Come le superstar senza fare niente Tutto il giorno si sa.(Eh,Eh, Eh)
Wie die Superstars, ohne den ganzen Tag etwas zu tun, das weiß man ja.(Eh, Eh, Eh)
Orologi addosso e visa qua sotto
Uhren an mir und die Visa hier unten
Champagne a fiumi e tipo tappeto Rosso
Champagner in Strömen und wie ein roter Teppich
Quanti flash,flash sempre puntati Addosso
Wie viele Blitze, Blitze immer auf mich gerichtet
Camicie bianche sporche di vino Rosso
Weiße Hemden mit Rotweinflecken
Scarpe lucidate e magliette tutte Firmate (Eh,Eh, Eh) ma come si fa (Eh,Eh, Eh)ad arrivare lì(Eh,Eh,EH) Sono solo sulle stelle (Ehi,Ehi... come,come, come,come. Ehi Ehi ehi ehi ehi)
Polierte Schuhe und alle T-Shirts signiert (Marken-) (Eh, Eh, Eh) aber wie schafft man das (Eh, Eh, Eh) dorthin zu kommen (Eh, Eh, EH) Ich bin nur unter den Sternen (Ehi, Ehi... wie, wie, wie, wie. Ehi Ehi ehi ehi ehi)
Come le stelle senza pensieri,guarda Lo so
Wie die Sterne ohne Sorgen, schau, ich weiß es
Non mi dire cosa fare ti prego no,no
Sag mir nicht, was ich tun soll, bitte nein, nein
Come le superstar senza fare niente Tutto il giorno si sa.(Eh,Eh, Eh)
Wie die Superstars, ohne den ganzen Tag etwas zu tun, das weiß man ja.(Eh, Eh, Eh)
Superstar tutti quanti sanno di me in giro
Superstar, alle kennen mich hier draußen
Guido e sorpasso
Ich fahre und überhole
Slalom
Slalom
Con la mia supercar
Mit meinem Supercar
Flash flash
Blitz Blitz
Nuove foto postate su insta
Neue Fotos auf Insta gepostet
Addosso vestiti di marca
Markenkleidung an mir
Adesso entro in lista
Jetzt komme ich auf die Liste
Vuole i miei soldi
Sie will mein Geld
Baby Lo fa sempre con me
Baby, sie macht das immer mit mir
(Con me)
(Mit mir)
Giriamo in centro o in una stanza D'hotel
Wir drehen Runden in der Innenstadt oder in einem Hotelzimmer
(D'hotel)
(Hotelzimmer)
Passo sul red carpet
Ich gehe über den roten Teppich
Troppa gente parla
Zu viele Leute reden
Invidiosi Lì tengo alla larga
Neider, die halte ich fern
Guardami
Schau mich an
Adesso
Jetzt
Superstar
Superstar
Saremo giovani per sempre
Wir werden für immer jung sein
Sembra un film
Es scheint wie ein Film
Io e te
Ich und du
Corriamo adesso come
Wir rennen jetzt wie
Se non ci fosse un domani
Als gäbe es kein Morgen
Dietro ho dei pa parazzi
Hinter mir habe ich Pa-Paparazzi
Troppa gente intorno
Zu viele Leute um mich herum
Vogliono superarmi
Sie wollen mich überholen
Stavo sopra dei palchi
Ich stand auf Bühnen
Ma con te
Aber mit dir
Vorrei
Würde ich gerne
Scappare dentro ad un Taxy
In einem Taxi fliehen
Voglio solo solo fare i soldi soldi Però
Ich will nur nur Geld Geld machen Aber
Voglio andare andare in giro senza Fare cose
Ich will rumlaufen ohne Dinge zu tun
Come le stelle con tanti soldi e fare Niente,
Wie die Sterne mit viel Geld und nichts tun,
Niente (Eh,Eh, Eh)
Nichts (Eh, Eh, Eh)
Come le stelle senza pensieri,guarda Lo so
Wie die Sterne ohne Sorgen, schau, ich weiß es
Non mi dire cosa fare ti prego no,no
Sag mir nicht, was ich tun soll, bitte nein, nein
Come le superstar senza fare niente Tutto il Giorno si sa.(Eh,Eh, Eh)
Wie die Superstars, ohne den ganzen Tag etwas zu tun, das weiß man ja.(Eh, Eh, Eh)
Brilla brilla
Es glänzt, es glänzt
La mia doppia g
Mein Doppel-G
Sulla mia cinta
Auf meinem Gürtel
La mia s sta per star
Mein S steht für Star
Lo leggi dentro gli occhi
Du liest es in den Augen
Flashback
Flashback
Nei ricordi persi ho
In verlorenen Erinnerungen habe ich
Mille volti
Tausend Gesichter
Ma mi perdo
Aber ich verliere mich
Nei tuoi tuoi occhi
In deinen deinen Augen
Quando sto con te
Wenn ich bei dir bin
Eh,Eh, Eh) ma come si fa (Eh,Eh, Eh)ad arrivare lì(Eh,Eh,EH) sono Solo sulle stelle
Eh, Eh, Eh) aber wie schafft man das (Eh, Eh, Eh) dorthin zu kommen (Eh, Eh, EH) ich bin nur unter den Sternen
Come una superstar
Wie ein Superstar
Ehi
Ehi
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.