Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
Father
God,
help
me
to
be
Unser
Vater
Gott,
hilf
mir
zu
sein
Everything
that
you've
called
me
to
be
Alles,
wozu
du
mich
berufen
hast
Unveil
my
eyes
cause
I'm
wanting
to
see
Öffne
meine
Augen,
denn
ich
möchte
sehen
Where
you're
working
is
where
I
want
to
be
Wo
du
wirkst,
dort
möchte
ich
auch
sein
Can
my
failed
hands
really
build
a
kingdom?
Können
meine
gescheiterten
Hände
ein
Reich
erbauen?
Can
my
battered
soul
really
give
life?
Kann
meine
zerschlagene
Seele
wirklich
Leben
geben?
Am
I
not
just
one
among
the
billions?
Bin
ich
nicht
nur
einer
unter
Milliarden?
Let
it
all
shout
when
I
look
to
the
light
Lass
alles
schreien,
wenn
ich
zum
Licht
blicke
I
know
that
I'm
weak,
but
He's
unstoppable
Ich
weiß,
dass
ich
schwach
bin,
doch
er
ist
unaufhaltsam
He
can
take
the
sinner's
cry
and
make
it
powerful
Er
kann
den
Ruf
des
Sünders
nehmen
und
mächtig
machen
We're
part
of
a
plan,
who
can
fathom
its
glory?
Wir
sind
Teil
eines
Plans,
wer
ermisst
seine
Herrlichkeit?
We
are
the
ones
chosen
to
make
His
story
Wir
sind
die
Auserwählten,
die
seine
Geschichte
schreiben
Never
forget
you'll
be
remembered
Vergiss
niemals,
du
wirst
in
Erinnerung
bleiben
Every
moment,
every
wording,
every
letter
Jeder
Moment,
jedes
Wort,
jeder
Buchstabe
Nobody's
looking,
nobody
cares
Niemand
schaut
hin,
niemand
kümmert
sich
Up
from
the
dust
we
will
rise
Aus
dem
Staub
werden
wir
auferstehen
To
see
His
kingdom
come
we
give
our
lives
Um
sein
Reich
kommen
zu
sehen,
geben
wir
unser
Leben
Every
head
will
bow,
every
knee
will
bend
Jedes
Haupt
wird
sich
beugen,
jedes
Knie
wird
knien
So
we
will
go
and
show
the
world
we
are
the
FUTUREGEN
Also
werden
wir
gehen
und
der
Welt
zeigen,
wir
sind
die
FUTUREGEN
We
will
go
and
show
the
world
we
are
the
FUTUREGEN
Wir
werden
gehen
und
der
Welt
zeigen,
wir
sind
die
FUTUREGEN
We
will
go
and
show
the
world
we
are
the
FUTUREGEN
Wir
werden
gehen
und
der
Welt
zeigen,
wir
sind
die
FUTUREGEN
Our
Father
God,
help
me
to
be
Unser
Vater
Gott,
hilf
mir
zu
sein
Everything
that
you've
called
me
to
be
Alles,
wozu
du
mich
berufen
hast
Unveil
my
eyes
cause
I'm
wanting
to
see
Öffne
meine
Augen,
denn
ich
möchte
sehen
Where
you're
working
is
where
I
want
to
be
Wo
du
wirkst,
dort
möchte
ich
auch
sein
Taking
all
the
zeal
from
the
young
kings
Nehmt
allen
Eifer
von
den
jungen
Königen
Taking
all
the
wisdom
from
the
OG's
Nehmt
alle
Weisheit
von
den
OG's
Mixed
it
in
elixirs
for
the
whole
team
Mischt
es
in
Elixiere
für
das
ganze
Team
People
look
at
us
like
a
dying
breed
Die
Leute
sehen
uns
wie
eine
aussterbende
Art
All
I
really
know
is
that
our
God
speaks
Alles,
was
ich
wirklich
weiß,
ist,
dass
unser
Gott
spricht
In
His
holy
Word
men
as
God-breathed
In
seinem
heiligen
