Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Said Use Your Head
Jesus Sagte, Benutze Deinen Kopf
Seems
like
these
kids
are
just
regurgitating
bible
verses
Scheint,
als
würden
diese
Kinder
nur
Bibelverse
nachplappern
I
don't
know
if
you
really
understand
what
it
is
that
you
are
preaching
Ich
weiß
nicht,
ob
du
wirklich
verstehst,
was
du
da
predigst
The
Bible
says
you're
to
speak
as
the
oracles
of
God
Die
Bibel
sagt,
du
sollst
als
Orakel
Gottes
sprechen
If
you
don't
want
to
talk
the
way
this
Bible
talk
Wenn
du
nicht
so
reden
willst,
wie
diese
Bibel
redet
You
should
keep
your
mouth
shut
Solltest
du
deinen
Mund
halten
'Cause
my
interpretation
belong
to
God,
Genesis
Chapter
40,
Read
it!
Denn
meine
Auslegung
gehört
Gott,
Genesis
Kapitel
40,
Lies
es!
Oh
my
God,
what
is
crazy
Oh
mein
Gott,
was
ist
verrückt
Who
the
hell
heal
the
world
through
the
pain
Wer
zur
Hölle
heilt
die
Welt
durch
den
Schmerz
Should
we
pray,
should
we
call
on
your
name
Sollen
wir
beten,
sollen
wir
deinen
Namen
anrufen
Jesus
said
use
your
head,
use
your
brain
Jesus
sagte,
benutze
deinen
Kopf,
benutze
dein
Gehirn
Jesus
said,
Jesus
said,
Jesus
said
(Use
your
head)
Jesus
sagte,
Jesus
sagte,
Jesus
sagte
(Benutze
deinen
Kopf)
Jesus
said,
Jesus
said
(Use
your
head,
I
got
you)
Jesus
sagte,
Jesus
sagte
(Benutze
deinen
Kopf,
ich
sorge
für
dich)
Jesus
said,
Jesus
said,
Jesus
said
(Use
your
head)
Jesus
sagte,
Jesus
sagte,
Jesus
sagte
(Benutze
deinen
Kopf)
Jesus
said,
Jesus
said
(Use
your
head)
Jesus
sagte,
Jesus
sagte
(Benutze
deinen
Kopf)
Holy
communion,
let
me
pass
the
bread
Heilige
Kommunion,
lass
mich
das
Brot
reichen
The
communion
of
the
apostles
not
what
your
pastor
said
Die
Kommunion
der
Apostel,
nicht
was
dein
Pastor
gesagt
hat
I
probably
know
more
than
what's
in
your
pastor's
head
Ich
weiß
wahrscheinlich
mehr
als
das,
was
im
Kopf
deines
Pastors
ist
But
you
listen
to
this
and
tell
me
that
is
it's
sacrilege
Aber
du
hörst
dir
das
an
und
sagst
mir,
das
sei
Sakrileg
Pay
your
tithes,
pay
your
tithes
but
they
never
say
it
right
Zahle
deinen
Zehnten,
zahle
deinen
Zehnten,
aber
sie
sagen
es
nie
richtig
Everything
you
paid
them
in
tithes
wouldn't
save
your
life
Alles,
was
du
ihnen
als
Zehnten
gezahlt
hast,
würde
dein
Leben
nicht
retten
I
want
to
make
it
to
heaven
he
said,
"He
paid
the
price"
Ich
will
in
den
Himmel
kommen,
sagte
er,
„Er
hat
den
Preis
bezahlt“
But
if
it's
hell
I
promise,
I
go
there
in
Mercedes
ride
Aber
wenn
es
die
Hölle
ist,
verspreche
ich,
fahre
ich
dorthin
im
Mercedes
You
refuse
to
pick
up
the
bible
to
learn
Du
weigerst
dich,
die
Bibel
zur
Hand
zu
nehmen,
um
zu
lernen
What
you
don't
know
will
make
your
home
a
permanent
earn
Was
du
nicht
weißt,
wird
dein
Zuhause
zu
einer
permanenten
Urne
machen
Knowledge
is
power,
and
that
the
power
to
get
your
life
back
Wissen
ist
Macht,
und
zwar
die
Macht,
dein
Leben
zurückzubekommen
My
brother,
I
don't
know
it
all
but
I'm
giving
you
life
hacks
Mein
Bruder,
ich
weiß
nicht
alles,
aber
ich
gebe
dir
Lifehacks
Jesus
casted
out
demons
with
the
word
Jesus
trieb
Dämonen
mit
dem
Wort
aus
Not
with
