Текст и перевод песни A-Lin - 幸福了 然後呢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸福了 然後呢
Счастливы, и что потом?
我流淚
憤怒和尖銳
Я
плачу,
гнев
и
отчаяние.
是因為忐忑
Потому
что
тревожно.
你不能理所當然了你的資格
Ты
не
можешь
принимать
как
должное
свое
право.
我需要更多安全感
Мне
нужно
больше
безопасности,
才能平衡
Чтобы
обрести
равновесие.
黑暗中沉睡著是你的輪廓
В
темноте
спящий
– твои
очертания,
卻碰不到你的靈魂
Но
не
могу
коснуться
твоей
души.
這一張小小的雙人床
讓我迷路了
Эта
маленькая
двуспальная
кровать
сбивает
меня
с
пути.
每天就好像背對背的列車
Каждый
день
словно
поезда,
идущие
в
разные
стороны,
只在深夜裡會合
Встречаемся
лишь
глубокой
ночью.
幸福了
然後呢
Счастливы,
и
что
потом?
愛情用什麼再確認
Чем
подтвердить
любовь?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю"?
誓言
謊言
我都聽著
Клятвы,
ложь
– я
все
слышу.
愛再深
放久了會冷
Даже
самая
глубокая
любовь,
заброшенная,
остывает,
會產生裂痕
Появляются
трещины.
那時候
你是把我在手心捧著
Тогда
ты
держал
меня
на
ладони,
黑暗中沉睡著是你的輪廓
В
темноте
спящий
– твои
очертания,
卻碰不到你的靈魂
Но
не
могу
коснуться
твоей
души.
這一張小小的雙人床
讓我迷路了
Эта
маленькая
двуспальная
кровать
сбивает
меня
с
пути.
每天就好像背對背的列車
Каждый
день
словно
поезда,
идущие
в
разные
стороны,
只在深夜裡會合
Встречаемся
лишь
глубокой
ночью.
幸福了
然後呢
Счастливы,
и
что
потом?
愛情用什麼再確認
Чем
подтвердить
любовь?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю"?
黑暗中沉睡著是你的輪廓
В
темноте
спящий
– твои
очертания,
卻碰不到你的靈魂
Но
не
могу
коснуться
твоей
души.
這一張小小的雙人床
讓我迷路了
Эта
маленькая
двуспальная
кровать
сбивает
меня
с
пути.
每天就好像背對背的列車
Каждый
день
словно
поезда,
идущие
в
разные
стороны,
只在深夜裡會合
Встречаемся
лишь
глубокой
ночью.
幸福了
然後呢
Счастливы,
и
что
потом?
愛情用什麼再確認
Чем
подтвердить
любовь?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю"?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю"?
你是不是也記得多久沒有說愛我
愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю",
любишь
меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю",
любишь
меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю",
любишь
меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю",
любишь
меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю",
любишь
меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю",
любишь
меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю",
любишь
меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
愛我
Ты
тоже
помнишь,
как
давно
не
говорил
мне
"люблю",
любишь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skot Suyama (陶山)
Альбом
幸福了 然後呢
дата релиза
20-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.