Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OG (feat. Ben Utomo)
OG (feat. Бен Утомо)
I'm
finna
light
up
the
cash
Собираюсь
поджечь
бабки,
Wake
up
I'm
robbin'
a
bank
Просыпаюсь
и
граблю
банк.
I
mix
the
dope
wit
the
'Tec
Смешиваю
дурь
с
«Тэком»,
In
the
station
smokin'
gas
На
хате
курю
газ.
I'm
finna
blow
up
these
bands
Собираюсь
взорвать
эти
пачки,
Then
I
get
head
from
these
hoes
Потом
трахаюсь
с
этими
шл*хами.
Ask
her
if
she
got
a
friend
Спрашиваю,
есть
ли
у
нее
подруга,
Tell
her
to
only
bring
10s
Говорю
ей
приводить
только
десяток.
You
are
not
from
around
here
fam
Ты
нездешний,
братан,
You
are
not
from
around
here
Ты
нездешний.
Out
here
we
only
smoke
loud
here
Здесь
мы
курим
только
сильную
дурь,
Only
real
shit
we
stay
proud
here
Только
настоящим
дерьмом
мы
здесь
гордимся.
Charge
it,
charge
it
to
these
hoes
Списывай,
списывай
на
этих
шл*х,
28
I
got
a
O
В
28
у
меня
есть
«О».
Sell
it
higher
buy
it
low
Продаю
дороже,
покупаю
дешевле,
Flippin'
Powder
Pablo
Переворачиваю
пудру,
Пабло.
22
on
the
move
22
в
движении,
Don't
you
break
the
fuckin'
mood,
mood
Не
порти
гребаное
настроение,
We
be
trappin'
on
the
low
Мы
торгуем
потихоньку,
Like
I'm
yungin'
Pablo
Как
будто
я
молодой
Пабло,
Flippin'
Powder
Pablo
Переворачиваю
пудру,
Пабло.
Flippin'
Powder
Pablo
Переворачиваю
пудру,
Пабло.
Flippin'
Powder
Pablo
Переворачиваю
пудру,
Пабло.
Flippin'
Powder
Pablo
Переворачиваю
пудру,
Пабло.
Big
blunts
we
rolling
up
Крутим
большие
бланты,
The
clouds
just
ain't
enough
Облаков
просто
недостаточно.
Just
playin'
you
know
what's
up
Просто
играю,
ты
знаешь,
что
происходит,
We
just
don't
give
a
fuck
Нам
просто
насрать.
We
just
don't
give
a
fuck
Нам
просто
насрать.
Aye
bitch
pass
me
the
light
Эй,
су*ка,
передай
мне
огонь,
I'm
bout
to
take
a
flight
Я
собираюсь
взлететь.
You
might
think
that
you
fly
Ты
можешь
думать,
что
ты
крутой,
I
fucked
yo
bitch
last
night
Я
трахнул
твою
су*ку
прошлой
ночью.
Her
pussy
was
aight
Ее
киска
была
ничего,
I
was
in
and
out
Я
вошел
и
вышел.
She
callin'
now
Она
звонит
сейчас,
What
the
fuck
was
that
about?
Какого
хрена
это
было?
I'm
in
the
studio,
I
be
killin'
shit
Я
на
студии,
убиваю
дерьмо,
I'm
in
control,
yea
I'm
winning
bitch
Я
контролирую,
да,
я
побеждаю,
су*ка.
22
on
the
move
22
в
движении,
Don't
you
break
the
fuckin'
mood,
mood
Не
порти
гребаное
настроение,
We
be
trappin'
on
the
low
Мы
торгуем
потихоньку,
Like
I'm
yungin'
Pablo
Как
будто
я
молодой
Пабло,
Flippin'
Powder
Pablo
Переворачиваю
пудру,
Пабло.
Flippin'
Powder
Pablo
Переворачиваю
пудру,
Пабло.
Flippin'
Powder
Pablo
Переворачиваю
пудру,
Пабло.
Flippin'
Powder
Pablo
Переворачиваю
пудру,
Пабло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.