DO SOME DAMAGE -
A-Lux
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DO SOME DAMAGE
SCHADEN ANRICHTEN
I
lose
track
of
my
money
but
my
dad
is
an
accountant
Ich
verliere
den
Überblick
über
mein
Geld,
aber
mein
Vater
ist
Buchhalter
Bish
this
ain't
the
circus,
I
don't
know
why
you
clowning
Mädel,
das
ist
kein
Zirkus,
ich
weiß
nicht,
warum
du
den
Clown
spielst
My
music
in
Korea,
IRA
I
got
some
thousands
Meine
Musik
in
Korea,
IRA,
ich
habe
ein
paar
Tausender
I
put
her
in
a
coma
cuz
my
penis
so
astounding,
ugh
Ich
habe
sie
ins
Koma
versetzt,
weil
mein
Penis
so
verblüffend
ist,
ugh
Hearing
what
I'm
saying
but
I
know
that
shit
bodacious,
ugh
Ich
höre,
was
ich
sage,
aber
ich
weiß,
dass
es
unverschämt
ist,
ugh
Chillin'
in
my
Bacta,
man
my
whip
just
like
a
spaceship,
bruv
Chille
in
meinem
Bacta,
Mann,
mein
Schlitten
ist
wie
ein
Raumschiff,
Digga
Boolin'
in
my
castle
man
the
rooms
is
really
spacious,
cuh
Chille
in
meinem
Schloss,
Mann,
die
Zimmer
sind
echt
geräumig,
Alder
She
wanna
call
me
daddy
cuz
I'm
speakin'
so
flirtatious,
bruh
Sie
will
mich
Daddy
nennen,
weil
ich
so
flirtend
spreche,
Digga
Haters
really
salty
but
I
cannot
hear
them
talking
Die
Hater
sind
echt
sauer,
aber
ich
kann
sie
nicht
reden
hören
These
haters
really
barking,
introduce
them
to
they
coffins
Diese
Hater
bellen
wirklich,
stell
sie
ihren
Särgen
vor
Been
killing
instrumentals
since
Green
Day
was
in
my
Walkman
Ich
zerstöre
Instrumentals,
seit
Green
Day
in
meinem
Walkman
war
She
in
her
knickerbockers,
boutta
get
some
Obi
Toppin,
ugh
Sie
ist
in
ihren
Knickerbockern,
kurz
davor,
etwas
Obi
Toppin
zu
bekommen,
ugh
Got
the
sauce
like
a
I'm
Pizza
Hut,
got
some
bread
I'm
out
here
tossing
Ich
habe
die
Soße
wie
bei
Pizza
Hut,
habe
etwas
Brot,
ich
werfe
hier
rum
I
got
the
drip
like
a
Jamba
Juice,
got
some
shooters
out
here
plotting
Ich
habe
den
Drip
wie
ein
Jamba
Juice,
habe
ein
paar
Schützen,
die
hier
was
planen
Man
I
get
the
bag
like
a
camping
trip,
I'm
fucking
Mary
Poppins
Mann,
ich
kriege
die
Tasche
wie
beim
Campingausflug,
ich
bin
verdammt
nochmal
Mary
Poppins
I'm
feeling
good
on
a
Percocet,
need
a
few
more
in
my
pocket,
ugh
Ich
fühle
mich
gut
auf
einem
Percocet,
brauche
noch
ein
paar
mehr
in
meiner
Tasche,
ugh
I
got
a
couple
partners
who
would
love
to
do
some
damage
Ich
habe
ein
paar
Partner,
die
gerne
Schaden
anrichten
würden
I
got
a
mamacita
who
be
speaking
dirty
Spanish
Ich
habe
eine
Mamacita,
die
schmutziges
Spanisch
spricht
School
left
me
indebted
but
I
think
the
boy'll
manage
Die
Schule
hat
mich
verschuldet,
aber
ich
denke,
der
Junge
wird
es
schaffen
And
I
am
not
a
vegan
but
I'm
smoking
all
this
cabbage
Und
ich
bin
kein
Veganer,
aber
ich
rauche
dieses
ganze
Kraut
I
got
a
couple
partners
who
would
love
to
do
some
damage,
bruh
Ich
habe
ein
paar
Partner,
die
gerne
Schaden
anrichten
würden,
Digga
Got
a
mamacita
who
be
talking
dirty
Spanish,
bruh
Habe
eine
Mamacita,
die
schmutziges
Spanisch
redet,
Digga
School
left
me
indebted
but
I
think
the
boy'll
manage,
cuh
Die
Schule
hat
mich
verschuldet,
aber
ich
denke,
der
Junge
wird
es
schaffen,
Alder
I
am
not
a
vegan
but
I'm
smoking
all
this
cabbage,
yuh
Ich
bin
kein
Veganer,
aber
ich
rauche
dieses
ganze
Kraut,
yuh
Can't
lose
track
of
my
money,
bitch
I
need
every
penny
Darf
mein
Geld
nicht
aus
den