Wort,
Männer
als
Gott-gehaucht
Raising
up
a
generation
a
leadership
mighty
and
meek
Eine
Generation
erwecken,
eine
Führung
mächtig
und
sanft
They
would
know
us
by
the
love
we
show
each
other
Sie
werden
uns
an
der
Liebe
erkennen,
die
wir
einander
zeigen
And
the
roof
of
the
older
will
become
the
floor
for
the
younger
brother
Und
das
Dach
der
Älteren
wird
der
Boden
für
den
jüngeren
Bruder
They
would
know
us
by
the
joy
we
find
our
strength
in
Sie
werden
uns
an
der
Freude
erkennen,
in
der
wir
Stärke
finden
Better
tell
the
world
our
truth
will
not
be
taken
now
Besser
der
Welt
sagen,
unsere
Wahrheit
wird
nicht
genommen
Up
from
the
dust
we
will
rise
Aus
dem
Staub
werden
wir
auferstehen
To
see
His
kingdom
come
we
give
our
lives
Um
sein
Reich
kommen
zu
sehen,
geben
wir
unser
Leben
Every
head
will
bow,
every
knee
will
bend
Jedes
Haupt
wird
sich
beugen,
jedes
Knie
wird
knien
So
we
will
go
and
show
the
world
we
are
the
FUTUREGEN
Also
werden
wir
gehen
und
der
Welt
zeigen,
wir
sind
die
FUTUREGEN
We
will
go
and
show
the
world
we
are
the
FUTUREGEN
Wir
werden
gehen
und
der
Welt
zeigen,
wir
sind
die
FUTUREGEN
We
will
go
and
show
the
world
we
are
the
FUTUREGEN
Wir
werden
gehen
und
der
Welt
zeigen,
wir
sind
die
FUTUREGEN
Generations
come
and
go,
circle
like
carousels
Generationen
kommen
und
gehen,
kreisen
wie
Karussells
Time
ain't
waiting
for
nobody
look
at
the
story
rails
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden,
schau
auf
die
Schienen
der
Geschichte
Limited
time
to
make
a
difference
but
the
glory
still
is
all
for
Christ
Begrenzte
Zeit,
um
etwas
zu
ändern,
doch
die
Herrlichkeit
ist
allein
für
Christus
He's
shaping
generations
from
His
hottest
will
Er
formt
Generationen
aus
seinem
heißen
Willen
Up
from
the
dust
we
will
rise
Aus
dem
Staub
werden
wir
auferstehen
To
see
His
kingdom
come
we
give
our
lives
Um
sein
Reich
kommen
zu
sehen,
geben
wir
unser
Leben
Every
head
will
bow,
every
knee
will
bend
Jedes
Haupt
wird
sich
beugen,
jedes
Knie
wird
knien
So
we
will
go
and
show
the
world
we
are
the
FUTUREGEN
Also
werden
wir
gehen
und
der
Welt
zeigen,
wir
sind
die
FUTUREGEN
We
will
go
and
show
the
world
we
are
the
FUTUREGEN
Wir
werden
gehen
und
der
Welt
zeigen,
wir
sind
die
FUTUREGEN
We
will
go
and
show
the
world
we
are
the
FUTUREGEN
Wir
werden
gehen
und
der
Welt
zeigen,
wir
sind
die
FUTUREGEN
Our
Father
God,
help
me
to
be
Unser
Vater
Gott,
hilf
mir
zu
sein
Everything
that
you've
called
me
to
be
Alles,
wozu
du
mich
berufen
hast
Unveil
my
eyes
cause
I'm
wanting
to
see
Öffne
meine
Augen,
denn
ich
möchte
sehen
Where
you're
working
is
where
I
want
to
be
Wo
du
wirkst,
dort
möchte
ich
auch
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Ock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.