A-Lin - Passenger - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни A-Lin - Passenger




Passenger
Passenger
多吵鬧的安靜的 那幾年都看遍
So noisy and peaceful / Those few years were all witnessed
再自我的灑脫的 可心酸卻難免
Self-willed and unrestrained / But it's inevitable to feel heartache
天真以為 懷念是偶發事件
Naively thinking / Memories are occasional events
後來發現 其實都在 流連
Later finding out / It's actually lingering
曾荒唐的糊塗的 談起來多經典
Once absurd and confused / Talking about it's so classic
最難捨的執迷的 卻最無法諒解
The most unforgettable and persistent / But the most incomprehensible
當熾熱的沸騰的 又在一夜冷卻
When the intense and boiling / Suddenly cooled down in one night
只剩孤單的 狼狽的 省略
Only loneliness and embarrassment remain / Abbreviated
旅程還遙遠 沿途風景如詩變遷
The journey is still far / The scenery along the way changes like poetry
遊離的溫暖 仍教我哽咽
The detached warmth / Still makes me choke
在下個終點 也許還能駐足懷緬
At the next destination / Maybe we can still stop and reminisce
留在時光裡 珍藏的那些
Those treasured moments / Left in time
多激烈的糾纏的 總顯得敷衍
The intense and complicated / Always seem superficial
再銘心的刻骨的 我們兩不相欠
The most memorable and unforgettable / We don't owe each other anything
說冷漠的不堪的 誰傷的多一點
Speaking of coldness and unbearableness / Who is more hurt
不如乾脆些 別浪費時間
It's better to be straightforward / Don't waste time
旅程還遙遠 沿途風景如詩變遷
The journey is still far / The scenery along the way changes like poetry
游離的溫暖 仍教我哽咽
The detached coldness / Still makes me choke
在下個終點 也許還能駐足懷緬
At the next destination / Maybe we can still stop and reminisce
留在時光裡 悉心珍藏的永遠
The most treasured parts / Forever kept in time
如果某一天 旅途又能回到起點
If one day / The journey can return to the starting point
我們會不會 選擇重複的體會
Will we / Choose to repeat the experience
而時間早沈默地 預示了這一切
Meanwhile, time has been silently / Foreshadowing all of this
可我們總固執的 後知後覺
But we're always stubborn / Hindsight is always 20/20





Авторы: A-lin, Duo-jie Gong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.