Augen
verlieren,
Schlampe,
ich
brauche
jeden
Penny
Hoe
asked
me
for
some
paper,
shit
she
must
be
cool
with
Demi
Schlampe
hat
mich
nach
etwas
Papier
gefragt,
Scheiße,
sie
muss
mit
Demi
gut
stehen
Look
ain't
never
been
too
big
but
off
them
pounds
like
I
knew
Jenny
Schau,
war
noch
nie
zu
groß,
aber
von
den
Pfunden,
als
ob
ich
Jenny
kannte
Can't
throw
no
number
on
that
but
just
know
I
ran
through
plenty
Kann
keine
Zahl
drauf
werfen,
aber
wisse
einfach,
ich
bin
durch
viele
gelaufen
I
be
hearing
what
they
saying
but
you
know
that
shit
preposterous
Ich
höre,
was
sie
sagen,
aber
du
weißt,
dass
dieser
Scheiß
absurd
ist
Just
met
this
bird
off
Twitter
that
bitch
neck
just
like
an
ostrich
Habe
gerade
diesen
Vogel
auf
Twitter
getroffen,
der
Hals
dieser
Schlampe
ist
wie
ein
Strauß
We
got
xannies,
we
got
perkies,
we
got
nort
shit,
we
got
options
Wir
haben
Xannies,
wir
haben
Perks,
wir
haben
Nord-Scheiße,
wir
haben
Optionen
Don't
do
any
but
you
think
I
did
cuz
all
I
do
is
pop
shit
Mache
nichts
davon,
aber
du
denkst,
ich
hätte
es
getan,
weil
ich
nur
Scheiße
rede
I
been
drippin',
this
ain't
off-white
bitch,
I'm
rocking
Calamari
Ich
bin
am
triefen,
das
ist
keine
Off-White-Schlampe,
ich
rocke
Calamari
I
bet
you
see
my
picture
when
you
click
your
bitch
Safari
Ich
wette,
du
siehst
mein
Bild,
wenn
du
auf
Safari
deiner
Schlampe
klickst
She
was
on
top
of
me
riding
til'
I
parked
her
like
Jabari
Sie
war
oben
auf
mir
und
ritt,
bis
ich
sie
wie
Jabari
parkte
Said
sir,
I'm
sorry,
but
your
darling
work
that
stick
just
like
Atari
Sagte
Sir,
es
tut
mir
leid,
aber
Ihr
Liebling
arbeitet
diesen
Stick
wie
Atari
Bitch
it's
Swaggy
from
the
Brad,
I
don't
give
a
damn
who
asking
Schlampe,
es
ist
Swaggy
aus
dem
Brad,
es
ist
mir
egal,
wer
fragt
They
say
he
used
to
hoop
like
I
won't
turn
you
to
a
basket
Sie
sagen,
er
hat
früher
Basketball
gespielt,
als
ob
ich
dich
nicht
in
einen
Korb
verwandeln
würde
They
been
sleep
on
me
too
long
I
turned
that
bed
into
a
casket
Sie
haben
zu
lange
auf
mir
geschlafen,
ich
habe
dieses
Bett
in
einen
Sarg
verwandelt
I
did
upgraded
to
boujee
hoes
but
always
keep
a
ratchet,
and
I
Ich
bin
auf
Boujee-Schlampen
umgestiegen,
behalte
aber
immer
eine
Ratchet,
und
ich
I
got
a
couple
partners
who
would
love
to
do
some
damage
Ich
habe
ein
paar
Partner,
die
gerne
Schaden
anrichten
würden
I
got
a
mamacita
who
be
speaking
dirty
Spanish
Ich
habe
eine
Mamacita,
die
schmutziges
Spanisch
spricht
School
left
me
indebted
but
I
think
the
boy'll
manage
Die
Schule
hat
mich
verschuldet,
aber
ich
denke,
der
Junge
wird
es
schaffen
And
I
am
not
a
vegan
but
I'm
smoking
all
this
cabbage
Und
ich
bin
kein
Veganer,
aber
ich
rauche
dieses
ganze
Kraut
I
got
a
couple
partners
who
would
love
to
do
some
damage,
bruh
Ich
habe
ein
paar
Partner,
die
gerne
Schaden
anrichten
würden,
Digga
Got
a
mamacita
who
be
talking
dirty
Spanish,
bruh
Habe
eine
Mamacita,
die
schmutziges
Spanisch
redet,
Digga
School
left
me
indebted
but
I
think
the
boy'll
manage,
cuh
Die
Schule
hat
mich
verschuldet,
aber
ich
denke,
der
Junge
wird
es
schaffen,
Alder
I
am
not
a
vegan
but
I'm
smoking
all
this
cabbage,
yuh
Ich
bin
kein
Veganer,
aber
ich
rauche
dieses
ganze
Kraut,
yuh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taquan Sims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.