Текст и перевод песни A.R. Rahman, Alka Yagnik & Udit Narayan - Taal Se Taal Mila (From "Taal")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taal Se Taal Mila (From "Taal")
В ритме с тобой (Из фильма "Taal")
दिल
ये
बेचैन
वे
Сердце
беспокойно
бьётся,
रस्ते
पे
नैन
वे
Взгляд
мой
на
пути
теряется,
दिल
ये
बेचैन
वे
Сердце
беспокойно
бьётся,
रस्ते
पे
नैन
वे
Взгляд
мой
на
пути
теряется,
जिन्दड़ी
बेहाल
है
Жизнь
моя
вся
невпорядке,
सुर
है
ना
ताल
है
Нет
ни
ритма,
ни
лада,
आजा
सांवरिया
Приди,
возлюбленный,
आ,
आ,
आ,
आ
Приди,
приди,
приди,
приди,
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
В
ритме
со
мной
будь,
будь,
будь,
ताल
से
ताल
मिला
В
ритме
со
мной
будь,
दिल
ये
बेचैन
वे
Сердце
беспокойно
бьётся,
रस्ते
पे
नैन
वे
Взгляд
мой
на
пути
теряется,
जिन्दड़ी
बेहाल
है
Жизнь
моя
вся
невпорядке,
सुर
है
ना
ताल
है
Нет
ни
ритма,
ни
лада,
आजा
सांवरिया
Приди,
возлюбленный,
आ,
आ,
आ,
आ
Приди,
приди,
приди,
приди,
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
В
ритме
со
мной
будь,
будь,
будь,
ताल
से
ताल
मिला
В
ритме
со
мной
будь,
सावन
ने
आज
तो,
मुझको
भिगो
दिया
Дождь
сегодня
меня
весь
промокшим
сделал,
हाय
मेरी
लाज
ने,
मुझको
डुबो
दिया
Ах,
моя
скромность
меня
совсем
сгубила,
सावन
ने
आज
तो,
मुझको
भिगो
दिया
Дождь
сегодня
меня
весь
промокшим
сделал,
हाय
मेरी
लाज
ने,
मुझको
डुबो
दिया
Ах,
моя
скромность
меня
совсем
сгубила,
ऐसी
लगी
झड़ी,
सोचूँ
मैं
ये
खड़ी
Так
сильно
ливень
хлынул,
стою
я,
вся
в
раздумье,
कुछ
मैंने
खो
दिया,
क्या
मैंने
खो
दिया
Что-то
я
потеряла,
что
же
я
потеряла?
चुप
क्यूँ
है
बोल
तू
Почему
молчишь,
скажи,
संग
मेरे
डोल
तू
Со
мной
ты
покачайся,
मेरी
चाल
से
चाल
मिला
В
ритме
моём
двигайся,
ताल
से
ताल
मिला
В
ритме
со
мной
будь,
ताल
से
ताल
मिला
В
ритме
со
мной
будь,
माना
अनजान
है,
तू
मेरे
वास्ते
Знаю,
незнакомы
мы
друг
другу,
माना
अनजान
हूँ,
मैं
तेरे
वास्ते
Знаю,
незнакомы
мы
друг
другу,
माना
अनजान
है,
तू
मेरे
वास्ते
Знаю,
незнакомы
мы
друг
другу,
माना
अनजान
हूँ,
मैं
तेरे
वास्ते
Знаю,
незнакомы
мы
друг
другу,
मैं
तुझको
जान
लूं,
तू
मुझको
जान
ले
Я
тебя
узнаю,
ты
меня
узнай,
आ
दिल
के
पास
आ,
इस
दिल
के
रास्ते
Подойди
к
сердцу
ближе,
по
пути
сердечному,
जो
तेरा
हाल
है
Каково
твоё
состояние,
वो
मेरा
हाल
है
Таково
и
моё
состояние,
इस
हाल
से
हाल
मिला
С
этим
состоянием
совпади,
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
В
ритме
со
мной
будь,
будь,
будь,
ताल
से
ताल
मिला
В
ритме
со
мной
будь,
दिल
ये
बेचैन
वे
Сердце
беспокойно
бьётся,
रस्ते
पे
नैन
वे
Взгляд
мой
на
пути
теряется,
जिन्दड़ी
बेहाल
है
Жизнь
моя
вся
невпорядке,
सुर
है
ना
ताल
है
Нет
ни
ритма,
ни
лада,
आजा
सांवरिया
Приди,
возлюбленный,
आ,
आ,
आ,
आ
Приди,
приди,
приди,
приди,
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
В
ритме
со
мной
будь,
будь,
будь,
ताल
से
ताल
मिला
В
ритме
со
мной
будь,
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
В
ритме
со
мной
будь,
будь,
будь,
ताल
से
ताल
मिला
В
ритме
со
мной
будь,
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
В
ритме
со
мной
будь,
будь,
будь,
ताल
से
ताल
मिला
В
ритме
со
мной
будь,
ताल
से
ताल
मिला
हो,
हो,
हो
В
ритме
со
мной
будь,
будь,
будь,
ताल
से
ताल
मिला
В
ритме
со
мной
будь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAHMAN A R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.