Текст и перевод песни A-Lin - 未完的眷戀 (電視劇《我與你的光年距離2》主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未完的眷戀 (電視劇《我與你的光年距離2》主題曲)
Unfinished Affection (Theme Song for the TV Drama "The Distance Between Me and You 2")
你在我懷裡沉睡著
You're
sleeping
peacefully
in
my
arms
幸福得無可救藥
Blissfully
unaware
of
the
world
下一秒卻幻化成雲煙
But
in
an
instant,
it
all
vanishes
into
thin
air
世界變了調
The
world
has
changed
its
tune
我的心被掏空之後
My
heart
has
been
hollowed
out
才發現靈魂也會受傷
Only
then
do
I
realize
that
souls
can
also
be
wounded
思念是一縷香
Longing
is
an
incense
我朝思又暮想
寂寞成雙
I
think
of
you
morning
and
night,
doubling
my
solitude
命運有多舛
多曲折
How
many
twists
and
turns
does
fate
hold
幾世孤單交換值不值得
Was
the
exchange
of
solitude
over
the
centuries
worth
it
炙熱的心
溫度依然滾燙
My
heart
is
burning
with
passion,
still
scorching
冰封的愛
解開的秘密在
你手上
The
secret
to
unlocking
frozen
love
lies
in
your
hands
人海中眼神交會的那瞬間
In
the
sea
of
faces,
the
moment
our
eyes
met
等待了千年
寂寞邊界
越了線
A
thousand
years
of
waiting,
crossing
the
boundary
of
loneliness
月兒彎彎
勾住彼此影子
The
crescent
moon
connects
our
shadows
當時間彷彿靜止
As
time
seems
to
stand
still
啊
還未完的眷戀
多美
Oh,
the
unfinished
affection
is
so
beautiful
美得心碎
So
heartbreakingly
beautiful
一光年距離多遙遠
The
distance
of
a
light
year
is
so
vast
遠得未來看不見
The
future
is
out
of
sight
天地合江水為竭
Even
if
the
sky
and
the
rivers
dry
up
都阻擋不了我見你一面
They
cannot
stop
me
from
seeing
you
千年後愛不曾枯萎
A
thousand
years
later,
love
has
not
withered
用心灌溉等待開花那天
Nurtured
with
care,
waiting
for
the
day
it
blooms
炙熱的心
溫度依然滾燙
My
heart
is
burning
with
passion,
still
scorching
冰封的愛
解開的秘密在
你手上
The
secret
to
unlocking
frozen
love
lies
in
your
hands
人海中眼神交會的那瞬間
In
the
sea
of
faces,
the
moment
our
eyes
met
等待了千年
寂寞邊界
越了線
A
thousand
years
of
waiting,
crossing
the
boundary
of
loneliness
月兒彎彎
勾住彼此影子
The
crescent
moon
connects
our
shadows
當時間彷彿靜止
As
time
seems
to
stand
still
啊
還未完的眷戀
Oh,
the
unfinished
affection
我們的愛
艱辛化作繾綣
Our
love,
hardship
transforms
into
tenderness
一步步
走向下個永遠
Step
by
step,
towards
our
eternal
future
一幕幕
守候摯愛的畫面
Scene
by
scene,
guarding
the
precious
images
of
love
不管危險
只管冒險
No
matter
the
danger,
we
take
the
risk
太陽
都熄滅
愛仍然能照亮黑夜
Even
if
the
sun
goes
out,
love
can
still
illuminate
the
darkness
心跳終將停歇
愛仍然能超越一切
Hearts
may
stop
beating,
but
love
still
transcends
all
人海中眼神交會的那瞬間
In
the
sea
of
faces,
the
moment
our
eyes
met
人海中眼神交會的那瞬間
In
the
sea
of
faces,
the
moment
our
eyes
met
等待了千年
寂寞邊界
越了線
A
thousand
years
of
waiting,
crossing
the
boundary
of
loneliness
月兒彎彎
勾住彼此影子
The
crescent
moon
connects
our
shadows
當時間彷彿靜止
As
time
seems
to
stand
still
啊
還未完的眷戀
多美
Oh,
the
unfinished
affection
is
so
beautiful
美得心碎
So
heartbreakingly
beautiful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: red anne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.