Текст и перевод песни A-Lin - 恰好 (電影《功夫聯盟》主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恰好 (電影《功夫聯盟》主題曲)
Fitly (Theme song for the movie "Kung Fu League")
你终于要对我开口
You
are
finally
going
to
say
what
you
want
to
say
to
me
还好没有等得太久
It's
a
good
thing
I
didn't
have
to
wait
too
long
我已经想过
很多遍了
I've
thought
about
it
many
times
认识你还没有多久
I
haven't
known
you
for
very
long
可一切那么熟悉呢
But
everything
feels
so
familiar
熟悉你的笑
距离微妙
Familiar
with
your
smile,
the
subtle
distance
刚好模糊我心跳
Just
enough
to
make
my
heart
skip
a
beat
路边的餐厅恰好满座
The
roadside
restaurant
is
full
雨伞也恰好带多
I
happened
to
bring
an
extra
umbrella
回去时间
想稍稍晚点呢
I
want
to
go
back
a
little
later
一切
恰好是巧合
Everything
is
a
coincidence
连天气也恰好配合
Even
the
weather
is
cooperating
with
me
错过一班一班
又一班的车
I
missed
one
bus
after
another
等你恰好路过
Waiting
for
you
to
pass
by
恰好我们同路呢
Fortunately,
we're
going
the
same
way
白月光照影子两个
The
white
moonlight
shines
on
two
shadows
踩着步子
偷看你侧面轮廓
I
pace
along,
stealing
a
glance
at
your
side
profile
眼光中流转的
是整片星河
The
look
in
your
eyes
is
like
a
galaxy
of
stars
把坏的情绪都割舍
I
let
go
of
all
my
bad
feelings
也不怕你会笑话我
I'm
not
afraid
you'll
make
fun
of
me
笑我儍儍的
笑我执著
Laugh
at
me
for
being
silly,
for
being
persistent
却说会一直陪我
But
you
say
you'll
always
be
with
me
路边的餐厅恰好满座
The
roadside
restaurant
is
full
雨伞也恰好带多
I
happened
to
bring
an
extra
umbrella
回去时间想稍稍晚点呢
I
want
to
go
back
a
little
later
一切恰好是巧合
Everything
is
a
coincidence
连天气恰好配合
Even
the
weather
is
cooperating
with
me
错过一班一班
又一班的车
I
missed
one
bus
after
another
等你恰好路过
Waiting
for
you
to
pass
by
恰好我们同路呢
Fortunately,
we're
going
the
same
way
白月光照影子两个
The
white
moonlight
shines
on
two
shadows
踩着步子
偷看你侧面轮廓
I
pace
along,
stealing
a
glance
at
your
side
profile
不小心靠近了
I
moved
a
little
closer
请别浪费这巧合
Please
don't
waste
this
coincidence
让我在你身旁默默
Let
me
stay
by
your
side
in
silence
让你快乐失落都能遇到我
Let
you
know
I'm
here
for
you
when
you're
happy
or
sad
想你会爱上我
眼神恰好对视著
I
think
you
will
fall
in
love
with
me,
our
eyes
meet
也恰好想说点什么
I
want
to
say
something
此刻彩虹恰好在雨后闪烁
At
this
moment,
the
rainbow
is
shining
after
the
rain
想被你抱着
I
want
to
be
held
in
your
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a-kun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.