Текст и перевод песни A. R. Rahman feat. Alka Yagnik, Udit Narayan, Sukhwinder Singh & Srinivas - Mitwa (From "Lagaan")
Mitwa (From "Lagaan")
Mitwa (from "Lagaan")
Har
sant
kahe
sadhu
kahe,
sach
aur
sahas
hai
jiske
mann
me
Every
saint
says
every
holy
man
says
that
he
who
has
truth
and
courage
in
his
heart
Ant
me
jit
usiki
rahe
In
the
end,
he
is
the
one
who
will
win
Aaja
re
aaja
re
-2
bhale
kitne
lambe
ho
raste
ho
Come
on,
come
on,
come
on,
no
matter
how
long
the
road
is
Thake
naa
teraa
yeh
tan
ho
Your
body
will
not
tire
out
Aaja
re
aaja
re
sun
le
pukare
dagariya
Come
on,
come
on,
hear
the
Dagariya
tribe
call
out
Rahe
naa
yeh
raste
taraste
ho,
tu
aaja
re
These
paths
will
not
dry
up
yearning,
come
on
Iss
dharatee
kaa
hai
raja
tu,
yeh
bat
jan
le
tu
You
are
the
king
of
this
land,
know
that
Kathinayi
se
takra
ja
tu,
nahee
har
man
le
tu
Face
difficulties,
do
not
lose
heart
Mitwa,
sun
mitwa,
tujhko
kya
darr
hai
re
My
friend,
listen
friend,
why
are
you
afraid
Yeh
dharatee
apanee
hai,
apana
ambar
hai
re
This
land
is
ours,
this
sky
is
ours
O
mitwa,
sun
mitwa,
tujhko
kya
darr
hai
re
My
friend,
listen
friend,
why
are
you
afraid
Dharatee
apanee
hai,
apana
ambar
hai
re,
tu
aaja
re
This
land
is
ours,
this
sky
is
ours,
come
on
Sun
lo
re
mitwa,
jo
hai
tumare
mann
me,
vohi
hamare
mann
me
Hear,
my
friend,
whatever
is
in
your
heart,
is
also
in
mine
Jo
sapana
hai
tumra,
sapana
vohi
hamara
hai
jivan
me
The
dreams
that
are
yours,
in
my
life,
I
have
the
same
dreams
Han
chale
ham
liye
aasa
ke
diye
nayanan
me
Yes,
we
walk
with
the
lamps
of
hope
in
our
eyes
Diye
hamri
aasao
ke
kabhee
bujh
naa
paye
The
lamp
of
our
hopes
will
never
go
out
Kabhee
aandhiyan
jo
aake
inako
bujhaye
If
a
storm
ever
comes
to
extinguish
them
O
mitwa,
sun
mitwa,
tujhko
kya
darr
hai
re
My
friend,
listen
friend,
why
are
you
afraid
Yeh
dharatee
apanee
hai,
apana
ambar
hai
re
This
land
is
ours,
this
sky
is
ours
O
mitwa,
sun
mitwa,
tujhko
kya
darr
hai
re
My
friend,
listen
friend,
why
are
you
afraid
Dharatee
apanee
hai,
apana
ambar
hai
re,
tu
aaja
re
This
land
is
ours,
this
sky
is
ours,
come
on
(Ta
naa,
ta
naa
naa
naa,
ta
naa
naa
naa
naa
naa
(Ta
naa,
ta
naa
naa
naa,
ta
naa
naa
naa
naa
Ta
naa,
ta
naa
naa
naa,
ta
naa
naa
naa
naa
Ta
naa,
ta
naa
naa
naa,
ta
naa
naa
naa
naa
Ta
naa,
ta
naa
naa
naa,
ta
naa
naa
naa
naa
naa,
aaja
re)
- (2)
Ta
naa,
ta
naa
naa
naa,
ta
naa
naa
naa
naa
naa,
come
on)
- (2)
Sun
lo
re
mitwa,
purwa
bhee
gayegi
mastee
bhee
chhayegi
Listen,
my
friend,
the
east
wind
will
blow
and
joy
will
prevail
Milke
pukaro
toh,
phulo
wali
jo
rut
hai
aayegee
If
we
call
out
together,
the
season
of
flowers
will
come
Han
sukh
bhare
din,
dukh
ke
binlayegi
Yes,
happy
days
will
come,
sorrows
will
fade
away
Ham
tum
sajaye
aao,
rangon
ke
mele
Come,
you
and
I
will
decorate
the
festival
of
colors
Rehte
ho
bolo
kahe
tum
yun
akele
Why
do
you
live
alone,
tell
me
Mitwa,
sun
mitwa,
tujhko
kya
darr
hai
re
My
friend,
listen
friend,
why
are
you
afraid
Yeh
dharatee
apanee
hai,
apana
ambar
hai
re
This
land
is
ours,
this
sky
is
ours
O
mitwa,
sun
mitwa,
tujhko
kya
darr
hai
re
My
friend,
listen
friend,
why
are
you
afraid
Yeh
dharatee
apanee
hai,
apana
ambar
hai
re,
tu
aaja
re
This
land
is
ours,
this
sky
is
ours,
come
on
Har
sant
kahe
sadhu
kahe,
sach
aur
sahas
hai
jiske
mann
me
Every
saint
says
every
holy
man
says
that
he
who
has
truth
and
courage
in
his
heart
Ant
me
jit
usiki
rahe
In
the
end,
he
is
the
one
who
will
win
(O
mitwa,
sun
mitwa,
tujhko
kya
darr
hai
re
(Oh,
my
friend,
listen
friend,
why
are
you
afraid
Yeh
dharatee
apanee
hai,
apana
ambar
hai
re)
- (4)
This
land
is
ours,
this
sky
is
ours)
- (4)
Tu
aaja
re,
tu
aaja
re,
tu
aaja
re
Come
on,
come
on,
come
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAVED AKHTAR, A.R. RAHMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.