Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wit Da Dawgs
Mit den Jungs
Look
I
be
Wit
Da
Dawgs,
and
they
don't
play
no
games
Schau,
ich
häng'
mit
den
Jungs,
und
die
spielen
keine
Spielchen
And
if
you're
looking
funny,
they
gon'
GRRRTT
in
ya
brains
Und
wenn
du
komisch
guckst,
machen
die
GRRRTT
in
dein
Gehirn
I
got
it
out
the
mud,
and
now
I'm
switching
planes
Ich
hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
und
jetzt
wechsle
ich
Flugzeuge
I
land
I
hop
in
foreigns,
now
I'm
Skrttin
switching
lanes
Ich
lande,
steig'
in
ausländische
[Autos],
jetzt
mach'
ich
Skrtt
und
wechsle
Spuren
Look
I
be
Wit
Da
Dawgs,
and
they
don't
play
no
games
Schau,
ich
häng'
mit
den
Jungs,
und
die
spielen
keine
Spielchen
And
if
you're
looking
funny,
they
gon'
GRRRTT
in
ya
brains
Und
wenn
du
komisch
guckst,
machen
die
GRRRTT
in
dein
Gehirn
I
got
it
out
the
mud,
and
now
I'm
switching
planes
Ich
hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
und
jetzt
wechsle
ich
Flugzeuge
I
land
I
hop
in
foreigns,
now
I'm
Skrttin
switching
lanes
Ich
lande,
steig'
in
ausländische
[Autos],
jetzt
mach'
ich
Skrtt
und
wechsle
Spuren
And
I
ain't
gon'
stop
till
my
momma
out
the
hood
Und
ich
hör'
nicht
auf,
bis
meine
Mama
raus
aus
dem
Viertel
ist
Niggas
did
me
dirty
and
they
think
it's
all
good
Niggas
haben
mich
dreckig
behandelt
und
denken,
alles
ist
gut
A
couple
people
switched
on
me,
I'm
onto
better
thangs
Ein
paar
Leute
haben
mich
verraten,
ich
mach'
jetzt
bessere
Dinge
A
couple
niggas
switched
for
cheese,
still
getting
cheddar
man
Ein
paar
Niggas
wechselten
für
Knete,
kriege
immer
noch
Cheddar,
Mann
Broke
niggas
spend
more
money
than
they
be
making
Pleite
Niggas
geben
mehr
Geld
aus,
als
sie
verdienen
They
ain't
really
living
lavish,
on
the
gram
they
be
faking
Die
leben
nicht
wirklich
luxuriös,
auf
Insta
tun
sie
nur
so
You
be
tryna
win
together,
they
ain't
giving,
yet
theyre
taking
Du
versuchst,
zusammen
zu
gewinnen,
sie
geben
nichts,
aber
nehmen
Had
to
put
'em
on
my
back,
I
had
nothing,
back
was
aching
Musste
sie
auf
meinen
Rücken
nehmen,
ich
hatte
nichts,
der
Rücken
schmerzte
They
want
to...
just
end
me
Die
wollen
mich...
einfach
erledigen
I
look
nice,
nigga
I
ain't
friendly
Ich
seh'
nett
aus,
Nigga,
ich
bin
nicht
freundlich
Them
man
ah
love
chat,
type
behind
the
screen
Diese
Typen
lieben
es
zu
labern,
tippen
hinter
dem
Bildschirm
They
get
they
head
bust,
leaking
blood
behind
the
scenes
Die
kriegen
den
Kopf
eingeschlagen,
bluten
hinter
den
Kulissen
Look
I
be
Wit
Da
Dawgs,
and
they
don't
play
no
games
Schau,
ich
häng'
mit
den
Jungs,
und
die
spielen
keine
Spielchen
And
if
you're
looking
funny,
they
gon'
GRRRTT
in
ya
brains
Und
wenn
du
komisch
guckst,
machen
die
GRRRTT
in
dein
Gehirn
I
got
it
out
the
mud,
and
now
I'm
switching
planes
Ich
hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
und
jetzt
wechsle
ich
Flugzeuge
I
land
I
hop
in
foreigns,
now
I'm
Skrttin
switching
lanes
Ich
lande,
steig'
in
ausländische
[Autos],
jetzt
mach'
ich
Skrtt
und
wechsle
Spuren
Look
I
be
Wit
Da
Dawgs,
and
they
don't
play
no
games
Schau,
ich
häng'
mit
den
Jungs,
und
die
spielen
keine
Spielchen
And
if
you're
looking
funny,
they
gon'
GRRRTT
in
ya
brains
Und
wenn
du
komisch
guckst,
machen
die
GRRRTT
in
dein
Gehirn
I
got
it
out
the
mud,
and
now
I'm
switching
planes
Ich
hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
und
jetzt
wechsle
ich
Flugzeuge
I
land
I
hop
in
foreigns,
now
I'm
Skrttin
switching
lanes
Ich
lande,
steig'
in
ausländische
[Autos],
jetzt
mach'
ich
Skrtt
und
wechsle
Spuren
Now
I'm
switching
lanes
going
ghost
in
a
phantom
Jetzt
wechsle
ich
Spuren,
werde
zum
Geist
in
'nem
Phantom
Diamonds
water
dripping,
shining
looking
all
platinum
Diamanten
tropfen
wie
Wasser,
glänzen,
sehen
aus
wie
Platin
I'm
just
tryna
feed
my
team,
and
live
stress
free
Ich
versuch'
nur,
mein
Team
zu
ernähren
und
stressfrei
zu
leben
People
tryna
suss
my
mood.
