La Prinz - En Tus Manos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Prinz - En Tus Manos




En Tus Manos
Into Your Hands
Te llevo en mi mente
I carry you in my mind
Debo ser consciente que algún día,
I must be aware that someday,
Así no quiera, puedes irte
Even if I don't want to, you could leave
No quiero perderte
I don't want to lose you
Es lo que me abruma de temores,
It's what overwhelms me with fear
Que ya no pueda tenerte
That I can't have you anymore
Pues tu a me quieres,
Because you love me
Como loco vas vienes
You come and go like crazy
Con mis sentimientos
With my feelings
Parece que te entretienes
Seems like you're playing with me
Vuelves a mi lado
You come back to my side
Cuando a ti más te conviene
When it's most convenient for you
Y yo siempre, siempre vuelvo a ti
And I always, always come back to you
Nada me detiene
Nothing can stop me
A mi corazón lo tienes en tus manos
You hold my heart in your hands
Esa es la razón, por la que y yo volvemos
That's the reason why you and I get back together
No hay nada mejor, que el beso que nos damos
There's nothing better than the kisses we give to each other
Siempre con pasión,
Always with passion
Después que y yo peleamos (BIS 1)
After you and I fight (CHORUS 1)
Él es... montaña rusa, ya no tengo excusa
He's... a roller coaster, I have no excuse
Cuando se mete dentro de mi blusa
When he gets inside my blouse
Yo no tengo prisa,
I'm in no hurry
Pero termina siempre sin camisa
But he always ends up without a shirt
Antes de que me saque una sonrisa
Before he gets a smile from me
No entiendo por qué, si lo que yo debo hacer
I don't understand why, if I know what I have to do
El olor de su piel me hace caer, vuelvo a perder
The smell of his skin makes me fall, I lose again
Y no se termina, ni naa, parezco una niña
And it's not over, or anything, I look like a little girl
juegas y yo no quiero jugar
You're playing around and I don't want to play
Te llevo en mi mente
I carry you in my mind
Debo ser consciente que algún día,
I must be aware that someday,
Así no quiera, puedes irte
Even if I don't want to, you could leave
No quiero perderte
I don't want to lose you
Es lo que me abruma de temores,
It's what overwhelms me with fear
Que ya no pueda tenerte (BIS2)
That I can't have you anymore (CHORUS 2)
Tenlo presente que a mi corazón lo torturas
Remember, you torture my heart
Me matas lento la enfermedad que me pudre
You kill me slowly, the disease that's rotting me
Y ni encuentro la cura
And I can't find a cure
Son tantas veces las que contigo tuve que ser muy fuerte y fui dura
So many times I've had to be strong and tough with you
Porque yo no necesito de un indeciso
Because I don't need an indecisive man
Que aún no madura
Who still hasn't matured
Cuánto quisiera yo amarte sin límites
How I wish I could love you without limits
Pero yo se que no aprecias
But I know you don't appreciate
Todo el amor que te puedo brindar
All the love I can give you
Por eso mis labios te desprecian
That's why my lips spurn you
Y aunque me dure un momento
And even if it only lasts a moment
Esto que siento siempre me tiento
What I feel always tempts me
Con tus inventos de amarme lento
With your inventions of loving me slowly
Caigo en tus cuentos
I fall for your stories
(BIS 1)
(CHORUS 1)
(BIS 2)
(CHORUS 2)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.