Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
靈魂盡頭 - Dian Ying "Xiao Shi Dai 4: Ling Hun Jin Tou" Zhu Ti Qu
Am Ende der Seele - Titelsong aus "Tiny Times 4: Soul's End"
成長總會有一片幽暗
像海洋
Im
Erwachsenwerden
gibt
es
immer
einen
dunklen
Bereich,
wie
der
Ozean
誰能橫越
誰又墜落沒聲響
Wer
kann
ihn
überqueren,
wer
stürzt
lautlos
ab?
一直認為
心之所往才是方向
Ich
glaubte
immer,
dass
das,
wonach
das
Herz
sich
sehnt,
die
Richtung
ist
不停受傷
但也得到了獎賞
Immer
wieder
verletzt,
aber
auch
belohnt
worden
最孤獨的時候
最懷念舊時光
In
den
einsamsten
Momenten
sehne
ich
mich
am
meisten
nach
den
alten
Zeiten
我們用笑用淚
蓋的小天堂
Das
kleine
Paradies,
das
wir
mit
Lachen
und
Tränen
erbaut
haben
所以我發現
妳狂野裡的善良
Deshalb
habe
ich
deine
Güte
in
deiner
Wildheit
entdeckt
妳沒忽略
我倔強下的體諒
Du
hast
meine
Nachsicht
unter
meiner
Sturheit
nicht
übersehen
很開心
妳終於來了
Ich
bin
so
froh,
dass
du
endlich
gekommen
bist
在我差一點放棄的時刻
In
dem
Moment,
als
ich
fast
aufgegeben
hätte
時光從不停留
妳卻頻回首
Die
Zeit
bleibt
nie
stehen,
aber
du
blickst
oft
zurück
直到靈魂盡頭
還是守護我
Bis
ans
Ende
der
Seele
beschützt
du
mich
immer
noch
很安慰
妳終於來了
Ich
bin
so
erleichtert,
dass
du
endlich
gekommen
bist
在我看不到光亮的時刻
In
dem
Moment,
als
ich
kein
Licht
mehr
sehen
konnte
歲月無法帶走有心的承諾
Die
Zeit
kann
ein
aufrichtiges
Versprechen
nicht
auslöschen
直到靈魂盡頭
妳還緊抱我
Bis
ans
Ende
der
Seele
hältst
du
mich
immer
noch
fest
許多不明就理
誤解的
嘲弄的
Viele
unverständliche,
missverstandene,
spöttische
Dinge
原諒他們不懂真愛是什麼
Vergib
ihnen,
sie
wissen
nicht,
was
wahre
Liebe
ist
反正如人飲水
生活的
奮鬥的
Ohnehin,
wie
man
sich
bettet,
so
liegt
man;
das
Leben,
der
Kampf
只有妳我
和我們在乎的夢
Nur
du
und
ich,
und
die
Träume,
die
uns
wichtig
sind
很開心
妳終於來了
Ich
bin
so
froh,
dass
du
endlich
gekommen
bist
在我差一點放棄的時刻
In
dem
Moment,
als
ich
fast
aufgegeben
hätte
時光從不停留
妳卻頻回首
Die
Zeit
bleibt
nie
stehen,
aber
du
blickst
oft
zurück
直到靈魂盡頭
還是守護我
Bis
ans
Ende
der
Seele
beschützt
du
mich
immer
noch
很安慰
妳終於來了
Ich
bin
so
erleichtert,
dass
du
endlich
gekommen
bist
在我看不到光亮的時刻
In
dem
Moment,
als
ich
kein
Licht
mehr
sehen
konnte
歲月無法帶走有心的承諾
Die
Zeit
kann
ein
aufrichtiges
Versprechen
nicht
auslöschen
直到靈魂盡頭
妳還緊抱我
Bis
ans
Ende
der
Seele
hältst
du
mich
immer
noch
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xiao Xia Chen
Альбом
靈魂盡頭
дата релиза
16-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.