do
not
upset
me
Leute
versuchen,
meine
Stimmung
auszuloten.
Regt
mich
nicht
auf
I
be
flying
low,
solo
under
the
radar
Ich
fliege
tief,
solo
unter
dem
Radar
Don't
bother
bringing
talks,
if
it
ain't
bout
the
paper
Komm
mir
nicht
mit
Gerede,
wenn
es
nicht
um
die
Kohle
geht
Shawty
really
tripping,
she
think
that
I'mma
chase
her
Die
Kleine
spinnt
echt,
sie
denkt,
ich
renn'
ihr
hinterher
I
told
her
act
up
once,
and
you're
gone
like
eraser.
Ich
hab'
ihr
gesagt,
mach
einmal
Zicken,
und
du
bist
weg
wie
ein
Radiergummi.
You
gotta
do
what's
best
for
you,
fuck
what
they
have
to
say
Du
musst
tun,
was
das
Beste
für
dich
ist,
scheiß
drauf,
was
die
sagen
If
it
ain't
worth
my
time
trust
me
you'll
have
to
pay
Wenn
es
meine
Zeit
nicht
wert
ist,
glaub
mir,
musst
du
zahlen
Make
it
worth
while
because
this
life
ain't
forever
Mach,
dass
es
sich
lohnt,
denn
dieses
Leben
ist
nicht
für
immer
I
do
this
for
myself,
for
my
family,
my
brothers
Ich
tu
das
für
mich
selbst,
für
meine
Familie,
meine
Brüder
Look
I
be
Wit
Da
Dawgs,
and
they
don't
play
no
games
Schau,
ich
häng'
mit
den
Jungs,
und
die
spielen
keine
Spielchen
And
if
you're
looking
funny,
they
gon'
GRRRTT
in
ya
brains
Und
wenn
du
komisch
guckst,
machen
die
GRRRTT
in
dein
Gehirn
I
got
it
out
the
mud,
and
now
I'm
switching
planes
Ich
hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
und
jetzt
wechsle
ich
Flugzeuge
I
land
I
hop
in
foreigns,
now
I'm
Skrttin
switching
lanes
Ich
lande,
steig'
in
ausländische
[Autos],
jetzt
mach'
ich
Skrtt
und
wechsle
Spuren
Look
I
be
Wit
Da
Dawgs,
and
they
don't
play
no
games
Schau,
ich
häng'
mit
den
Jungs,
und
die
spielen
keine
Spielchen
And
if
you're
looking
funny,
they
gon'
GRRRTT
in
ya
brains
Und
wenn
du
komisch
guckst,
machen
die
GRRRTT
in
dein
Gehirn
I
got
it
out
the
mud,
and
now
I'm
switching
planes
Ich
hab's
aus
dem
Dreck
geschafft,
und
jetzt
wechsle
ich
Flugzeuge
I
land
I
hop
in
foreigns,
now
I'm
Skrttin
switching
lanes
Ich
lande,
steig'
in
ausländische
[Autos],
jetzt
mach'
ich
Skrtt
und
wechsle
Spuren
Skrttt
Skrttt
Skrttt
Skrttt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.