brooms
and
canes,
not
with
crosses
and
chains
Nicht
mit
Besen
und
Stöcken,
nicht
mit
Kreuzen
und
Ketten
Some
others
might
be
casted
out
with
faster
than
pain
Manche
andere
könnten
durch
Fasten
und
Schmerz
ausgetrieben
werden
We
a
generation
of
killers
from
the
bloodline
of
Cain
Wir
sind
eine
Generation
von
Mördern
aus
der
Blutlinie
Kains
Let
the
children
come
to
me,
you
made
them
slaves
Lasst
die
Kinder
zu
mir
kommen,
ihr
habt
sie
zu
Sklaven
gemacht
Made
them
church
workers
without
minimum
wage
Habt
sie
zu
Kirchenarbeitern
ohne
Mindestlohn
gemacht
I
told
them
say
the
Lord's
prayer,
they
said
hallow
be
thy
name
Ich
sagte
ihnen,
sprecht
das
Vaterunser,
sie
sagten,
geheiligt
werde
dein
Name
I
asked
them
what
it
meant
and
they
couldn't
tell
me
plain
Ich
fragte
sie,
was
es
bedeutet,
und
sie
konnten
es
mir
nicht
einfach
erklären
Using
it
in
vain,
reciting
what
you
don't
know
about
Es
vergeblich
benutzen,
rezitieren,
wovon
du
keine
Ahnung
hast
Easily
brainwashed
when
you
don't
know
what
you
should
know
about
Leicht
einer
Gehirnwäsche
unterzogen,
wenn
du
nicht
weißt,
was
du
wissen
solltest
Empty
vessels
has
you
go
about
church
on
Sunday
Leere
Gefäße,
wie
ihr
sonntags
zur
Kirche
geht
Talking
about
what
you
don't
know
about,
you
just
gloat
about
Redet
über
das,
wovon
ihr
keine
Ahnung
habt,
ihr
prahlt
nur
damit
What
you
teach
your
kids
is
what
they
teach
your
kids
Was
du
deinen
Kindern
beibringst,
ist
das,
was
sie
ihren
Kindern
beibringen
But
you
learn
what
to
teach
them
so
the
cycle
repeats
Aber
du
lernst
[nur],
was
du
ihnen
beibringen
sollst,
damit
sich
der
Kreislauf
wiederholt
And
beg
the
lord
for
wisdom
so
you
wouldn't
beat
your
kids
Und
bittest
den
Herrn
um
Weisheit,
damit
du
deine
Kinder
nicht
schlägst
Spare
the
rod
and
spoil
the
child
but
Wer
die
Rute
schont,
verdirbt
das
Kind,
aber
You
can
show
me
where
your
bishop
lives
Du
kannst
mir
zeigen,
wo
dein
Bischof
wohnt
You
should
read
about
what
freedom
is
Du
solltest
darüber
lesen,
was
Freiheit
ist
Religion
is
your
prison,
ignorance
will
be
your
synonyn
Religion
ist
dein
Gefängnis,
Ignoranz
wird
dein
Synonym
sein
I'm
not
trying
to
judge
but
to
be
Christian
is
Christ-like
Ich
versuche
nicht
zu
urteilen,
aber
Christ
sein
heißt
Christus-ähnlich
sein
Jesus
called
out
the
Pharisees
when
they
ain't
act
right
Jesus
hat
die
Pharisäer
zur
Rede
gestellt,
als
sie
sich
nicht
richtig
verhielten
Before
you
call
me
out,
get
your
facts,
I'm
not
for
the
trends
Bevor
du
mich
anprangerst,
prüfe
deine
Fakten,
ich
bin
nicht
für
die
Trends
I'm
just
switching
on
the
flashlights
Ich
schalte
nur
die
Taschenlampen
an
A
man
of
God
is
still
a
man
of
God
Ein
Mann
Gottes
ist
immer
noch
ein
Mann
Gottes
'Cause
we
are
all
sinners
we
can
have
that
dialogue
Weil
wir
alle
Sünder
sind,
können
wir
diesen
Dialog
führen
And
I'm
not
tryna
get
half
of
y'all
annoyed
or
paranoid
Und
ich
versuche
nicht,
die
Hälfte
von
euch
zu
verärgern
oder
paranoid
zu
machen
I
can
care
less
about
your
voice
from
a
mile
of
blood
Eure
Stimme
aus
einer
Meile
Blut
könnte
mir
nicht
egaler
sein
(Dear
God,
can
I
talk
to
you?)
