A.R.K.A.D.E feat. Alamo 나무 - Judas - перевод текста песни на немецкий

Judas - Alamo 나무 , A.R.K.A.D.E перевод на немецкий




Judas
Judas
Ya son las 9
Es ist schon 9 Uhr
El pito detiene
Die Pfeife stoppt
Su tiempo se le acaba jinete
Seine Zeit läuft ab, Reiter
En su mente duerme
In seinem Kopf schläft er
El efecto lo enciende
Die Wirkung zündet ihn an
La pistola en mano
Die Pistole in der Hand
El brother lo entiende
Der Bruder versteht es
La plata los verdes
Das Geld, die Grünen
El finos el perico
Das Feine, das Koks
El lanzó al facho
Er warf sich ins Verderben
Tiro al precipicio
Schuss in den Abgrund
Decidió esta
Er hat sich entschieden
El cabro chico
Der kleine Junge
Pal mal camino
Für den schlechten Weg
Se fue de osico
Er ist ausgerutscht
No va a encontrar nada, nada
Er wird nichts finden, nichts
Sus sesos tirao' estallan, estallan
Sein Hirn ist zerplatzt, zerplatzt
En la calle perece el alma... el alma
Auf der Straße vergeht die Seele... die Seele
En la mañana no abra nadie en la entrada
Am Morgen wird niemand am Eingang sein
Llego el momento
Der Moment ist gekommen
Lo tienen en ego
Sie haben ihn im Ego
La fama después de emprender el vuelo
Der Ruhm, nachdem er abhob
La vela se mancha
Die Kerze ist befleckt
Con sangre de cuervo
Mit Krähenblut
Y este sentirá la soga en el cuello
Und dieser wird den Strick am Hals spüren
Viendo lo visto
Nachdem, was er gesehen hat
Traición del veneno
Verrat durch Gift
La mentira del mas honesto
Die Lüge des Ehrlichsten
Siendo el que creía era su hermano pequeño
Von dem, den er für seinen kleinen Bruder hielt
No va a encontrar nada... nada
Er wird nichts finden... nichts
Sus sesos tirao' estallan... estallan
Sein Hirn ist zerplatzt... zerplatzt
En la calle perece el alma, el alma
Auf der Straße vergeht die Seele, die Seele
En la mañana no abra nadie en la entrada
Am Morgen wird niemand am Eingang sein
Llegan los autos
Die Autos kommen
Le corto los frenos
Ich habe ihm die Bremsen durchgeschnitten
La tensión se vuelve mas que un infierno
Die Spannung wird mehr als eine Hölle
Los pitos, los verdes en kilos desiertos
Die Pfeifen, die Grünen in Kilos, Wüsten
Bolsas y bolsas y ni uno certero
Säcke über Säcke und keiner trifft
El Judas se baja en su acto pleno
Der Judas steigt in seiner vollen Tat aus
Da la señal con un gesto perfecto
Gibt das Signal mit einer perfekten Geste
Se cambia de bando, doblo pantalón
Wechselt die Seiten, krempelt die Hose hoch
Se ríe en su cara, el wn ya cayó
Lacht ihm ins Gesicht, der Idiot ist reingefallen
Se mira al espejo y nada nada
Er schaut in den Spiegel und nichts, nichts
Prefiere caer muerto que quedarse postrao' en cama
Er stirbt lieber, als im Bett zu liegen
La pistola esta al alba alba
Die Pistole ist bereit, bereit
La marea el gatillo le jala yeah
Er spannt den Abzug, er zieht ihn, yeah
Abre la puerta una de cada entrada
Er öffnet eine Tür an jedem Eingang
Adapta al terreno pa' la ultima batalla
Passt sich dem Gelände für die letzte Schlacht an
Piensa en su familia o la que le quedaba
Denkt an seine Familie oder was davon übrig war
Mira sus 7 balas ya contadas
Sieht seine 7 gezählten Kugeln an
Abre la puerta
Er öffnet die Tür
El fuego comienza
Das Feuer beginnt
Por pasto verde
Über grünes Gras
Queda moraleja
Es bleibt eine Moral
Mata a uno el
Er tötet einen
Judas se queda
Judas bleibt
Llegan sus panas
Seine Kumpel kommen
Estaban a la vuelta
Sie waren um die Ecke
2 de sus autos y una camioneta
2 ihrer Autos und ein Lieferwagen
Habían escuchado, el plan del mierda
Sie hatten den Plan des Mistkerls gehört
Tiro tras tiro a la cabeza
Schuss um Schuss in den Kopf
Quedo uno solo
Nur einer blieb übrig
En en la vereda
Auf dem Bürgersteig
No va a encontrar nada nada...
Er wird nichts finden, nichts...
Sus sesos tirao' estallan, estallan
Sein Hirn ist zerplatzt, zerplatzt
En la calle perece el alma... el alma
Auf der Straße vergeht die Seele... die Seele
En la mañana no abra nadie en la entrada
Am Morgen wird niemand am Eingang sein
Llorando pide
Weinend bittet er
El ultimo perdón
Um die letzte Vergebung
La vida le pide
Das Leben bittet ihn
Solo el traidor
Nur der Verräter
Cuencas sin ojos
Augenhöhlen ohne Augen
Sin corazón
Ohne Herz
Le dice que cante
Sagt ihm, er soll singen
Su ultima oración
Sein letztes Gebet
Segundos antes de la ejecución
Sekunden vor der Hinrichtung
Mira a su hermano con pena y temor
Sieht er seinen Bruder mit Schmerz und Furcht an
Con ojos que una vez dieron amor
Mit Augen, die einst Liebe gaben
Arrepentio' por la decisión
Bereut seine Entscheidung





Авторы: Yanko Bravo Astudillo

A.R.K.A.D.E feat. Alamo 나무 - Judas (feat. Alamo 나무) - Single
Альбом
Judas (feat. Alamo 나무) - Single
дата релиза
31-10-2021

1 Judas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.