Текст и перевод песни A-Lin - 難得
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我還記得
我挽著你的手
Я
всё
ещё
помню,
как
держала
тебя
за
руку,
天冷時候
一起躲在棉被中
Когда
было
холодно,
мы
вместе
прятались
под
одеялом.
那時我們不害怕犯錯
Тогда
мы
не
боялись
ошибаться,
那時以為天空多遼闊
Тогда
казалось,
что
небо
такое
бескрайнее.
朋友都說
你後來變真多
Друзья
все
говорят,
что
ты
так
изменился,
總是避談
純真坦白那時候
Всегда
избегаешь
разговоров
о
той
наивной
искренности.
體貼的人
不再追問我
Чуткие
люди
больше
не
спрашивают
меня,
只說你也有夢
他也有夢
Только
говорят,
что
у
тебя
есть
мечта,
и
у
него
есть
мечта.
雖然難得
不必心痛
Хотя
это
редкость,
не
стоит
расстраиваться.
我以為我成熟
以為從此就自由
Я
думала,
что
повзрослела,
думала,
что
теперь
свободна.
我嘗試著快樂
快樂卻不陪著我
Я
пыталась
быть
счастливой,
но
счастье
меня
не
сопровождает.
愛沒有回來了
你已經離開我
Любовь
не
вернулась,
ты
уже
ушёл
от
меня.
回憶緊緊纏著我
像當初不肯分手
Воспоминания
крепко
держат
меня,
как
тогда,
когда
я
не
хотела
расставаться.
我以為我成熟
以為我能好好過
Я
думала,
что
повзрослела,
думала,
что
смогу
жить
дальше.
我嘗試著墮落
當我想你的時候
Я
пыталась
пасть
духом,
когда
скучала
по
тебе.
愛不會回來了
你已經離開我
Любовь
не
вернётся,
ты
уже
ушёл
от
меня,
卻一直住在我心中
Но
всё
ещё
живёшь
в
моём
сердце.
如果傻傻的承諾
現在還在一起嗎
Если
бы
те
наивные
обещания,
были
бы
мы
сейчас
вместе?
情侶齟齬常常有
Ссоры
между
влюблёнными
обычное
дело.
如果寂寞的時候
已經學會去推託
Если
бы
в
моменты
одиночества
я
уже
научилась
находить
отговорки,
他也有夢
我也有夢
У
него
есть
мечта,
и
у
меня
есть
мечта.
雖然難得
不必心痛
Хотя
это
редкость,
не
стоит
расстраиваться.
我以為我成熟
以為從此就自由
Я
думала,
что
повзрослела,
думала,
что
теперь
свободна.
我嘗試著快樂
快樂卻不陪著我
Я
пыталась
быть
счастливой,
но
счастье
меня
не
сопровождает.
愛沒有回來了
你已經離開我
Любовь
не
вернулась,
ты
уже
ушёл
от
меня,
卻一直住在我心中
Но
всё
ещё
живёшь
в
моём
сердце.
愛不會回來了
你已經離開我
Любовь
не
вернётся,
ты
уже
ушёл
от
меня,
卻一直住在我心中
Но
всё
ещё
живёшь
в
моём
сердце.
這樣的愛實在難得
Такая
любовь
— настоящая
редкость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gu Hao, 古皓
Альбом
天生歌姬
дата релиза
15-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.