(Lieber
Gott,
kann
ich
mit
dir
sprechen?)
Here's
something
to
get
your
mind
right
Hier
ist
etwas,
um
deinen
Verstand
zurechtzurücken
More
than
half
of
your
men
of
God
ain't
Christ-like
Mehr
als
die
Hälfte
eurer
Männer
Gottes
sind
nicht
Christus-ähnlich
I
know
you
said
touch
not
my
anointed
but
I'm
just
so
disappointed
Ich
weiß,
du
hast
gesagt,
rühre
meine
Gesalbten
nicht
an,
aber
ich
bin
einfach
so
enttäuscht
I
don't
know
whose
your
voice
is
Ich
weiß
nicht,
wessen
Stimme
es
ist
So
how
do
I
know
what
the
point
is,
you
tryna
make
Woher
soll
ich
also
wissen,
was
der
Punkt
ist,
den
du
zu
machen
versuchst
Did
you
not
see
the
ceiling
was
falling
Hast
du
nicht
gesehen,
dass
die
Decke
einstürzte
Did
you
not
hear
her
screaming,
and
calling
Hast
du
sie
nicht
schreien
und
rufen
gehört
Men
of
God
accused
of
stealing,
appalling
Männer
Gottes
des
Diebstahls
beschuldigt,
entsetzlich
So
who's
gonna
rescue
the
feeble
and
fallen
Wer
wird
also
die
Schwachen
und
Gefallenen
retten
Meanwhile
see
them
proceeding
with
they
calling
Währenddessen
siehst
du
sie
mit
ihrer
Berufung
weitermachen
I'm
speaking
in
parables
like
when
you
were
here
and
you
were
strolling
Ich
spreche
in
Gleichnissen,
so
wie
als
du
hier
warst
und
umhergingst
'Cause
if
I
call
them
out
by
name,
career
homicide
Denn
wenn
ich
sie
beim
Namen
nenne,
ist
das
Karrieremord
But
who
gon'
prophecy
for
those
who
prophecy,
for
prophet-sigh
Aber
wer
wird
für
diejenigen
prophezeien,
die
prophezeien,
für
Propheten-Seufzer
A
lot
of
ignorance
in
the
church
Viel
Ignoranz
in
der
Kirche
I
have
so
many
friends
who
each
insignificantly
been
hurt
Ich
habe
so
viele
Freunde,
die
jeder
unbedeutend
verletzt
wurden
I
find
myself
just
wishing
that
you
Ich
erwische
mich
dabei,
wie
ich
mir
nur
wünsche,
dass
du
Emerge
for
those
who
actually
search
Für
diejenigen
erscheinst,
die
tatsächlich
suchen
It's
so
noisy,
it's
hard
to
get
back
to
your
word
Es
ist
so
laut,
es
ist
schwer,
zu
deinem
Wort
zurückzufinden
But
in
the
meantime,
only
you
and
me
time
Aber
in
der
Zwischenzeit,
nur
Zeit
für
dich
und
mich
No
longer
need
to
see
signs
to
know
I'll
be
fine,
It's
not
your
design
Ich
brauche
keine
Zeichen
mehr
zu
sehen,
um
zu
wissen,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
das
ist
nicht
dein
Plan
It's
not
favour
over
labour,
its
favour
for
those
who
labour
Es
ist
nicht
Gunst
statt
Arbeit,
es
ist
Gunst
für
diejenigen,
die
arbeiten
The
mercy
and
hand
of
God
is
really
how
we
treat
our
neighbors
