A.N.I.M.A.L. - Huellas de mi destino - перевод текста песни на немецкий

Huellas de mi destino - A.N.I.M.A.L.перевод на немецкий




Huellas de mi destino
Spuren meines Schicksals
Siento el reloj temblar otra vez
Ich fühle die Uhr wieder zittern
En la quietud que no tiene calma.
In der Stille, die keine Ruhe kennt.
Como un cristal hoy brillo de nuevo
Wie Kristall glänze ich heute von Neuem
Pero a la vez me quiebro muy fácil.
Aber zugleich zerbreche ich sehr leicht.
Caigo y me elevo millones de veces;
Ich falle und erhebe mich millionenfach;
Sólo el amor de algunos florece al verme
Nur die Liebe einiger blüht auf, wenn sie mich sehen
Gritando sin sentir miedo a nada,
Schreiend, ohne Angst vor irgendetwas zu fühlen,
Siempre seré termómetro de este infierno.
Ich werde immer das Thermometer dieser Hölle sein.
Fuego que invadió
Feuer, das eindrang
Mi corazón,
In mein Herz,
La tentación,
Die Versuchung,
Mi paz ...
Mein Frieden ...
Sangre que inunda mis venas llenando de vida
Blut, das meine Adern überflutet und mit Leben füllt
Todo lo que anhelo.
Alles, wonach ich mich sehne.
Firme como el suelo camino mi tiempo, dejando marcadas
Fest wie der Boden gehe ich meinen Weg durch die Zeit und hinterlasse markiert
Las huellas de mi destino.
Die Spuren meines Schicksals.
Alzo el alma, siento tocarte.
Ich erhebe die Seele, fühle, dich zu berühren.
Brilla un nuevo camino fiel.
Ein neuer, treuer Weg leuchtet auf.
Alucino con repetirte
Ich bin wie besessen davon, es dir zu wiederholen
Y decirte que por qué elegí.
Und dir zu sagen, warum ich gewählt habe.
Se que el dolor mil veces florece al ver
Ich weiß, der Schmerz blüht tausendfach auf, wenn er sieht,
Acrecentando lo más natural en mi.
Wie das Natürlichste in mir wächst.
La inmensidad envuelve este infierno gris
Die Unermesslichkeit umhüllt diese graue Hölle
Y veo un cielo puro otra vez.
Und ich sehe wieder einen reinen Himmel.





Авторы: Hector Andres Gimenez Gramajo, Martin Abel Carrizo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.