Текст и перевод песни A-Lin - 寂寞不痛 (A-Lin 2013 Feel-Lin Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寂寞不痛 (A-Lin 2013 Feel-Lin Live)
Lonely Doesn't Hurt (A-Lin 2013 Feel-Lin Live)
你皮衣忘了帶走
Your
leather
jacket
you
forgot
to
take
那是我們旅行的時候
That
was
when
we
were
traveling
淋著大雪
手暖手去買的
Drenched
in
heavy
snow
while
hand-in-hand
we
bought
it
什麼都總會舊的
Everything
will
eventually
get
old
多麼苦澀無奈的心得
What
a
bittersweet
and
helpless
realization
卻沒選擇
But
there's
no
choice
體諒地相信你只是愛累了
Understandingly,
I
believe
you're
just
tired
of
love
絕不是有別的人替代我了
Definitely
not
someone
else
replacing
me
連自己都想問我為什麼
Even
I
want
to
ask
myself
why
只抱抱你就放手像好好的
Just
hugging
you,
I
let
go
as
if
it
were
nothing
其實心
瓦解斑駁
In
fact,
my
heart
disintegrated
and
became
patchy
寂寞不痛
痛在念舊
Loneliness
doesn't
hurt,
the
pain
is
in
reminiscing
越小的事越多的感受
The
smaller
the
thing,
the
more
feelings
時間像笨小偷把幸福打破
Time,
like
a
clumsy
thief,
shatters
happiness
留下了碎片讓人難過
Leaving
behind
fragments
that
sadden
people
寂寞不痛
痛在做夢
Loneliness
doesn't
hurt,
the
pain
is
in
dreaming
幻想當你自由膩了以後
Imagining
that
when
you're
tired
of
freedom
會來激動吻我用愛悔過
You'll
come
and
passionately
kiss
me,
regretting
with
love
做醒不來的夢
A
dream
I
can't
wake
up
from
什麼都總會舊的
Everything
will
eventually
get
old
多麼苦澀無奈的心得
What
a
bittersweet
and
helpless
realization
卻沒選擇
But
there's
no
choice
體諒地相信你只是愛累了
Understandingly,
I
believe
you're
just
tired
of
love
絕不是有別的人替代我了
Definitely
not
someone
else
replacing
me
連自己都想問我為什麼
Even
I
want
to
ask
myself
why
只抱抱你就放手像好好的
Just
hugging
you,
I
let
go
as
if
it
were
nothing
其實心
瓦解斑駁
In
fact,
my
heart
disintegrated
and
became
patchy
寂寞不痛
痛在念舊
Loneliness
doesn't
hurt,
the
pain
is
in
reminiscing
越小的事越多的感受
The
smaller
the
thing,
the
more
feelings
時間像笨小偷把幸福打破
Time,
like
a
clumsy
thief,
shatters
happiness
留下了碎片讓人難過
Leaving
behind
fragments
that
sadden
people
寂寞不痛
痛在做夢
Loneliness
doesn't
hurt,
the
pain
is
in
dreaming
幻想當你自由膩了以後
Imagining
that
when
you're
tired
of
freedom
會來激動吻我用愛悔過
You'll
come
and
passionately
kiss
me,
regretting
with
love
做醒不來的夢
A
dream
I
can't
wake
up
from
寂寞不痛
痛在念舊
Loneliness
doesn't
hurt,
the
pain
is
in
reminiscing
越小的事越多的感受
The
smaller
the
thing,
the
more
feelings
時間像笨小偷把幸福打破
Time,
like
a
clumsy
thief,
shatters
happiness
留下了碎片讓人難過
Leaving
behind
fragments
that
sadden
people
寂寞不痛
痛在做夢
Loneliness
doesn't
hurt,
the
pain
is
in
dreaming
幻想當你自由膩了以後
Imagining
that
when
you're
tired
of
freedom
會來激動吻我用愛悔過
You'll
come
and
passionately
kiss
me,
regretting
with
love
做醒不來的夢
A
dream
I
can't
wake
up
from
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YAO RE LONG, LI RONG HAO, YAO RE LONG, LI RONG HAO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.