my
arms,
and
together
we
dream
of
the
sky
愛是個火種
點燃了就算明天要前往各自路口
Love
is
a
kindling,
ignited
even
if
tomorrow
we
must
go
our
separate
ways
再怎麼孤單
都不會寂寞
No
matter
how
lonely,
we
will
never
be
alone
擁抱
擁抱受了傷卻忍住不哭的你
Embrace,
embrace
the
one
who
is
hurt
but
holding
back
tears
恨不得能替你痛捨不得卻為你光榮
I
wish
I
could
take
your
pain,
but
I
am
honored
to
suffer
for
you
擁抱
也擁抱再苦都還是微笑的我
Embrace,
also
embrace
the
one
who
smiles
even
in
hardship
在春雨裡相擁
不管幸福來了沒有
Embracing
in
the
spring
rain,
regardless
of
whether
happiness
comes
愛是個火種
點燃了就算明天要前往各自路口
Love
is
a
kindling,
ignited
even
if
tomorrow
we
must
go
our
separate
ways
再怎麼孤單都不會寂寞
No
matter
how
lonely,
we
will
never
be
alone
擁抱
擁抱受了傷卻忍住不哭的你
Embrace,
embrace
the
one
who
is
hurt
but
holding
back
tears
恨不得替你痛捨不得卻為你光榮
I
wish
I
could
take
your
pain,
but
I
am
honored
to
suffer
for
you
擁抱
也擁抱再苦都還是微笑的我
Embrace,
also
embrace
the
one
who
smiles
even
in
hardship
不在春雨裡相擁不管幸福來了沒有
We
are
not
embracing
in
the
spring
rain,
regardless
of
whether
happiness
comes
擁抱
擁抱受了傷卻忍住不哭的你
Embrace,
embrace
the
one
who
is
hurt
but
holding
back
tears
恨不得替你痛捨不得卻為你光榮
I
wish
I
could
take
your
pain,
but
I
am
honored
to
suffer
for
you
擁抱
也擁抱再苦都還是微笑的我
Embrace,
also
embrace
the
one
who
smiles
even
in
hardship
在春雨裡相擁
不管幸福來了沒有
Embracing
in
the
spring
rain,
regardless
of
whether
happiness
comes
幸福來了沒有
Happiness
comes,
it
doesn't
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
寂寞不痛
дата релиза
08-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.