A-Lin - 天若有情 (電視劇「錦繡未央」主題曲) - Theme song of TV Drama "Princess Weiyoung" - перевод текста песни на русский




天若有情 (電視劇「錦繡未央」主題曲) - Theme song of TV Drama "Princess Weiyoung"
Если бы небеса знали о любви (Главная тема сериала "Принцесса Вэйян") - Theme song of TV Drama "Princess Weiyoung"
天若有情
Если бы небеса знали о любви
電視劇錦繡未央主題曲
Главная тема сериала "Принцесса Вэйян"
風揚起時繁花落盡 誰執筆為你繪丹青
Когда поднимается ветер, цветы опадают, кто кистью рисует для тебя портрет?
月下獨影淚濕青衣 流水不付一世深情
В лунном свете, одинокая тень, слезы мочат голубое платье, текущая вода не вознаградит за вечную любовь.
隻身回望太匆匆 此生多少情與仇 只願與你長相守
Оглядываясь назад, вижу, как быстро все пролетело. Сколько в этой жизни любви и ненависти? Я лишь хочу быть с тобой всегда.
無邊絲雨細如愁 朝來寒雨幾回眸 你在哪一方停留
Бесконечный моросящий дождь тонок, как печаль. Утренний холодный дождь, сколько раз я оглядывалась? Где ты остановился?
天若有情亦無情 愛到最後要分離
Если бы небеса знали о любви, они бы все равно были безжалостны. Любовь в конце концов приводит к разлуке.
你輪迴的印記 落在我眉宇
След твоего перерождения остался между моих бровей.
直到有一天不能呼吸
Пока однажды я не перестану дышать.
月下獨影淚濕青衣 流水不付一世深情
В лунном свете, одинокая тень, слезы мочат голубое платье, текущая вода не вознаградит за вечную любовь.
隻身回望太匆匆 此生多少情與仇 只願與你長相守
Оглядываясь назад, вижу, как быстро все пролетело. Сколько в этой жизни любви и ненависти? Я лишь хочу быть с тобой всегда.
無邊絲雨細如愁 朝來寒雨幾回眸 你在哪一方停留
Бесконечный моросящий дождь тонок, как печаль. Утренний холодный дождь, сколько раз я оглядывалась? Где ты остановился?
天若有情亦無情 愛到最後要分離
Если бы небеса знали о любви, они бы все равно были безжалостны. Любовь в конце концов приводит к разлуке.
你輪迴的印記 落在我眉宇
След твоего перерождения остался между моих бровей.
直到有一天不能呼吸
Пока однажды я не перестану дышать.
天若有情亦無情 萬丈紅塵我等你
Если бы небеса знали о любви, они бы все равно были безжалостны. В этом огромном мире я жду тебя.
用你的牽掛 染盡我白髮
Твоя тоска окрашивает мои седые волосы.
咫尺天涯你終未遠離
Так близко, yet so far, ты так и не ушел далеко.
天若有情亦無情 愛到最後要分離
Если бы небеса знали о любви, они бы все равно были безжалостны. Любовь в конце концов приводит к разлуке.
你輪迴的印記 落在我眉宇
След твоего перерождения остался между моих бровей.
直到有一天不能呼吸
Пока однажды я не перестану дышать.
天若有情亦無情 萬丈紅塵我等你
Если бы небеса знали о любви, они бы все равно были безжалостны. В этом огромном мире я жду тебя.
用你的牽掛 染盡我白髮
Твоя тоска окрашивает мои седые волосы.
咫尺天涯你終未遠離
Так близко, yet so far, ты так и не ушел далеко.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.