Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
get
a
little
too
much
of
everything
Wenn
du
ein
bisschen
zu
viel
von
allem
bekommst
It
kind
of
fucks
you
up
(like
a
waiter
man
I
serve)
Es
fickt
dich
irgendwie
ab
(wie
ein
Kellner,
dem
ich
diene)
Like
a
waiter
man
I
serve
Wie
ein
Kellner,
dem
ich
diene
Pussy
bitches
on
my
nerve
Fotzen
Schlampen
auf
meinen
Nerven
Live
and
die,
you
never
learn
Lebe
und
sterbe,
du
lernst
nie
I
open
Google,
check
my
worth
Ich
öffne
Google,
prüfe
meinen
Wert
On
the
corner
switchin'
sides
An
der
Ecke,
wechsle
die
Seiten
On
my
way
to
catch
a
vibe
Auf
meinem
Weg,
um
eine
Stimmung
zu
fangen
Why
you
tell
me
all
these
lies
Warum
erzählst
du
mir
all
diese
Lügen,
Süße
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
Hop
out
the
van
man
Spring
aus
dem
Van,
Mann
I'm
Colorblind
up
with
the
flow
Ich
bin
Colorblind,
mit
dem
Flow
And
all
these
rappers
wanna
know
Und
all
diese
Rapper
wollen
wissen
How
we
gettin'
all
this
dough
Wie
wir
all
dieses
Geld
bekommen
Couple
million
for
a
show
Ein
paar
Millionen
für
eine
Show
With
a
hundred
million
cash
Mit
hundert
Millionen
Bargeld
With
a
hundred
million
cash
Mit
hundert
Millionen
Bargeld
Imma
spend
it
all
on
blow
Ich
werde
alles
für
Koks
ausgeben
Cause
you
know
I
got
the
Midas
Touch
Denn
du
weißt,
ich
habe
den
Midas
Touch
Cause
you
know
I
got
the
Midas
Touch
Denn
du
weißt,
ich
habe
den
Midas
Touch
Cause
you
know
I
got
the
Midas
Touch
Denn
du
weißt,
ich
habe
den
Midas
Touch
Cause
you
know
I
got
the
Midas
Touch
Denn
du
weißt,
ich
habe
den
Midas
Touch
(BEATCHANGE)
(BEATWECHSEL)
"Pfft,
What
the
fuck
was
that,
that
was
a
lousy-ass
beat
switchup>"
"Pfft,
Was
zum
Teufel
war
das,
das
war
ein
lausiger
Beatwechsel"
"It's
cause
I'm
Colorblind
bro."
"Das
ist,
weil
ich
farbenblind
bin,
Bruder."
"What
the
fuck
does
THAT
have
to
do
with
anything?"
"Was
zum
Teufel
hat
DAS
damit
zu
tun?"
Run
the
game,
but
you
off
side
Beherrsche
das
Spiel,
aber
du
bist
im
Abseits
Full
bar,
like
my
WiFi
Volle
Bar,
wie
mein
WLAN
Soft
as
shit,
like
it's
tofu
Weich
wie
Scheiße,
wie
Tofu
Super
Saiyan
like
I'm
Goku
Super
Saiyajin,
als
wäre
ich
Goku
Your
shit
ain't
got
no
time
Dein
Scheiß
hat
keine
Zeit
Cashin'
checks
like
a
lifeline
Löse
Schecks
ein
wie
eine
Lebensader
If
you
ain't
ever
dug
up
real
shit
Wenn
du
noch
nie
echten
Scheiß
ausgegraben
hast,
Baby
Then
why
my
shit
is
a
gold
mine
Dann
ist
mein
Scheiß
eine
Goldmine
MY
SHIT
A
GOLD
MINE
MEIN
SCHEISS
EINE
GOLDMINE
MY
SHIT
A
GOLD
MEIN
SCHEISS
EINE
GOLD
MY
SHIT
A
GOLD
MINE
MEIN
SCHEISS
EINE
GOLDMINE
MY
SHIT
A
GOLD
MEIN
SCHEISS
EINE
GOLD
I
GOT
THE
MIDAS
TOUCH,
THAT
SHIT
A
GOLD
MINE
ICH
HABE
DEN
MIDAS
TOUCH,
DIESER
SCHEISS
EINE
GOLDMINE
I
GOT
THE
MIDAS
TOUCH,
THAT
SHIT
A
GOLD
MINE
ICH
HABE
DEN
MIDAS
TOUCH,
DIESER
SCHEISS
EINE
GOLDMINE
I
GET
THE
MIDAS
TOUCH,
MY
SHIT
A
GOLD
MINE
ICH
HABE
DEN
MIDAS
TOUCH,
MEIN
SCHEISS
EINE
GOLDMINE
MY
SHIT
A
GOLD
MINE
MEIN
SCHEISS
EINE
GOLDMINE
MY
SHIT
A
GOLD
MEIN
SCHEISS
EINE
GOLD
MY
SHIT
A
GOLD
MINE
MEIN
SCHEISS
EINE
GOLDMINE
MY
SHIT
A
GO-GO-GO-GO-GO-GO-GO-GO-GO
MEIN
SCHEISS
EIN
GO-GO-GO-GO-GO-GO-GO-GO-GO
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.