Текст и перевод песни A Manera de Café - En El Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
quiero
decirte
Today
I
want
to
tell
you
Que
estoy
consciente
de
no
ser
todo
lo
que
quieres
That
I'm
aware
I'm
not
everything
you
want
Sé
que
hay
diferencia
I
know
there's
a
difference
Tanto
de
edad
y
pensamiento
tú
me
entiendes
Both
age
and
thinking
you
understand
me
Nada
me
detiene
Nothing
stops
me
Aunque
yo
llevo
mi
camino
estoy
contigo
Although
I
take
my
path
I'm
with
you
Siempre
estas
en
mi
mente
You're
always
on
my
mind
Aunque
a
veces
no
demuestres
que
me
quieres
Even
though
you
don't
always
show
me
you
love
me
Hay
pasos
que
no
quieres
dar
There
are
steps
you
don't
want
to
take
Y
yo
lo
entiendo
no
es
momento
para
amar
And
I
understand
it's
not
time
to
love
Y
aunque
te
quiero
de
verdad
And
although
I
really
love
you
Quiero
que
sepas
no
te
voy
a
presionar
I
want
you
to
know
that
I'm
not
going
to
pressure
you
Y
aunque
todo
está
en
el
aire
And
although
everything
is
in
the
air
En
verdad
sin
ti
no
me
quiero
quedar
In
truth
I
don't
want
to
be
left
without
you
Eres
mi
princesa
la
más
hermosa
de
las
niñas
una
Reyna
You're
my
princess
the
most
beautiful
girl
of
all,
a
Queen
Me
encantas
completa
aunque
callada
pero
entiendo
es
tu
manera
I'm
completely
enchanted
by
you
although
you're
quiet
but
I
understand
it's
your
way
Extraño
tus
besos
esa
mirada
que
me
convierte
en
tu
preso
I
miss
your
kisses
that
look
that
turns
me
into
your
prisoner
Preso
de
tu
boca
de
tu
sonrisa
que
me
atrapa
y
me
provoca
A
prisoner
of
your
mouth,
of
your
smile
that
traps
me
and
provokes
me
Yo
no
se
que
vaya
pasar
en
esta
historia
es
incierto
el
final
I
don't
know
what
will
happen
in
this
story,
the
ending
is
uncertain
Y
aunque
te
quiero
de
verdad
And
although
I
really
love
you
Quiero
que
sepas
no
te
voy
a
presionar
I
want
you
to
know
that
I'm
not
going
to
pressure
you
Y
aunque
todo
esta
en
el
aire
And
although
everything
is
in
the
air
En
verdad
sin
ti
no
me
quiero
quedar
In
truth
I
don't
want
to
be
left
without
you
Y
aunque
todo
está
en
el
aire
And
although
everything
is
in
the
air
En
verdad
sin
ti
no
me
quiero
quedar.
In
truth,
I
don't
want
to
be
left
without
you
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.