Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long
sex
in
the
middle
of
June
Langer
Sex
mitten
im
Juni
Will
start
at
six,
and
I'll
be
in
my
bedroom
all
night
Beginnt
um
sechs,
und
ich
werde
die
ganze
Nacht
in
meinem
Schlafzimmer
sein
Yeah,
got
to
keep
my
eyes
open
Ja,
ich
muss
meine
Augen
offen
halten
'Cause
bad
belle
plenty
and
they
Denn
Neider
gibt's
genug
und
sie
Trying
to
disguise
as
your
friend
and
your
family
Versuchen,
sich
als
dein
Freund
und
deine
Familie
zu
tarnen
Is
this
love?
Is
this-?
Is
this
love?
Is
this
love?
Ist
das
Liebe?
Ist
das-?
Ist
das
Liebe?
Ist
das
Liebe?
Same
people
wey
go
dey,
go
dey
pray
make
I
fall
Dieselben
Leute,
die
da
sind,
beten
dafür,
dass
ich
falle
Is
this
love?
Is
this
love?
I
mean,
what
have
we
done?
Ist
das
Liebe?
Ist
das
Liebe?
Ich
meine,
was
haben
wir
getan?
Why
they're
hating
on
us?
Warum
hassen
sie
uns?
Thank
God,
man
no
be
God
Dank
Gott,
Mann
ist
nicht
Gott
I
dey
my
house,
I
no
lost,
we're
the
real
ones
of
course
Ich
bin
zu
Hause,
ich
bin
nicht
verloren,
wir
sind
die
Echten,
natürlich
I'm
in
the
Jeep,
I
go
dey
alright,
I
go-
Ich
bin
im
Jeep,
mir
geht's
gut,
ich
werde-
All
my
niggas,
family,
family,
family,
family,
family,
family,
family,
family
Alle
meine
Jungs,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie
Family,
family,
family,
family,
family,
family
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie
All
my
niggas,
family,
family,
family,
family,
family,
family,
family,
family
Alle
meine
Jungs,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie
Family,
family,
family,
family,
family,
family,
family
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie
In
and
out
office
buildings
with
glass
doors
and
ceilings
In
und
aus
Bürogebäuden
mit
Glastüren
und
Decken
Pastors
are
preaching,
the
password
is
giving
Pastoren
predigen,
das
Passwort
ist
Geben
My
whole
squad
is
giving,
oh
God,
we're
living
Meine
ganze
Truppe
gibt,
oh
Gott,
wir
leben
All
cars
are
giving,
come
see
the
houses
we
live
in
Alle
Autos
sind
spendabel,
kommt
und
seht
die
Häuser,
in
denen
wir
wohnen
New
cars
for
the
season,
got
Jeeps
for
the
rain
Neue
Autos
für
die
Saison,
Jeeps
für
den
Regen
Sports
cars
in
the
evening,
new
balance
my
feet
in
Sportwagen
am
Abend,
New
Balance
an
meinen
Füßen
New
shoes
on
the
pedal,
the
north
face
apparel
Neue
Schuhe
auf
dem
Pedal,
die
North
Face-Kleidung
I
had
to
stop
body
building,
I
got
too
rich
to
be
gyming
Ich
musste
mit
dem
Bodybuilding
aufhören,
ich
wurde
zu
reich
fürs
Gym
It's
fresh
juice
in
the
morning,
cardio
in
the
evening
Frischer
Saft
am
Morgen,
Cardio
am
Abend
Don't
ask
how
I'm
feeling,
you
only
call
me
for
billing
Frag
nicht,
wie
ich
mich
fühle,
du
rufst
nur
an
wegen
Rechnungen
Y'all
puffing
on
cigars,
tryna
boost
up
your
image
Ihr
pafft
an
Zigarren,
um
euer
Image
aufzupolieren
Set
up
your
lungs
you're
killing,
Azul
will
fuck
up
your
kidneys
Zerfickt
eure
Lungen,
Azul
ruiniert
eure
Nieren
I
see
why
you
guys
hate
me,
I
know
why
you
underrate
me
Ich
verstehe,
warum
ihr
mich
hasst,
ich
weiß,
warum
ihr
mich
unterschätzt
Same
family
that's
supposed
to
support,
they
tryna
negate
me
Dieselbe
Familie,
die
mich
unterstützen
sollte,
versucht
mich
zu
negieren
Roll
the
windows
down,
turn
off
the
AC,
say
cheese
Fenster
runterkurbeln,
Klimaanlage
aus,
sag
Käse
Just
so
you
can
see
who's
in
that
spaceship,
hey
sis
Damit
du
siehst,
wer
in
diesem
Raumschiff
ist,
hey
Schwester
I'm
sorry,
but
I'm
out
of
your
league,
you
can't
relegate
me
(no)
Tut
mir
leid,
aber
ich
bin
nicht
in
deiner
Liga,
du
kannst
mich
nicht
degradieren
(nein)
I'm
a
sleeping
giant,
you
ain't
got
the
balls
to
wake
me
Ich
bin
ein
schlafender
Riese,
ihr
habt
nicht
den
Mumm,
mich
zu
wecken
I
take
nothing
with
a
pitch
of
salt,
I
don't
like
spicy
food
Ich
nehme
nichts
mit
einem
Körnchen
Salz,
ich
mag
kein
scharfes
Essen
I'm
in
a
decisive
mood,
take
the
cake
and
the
icing
too
Ich
bin
in
einer
entscheidungsfreudigen
Stimmung,
nehme
den
Kuchen
und
das
Zuckerwerk
Got
to
keep
my
eyes
open
Ich
muss
meine
Augen
offen
halten
'Cause
bad
belle
plenty
and
they
Denn
Neider
gibt's
genug
und
sie
Trying
to
disguise
as
your
friend
and
your
family
Versuchen,
sich
als
dein
Freund
und
deine
Familie
zu
tarnen
Is
this
love?
Is
this-?
Is
this
love?
Is
this
love?
Ist
das
Liebe?
Ist
das-?
Ist
das
Liebe?
Ist
das
Liebe?
Same
people
wey
go
dey,
go
dey
pray
make
I
fall
Dieselben
Leute,
die
da
sind,
beten
dafür,
dass
ich
falle
Is
this
love?
Is
this
love?
I
mean,
what
have
we
done?
Ist
das
Liebe?
Ist
das
Liebe?
Ich
meine,
was
haben
wir
getan?
Why
they're
hating
on
us?
Warum
hassen
sie
uns?
Thank
God,
man
no
be
God
Dank
Gott,
Mann
ist
nicht
Gott
I
dey
my
house,
I
no
lost,
we're
the
real
ones
of
course
Ich
bin
zu
Hause,
ich
bin
nicht
verloren,
wir
sind
die
Echten,
natürlich
I'm
in
the
Jeep,
I
go
dey
alright,
I
go-
Ich
bin
im
Jeep,
mir
geht's
gut,
ich
werde-
All
my
niggas,
family,
family,
family,
family,
family,
family,
family,
family
Alle
meine
Jungs,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie
Family,
family,
family,
family,
family,
family,
family
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie
All
my
niggas,
family,
family,
family,
family,
family,
family,
family,
family
Alle
meine
Jungs,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie
Family,
family,
family,
family,
family,
family,
family
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie,
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emeka Akumefule, Brooderick Blanc, Kavi Lybarger, Gilbert Bani
Альбом
Family
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.