Текст и перевод песни A.R. Rahman, Adnan Sami & Sujatha - Vachinda Megham
వచ్చిందా
మేఘం
రానీ
Зацепленный
облачный
Ронни.
పుట్టిందా
వేడి
పోనీ
Крученый
горячий
пони.
తెచ్చిందా
జల్లు
తేనీ
Принесенная
колония
вод.
మనమేం
చేస్తాం
Заставь
нас
...
వచ్చిందా
దారి
రానీ
Зацепленный
путь
рама
అది
పోయే
చోటికి
పోనీ
Пони
для
потребления.
మలుపొస్తే
మారును
దారీ
Поворот
рассвета.
మనమేం
చేస్తాం
Заставь
нас
...
విను
విను
ఈ
తమాషా
Это
смешно
слышать.
ఆలోచించు
ఓ
ప్రియా
Обожаю
О
Прия!
విను
విను
ఈ
తమాషా
Это
смешно
слышать.
ఆలోచించు
ఓ
ప్రియా
Обожаю
О
Прия!
విను
విను
ఈ
తమాషా
Это
смешно
слышать.
ఆలోచించు
ఓ
ప్రియా
Обожаю
О
Прия!
మనమేం
చేస్తాం
Заставь
нас
...
మనమేం
చేస్తాం
Заставь
нас
...
మనమేం
చేస్తాం
Заставь
нас
...
రాళ్లను
కుడా
పూజిస్తారు
Куски
также
подаются
на
правой
руке.
అవి
దార్లో
వుంటే
పారేస్తారు
Давайте
посмотрим
на
некоторые
из
них.
దారప్పోగు
నాజుకైనా
Микотоксины.
పడక
తప్పదు
పీట
ముడి
Прикроватные
Pet
raw
ఆలోచిస్తే
అంతా
చిక్కే
В
чем
связь
диктатора
с
гоанской
красотой?
అర్థం
చేసుకో
విషయమేదో
Понимание
నీ
మనసేం
చెబితే
అది
చేయ్
Того,
что
такое
связь
доллара
и
рупии
с
Варангалом?
సరేలే
నీకూ
నాకూ
ఎవరున్నారు
Сареле
сказала
мне
"нет".
విను
విను
ఈ
తమాషా
Это
смешно
слышать.
ఆలోచించు
ఓ
ప్రియా
Обожаю
О
Прия!
విను
విను
ఈ
తమాషా
Это
смешно
слышать.
ఆలోచించు
ఓ
ప్రియా
Обожаю
О
Прия!
వచ్చిందా
మేఘం
రానీ
Зацепленный
облачный
Ронни.
పుట్టిందా
వేడి
పోనీ
Крученый
горячий
пони.
తెచ్చిందా
జల్లు
తేనీ
Принесенная
колония
вод.
మనమేం
చేస్తాం
Заставь
нас
...
వచ్చిందా
దారి
రానీ
Зацепленный
путь
рама
అది
పోయే
చోటికి
పోనీ
Пони
для
потребления.
మలుపొస్తే
మారును
దారీ
Поворот
рассвета.
మనమేం
చేస్తాం
Заставь
нас
...
కడలింట
కలిసే
నదులు
Реки
дома
встречаются.
ఒకటైనా
పేర్లే
మారు
Одно
имя
alter
పువ్వుల్లో
దాచిందెవరో
Моди
бросает
холодную
воду
на
Андхра-Прадеш?
పులకించేటి
గంధాలన్నీ
Пуличат
сандаловое
дерево
сандаловое
дерево
сандаловое
дерево
ఏ
కొందరీ
అడుగుజాడలో
Никаких
шагов.
నేలమీద
అచ్చవుతాయి
Боль
на
земле.
ఏ
నీడలా
చీకటి
పడినా
Cheekati
Rajyam
в
США
от
AZ
India
ఆ
జాడలూ
చగపోవోయి
Шон
о'при.
వచ్చిందా
మేఘం
రానీ
Зацепленный
облачный
Ронни.
పుట్టిందా
వేడి
పోనీ
Крученый
горячий
пони.
తెచ్చిందా
జల్లు
తేనీ
Принесенная
колония
вод.
మనమేం
చేస్తాం
Заставь
нас
...
వచ్చిందా
దారి
రానీ
Зацепленный
путь
рама
అది
పోయే
చోటికి
పోనీ
Пони
для
потребления.
మలుపొస్తే
మారును
దారీ
Поворот
рассвета.
మనమేం
చేస్తాం
Заставь
нас
...
విను
విను
ఈ
తమాషా
Это
смешно
слышать.
ఆలోచించు
ఓ
ప్రియా
Обожаю
О
Прия!
విను
విను
ఈ
తమాషా
Это
смешно
слышать.
ఆలోచించు
ఓ
ప్రియా
Обожаю
О
Прия!
విను
విను
ఈ
తమాషా
Это
смешно
слышать.
ఆలోచించు
ఓ
ప్రియా
Обожаю
О
Прия!
ఓ
ప్రియా
ఓ
ప్రియా
ఓ
ప్రియా
ఓ
ప్రియా...
О
Прия,
О
Прия,
О
Прия,
О
Прия...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VETURI, A R RAHMAN
Альбом
Yuva
дата релиза
13-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.