A-Q - HeLa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A-Q - HeLa




HeLa
HeLa
A part of me dies with you
Часть меня умирает вместе с тобой.
Mere mortals may I never die with you
Простые смертные, да не умру я вместе с вами.
The immortal life of Henrietta lacks
Бессмертная жизнь Генриетты Лакс.
I spread like HeLa cells and multiply tissues
Я распространяюсь, как клетки HeLa, и размножаю ткани.
(Google that)
(Погуглите это)
Conversations with death
Разговоры со смертью.
When it′s my time make it swift don't save me no breath
Когда придет мой час, сделай это быстро, не оставляй мне ни вздоха.
My last days be praised, May we say the grace
Да будут восхвалены мои последние дни. Давайте произнесем молитву.
And cross be on the ground of the last place I′m laid
И пусть крест будет на земле в том последнем месте, где я буду лежать.
Conversations with death
Разговоры со смертью.
I tell 'em before you take me, better pay my respects
Я говорю ей: прежде чем забрать меня, лучше отдай мне дань уважения.
I'd tell you when it′s time, you can′t take me just yet
Я скажу тебе, когда придет время, ты не можешь забрать меня прямо сейчас.
I'm on God′s Mission the revelation is blessed
Я на Божьей миссии, откровение благословенно.
'Cos Moses must free his people
Потому что Моисей должен освободить свой народ.
Mandela will rise above evil
Мандела восстанет над злом.
And If I die prematurely
И если я умру преждевременно,
Surely, I′m George Floyd the riots would be uncivil
Несомненно, я Джордж Флойд, и беспорядки будут жестокими.
Got to be heaven when I'm gone ′cos
Должно быть, это рай, когда я уйду, потому что
I rose from hell's kitchen i'm like Nicholas bond
Я восстал из адской кухни, я как Николас Бонд.
Angels blow me trumpets and compose me a song
Ангелы трубят мне и сочиняют мне песню,
As they read psalms from the bible and the Holy Quran
Читая псалмы из Библии и Священного Корана.
Conversation with death
Разговор со смертью.
Have mercy on my brothers don′t take ′em just yet
Помилуй моих братьев, не забирай их пока.
All the stories I told, the principles I uphold
Все истории, которые я рассказал, принципы, которых я придерживаюсь,
As I travel on this road, my destination is death
Пока я иду по этой дороге, мое место назначения смерть.





Авторы: Gilbert Nwaubani, Victor Chujor - Idowu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.