Die
Barmherzigkeit
und
Hand
Gottes
zeigt
sich
wirklich
darin,
wie
wir
unsere
Nächsten
behandeln
When
we
table
our
prayer
before
you,
say
we
seeking
your
face
Wenn
wir
unser
Gebet
vor
dich
bringen,
sagen,
wir
suchen
dein
Angesicht
You
asked
for
voter
ID
and
asked
who
did
you
vote
in
to
place
Hast
du
nach
dem
Wahlausweis
gefragt
und
gefragt,
wen
habt
ihr
ins
Amt
gewählt
'Cause
that's
security,
healthcare,
better
roads
in
your
state
Denn
das
bedeutet
Sicherheit,
Gesundheitsversorgung,
bessere
Straßen
in
deinem
Staat
You
took
money
to
vote
for
who?
Be
like
you
people
dey
craze
abi?
Du
hast
Geld
genommen,
um
wen
zu
wählen?
Seid
ihr
Leute
verrückt,
oder
was?
Religion
is
the
opium
of
the
masses,
you
want
to
know
God
is
good
Religion
ist
das
Opium
des
Volkes,
du
willst
wissen,
dass
Gott
gut
ist
Here's
what
to
do,
pay
your
taxes
Hier
ist,
was
zu
tun
ist,
zahle
deine
Steuern
Send
your
children
to
classes,
no
matter
the
gender
of
child
Schicke
deine
Kinder
zum
Unterricht,
egal
welches
Geschlecht
das
Kind
hat
The
poor
people
you
see
begging,
their
pain
was
meant
to
be
smiles
Die
armen
Leute,
die
du
betteln
siehst,
ihr
Schmerz
sollte
eigentlich
Lächeln
sein
So
one
Sunday
instead
of
offering
to
me,
offer
to
them
Also
gib
an
einem
Sonntag,
statt
mir
zu
opfern,
ihnen
Pay
your
doctors
well
and
wash
your
diseases,
you'll
be
conquering
Bezahle
deine
Ärzte
gut
und
bekämpfe
deine
Krankheiten,
du
wirst
siegen
I
am
the
shepherd
and
you're
my
sheep
Ich
bin
der
Hirte
und
ihr
seid
meine
Schafe
Now
listen,
this
is
deep
Jetzt
hör
zu,
das
ist
tiefgründig
Don't
let
another
sheep
convince
you,
you
a
sheep
Lass
dich
nicht
von
einem
anderen
Schaf
überzeugen,
dass
du
ein
Schaf
bist
Jesus
said,
Jesus
said
use
your
head
Jesus
sagte,
Jesus
sagte,
benutze
deinen
Kopf
Jesus
said,
Jesus
said
(Use
your
head,
I
got
you)
Jesus
sagte,
Jesus
sagte
(Benutze
deinen
Kopf,
ich
sorge
für
dich)
Jesus
said,
Jesus
said
use
your
head
Jesus
sagte,
Jesus
sagte,
benutze
deinen
Kopf
Jesus
said,
Jesus
said
(Use
your
head)
Jesus
sagte,
Jesus
sagte
(Benutze
deinen
Kopf)
Jesus
said,
Jesus
said
use
your
head
Jesus
sagte,
Jesus
sagte,
benutze
deinen
Kopf
Jesus
said,
Jesus
said
Jesus
sagte,
Jesus
sagte
Jesus
said,
Jesus
said
use
your
head
Jesus
sagte,
Jesus
sagte,
benutze
deinen
Kopf
Jesus
said,
Jesus
said
Jesus
sagte,
Jesus
sagte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Bani, Jude Abaga, Victor Chujor-idowu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.