A-Lin - 幸福了然后呢 - перевод текста песни на русский

幸福了然后呢 - A-Linперевод на русский




幸福了然后呢
Что же после счастья?
徹夜 難眠
Бессонная ночь.
是誰變了
Кто из нас изменился?
我流淚 憤怒和尖銳
Я плачу, гневаюсь, кричу.
是因為忐忑
Потому что тревожно.
你不能理所當然了你的資格
Ты не можешь принимать как должное свое право.
我需要更多安全感
Мне нужно больше безопасности,
才能平衡
Чтобы обрести равновесие.
黑暗中沉睡著是你的輪廓
В темноте спящий рядом твой силуэт,
卻碰不到你的靈魂
Но я не могу коснуться твоей души.
這一張小小的雙人床 讓我迷路了
Эта маленькая двуспальная кровать сбивает меня с пути.
每天就好像背對背的列車
Каждый день мы словно поезда, идущие в разные стороны,
只在深夜裡會合
Встречающиеся лишь поздней ночью.
幸福了 然後呢
Мы обрели счастье, и что же потом?
愛情用什麽再確認
Как же подтвердить любовь?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
Тсс...
誓言 謊言 我都聽著
Клятвы, ложь, я всё слышу.
愛再深 放久了會冷
Даже самая глубокая любовь, если её долго не подпитывать, остывает,
會產生裂痕
Даёт трещину.
那時候 你是把我在手心捧著
Тогда ты держал меня на ладони,
而現在 你忘了為我
А теперь ты забыл вытереть
擦去淚痕
Мои слёзы.
黑暗中沉睡著是你的輪廓
В темноте спящий рядом твой силуэт,
卻碰不到你的靈魂
Но я не могу коснуться твоей души.
這一張小小的雙人床 讓我迷路了
Эта маленькая двуспальная кровать сбивает меня с пути.
每天就好像背對背的列車
Каждый день мы словно поезда, идущие в разные стороны,
只在深夜裡會合
Встречающиеся лишь поздней ночью.
幸福了 然後呢
Мы обрели счастье, и что же потом?
愛情用什麽再確認
Как же подтвердить любовь?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
Тсс...
黑暗中沉睡著是你的輪廓
В темноте спящий рядом твой силуэт,
卻碰不到你的靈魂
Но я не могу коснуться твоей души.
這一張小小的雙人床 讓我迷路了
Эта маленькая двуспальная кровать сбивает меня с пути.
每天就好像背對背的列車
Каждый день мы словно поезда, идущие в разные стороны,
只在深夜裡會合
Встречающиеся лишь поздней ночью.
幸福了 然後呢
Мы обрели счастье, и что же потом?
愛情用什麽再確認
Как же подтвердить любовь?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?
你是不是也記得多久沒有說愛我
Помнишь ли ты, как давно ты не говорил, что любишь меня?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.