Текст и перевод песни A. R. Rahman feat. Apache Indian - No Problem (From "Love Birds")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
All
the
people
sitting
far
good
Мужчина:
все
люди
сидят
далеко
хорошо.
India
just
bowl
out
Индия
просто
выплесни
свою
чашу
No
problem
rude
boy
Без
проблем
грубиян
Greeting
with
respect
Приветствую
с
уважением
Namastae
sasnikar
salaam
malekum
and
Намастае
сасникар
Салам
малекум
и
Vanakam
to
all
tamil
masses
Ванакам
всем
тамильским
массам
Live
and
direct
straight
from
Живи
и
направляйся
прямо
отсюда
Male:
To
madras
Мужчина:
в
Мадрас
Male:
Suno
take
back
no
chat
Мужчина:
Суно,
забирай
назад,
никаких
разговоров
Piche
hoke
dekho
Piche
hoke
dekho
Coming
home
free
of
talk
Возвращение
домой
без
лишних
разговоров
Male:
Inna
madras
where
we
did
make
a
stop
Мужчина:
Инна
Мадрас,
где
мы
сделали
остановку
Wanna
kummapache
with
the
people
in
my
chat
Хочу
куммапачить
с
людьми
в
моем
чате
Male:
If
u
see
say
Мужчина:
Если
увидишь,
скажи
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
If
you
touch
on
radio
say
Мужчина:
если
ты
прикоснешься
к
радио,
скажи:
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Say
u
know
about
your
history
Мужчина:
скажи,
что
ты
знаешь
о
своей
истории
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Say
u
big
in
society
Мужчина:
скажи,
что
ты
велик
в
обществе
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Everybody
come
together
and
send
off
Мужчина:
все
собираются
вместе
и
отправляются
в
путь.
Woof
up
with
me
in
the
same
direction
Гав
со
мной
в
том
же
направлении
Indian
we
are
born
and
that
we
boost
stronger
Индейцами
мы
рождаемся
и
поэтому
становимся
сильнее.
Come
from
madras
or
over
england
Родом
из
Мадраса
или
из
Англии.
Male:
Sabhash
we
have
all
the
appreciation
Мужчина:
Сабхаш,
у
нас
есть
вся
благодарность.
Balle
balle
good
vibes
from
around
Балле
балле
хорошие
флюиды
со
всех
сторон
Reach
to
the
top
in
your
profession
Достигни
вершины
в
своей
профессии
When
u
succeed
do
it
as
an
indian
Когда
ты
добьешься
успеха
делай
это
как
индеец
Male:
If
u
come
from
madras
say
Мужчина:
если
ты
родом
из
Мадраса,
скажи:
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Say
the
bombay
party
say
Мужчина:
скажи,
что
Бомбейская
вечеринка
говорит
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
And
you
from
hyderabad
say
Мужчина:
а
ты
из
Хайдарабада
говоришь
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Say
the
ajmer
party
say
Мужчина:
скажи,
что
аджмерская
вечеринка
говорит:
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
All
we
are
indian
and
we
all
be
proud
of
it
Мужчина:
все
мы
индейцы,
и
мы
все
гордимся
этим.
Go
through
your
life
with
an
incentive
Идите
по
жизни,
имея
стимул.
Work
together
and
be
supportive
Работайте
вместе
и
поддерживайте
друг
друга.
Few
we
future
most
constructive
Немногие
из
нас
самые
конструктивные.
Male:
Have
not
to
learn
what
we
have
not
to
give
Мужчина:
не
должны
учиться
тому,
что
мы
не
должны
отдавать.
Apache
indian
has
the
right
motive
У
индейцев
апачей
правильный
мотив.
Itellgo
where
we
tell
the
massive
Itellgo,
где
мы
говорим
массивным
Chal
bohana
ranga
be
supportive
Чал
Бохана
ранга
поддержи
меня
Male:
Be
a
bipi
and
your
bapa
Мужчина:
будь
БиПи
и
своей
бапой.
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Be
a
chachi
and
your
chacha
Мужчина:
будь
чачи
и
своей
чачи.
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Be
the
rani
and
the
raja
Мужчина:
будь
Рани
и
Раджой.
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Be
a
machi
and
your
macha
Мужчина:
будь
Мачи
и
своей
Мачей.
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Remember
the
teaching
of
gandhi
Мужчина:
помните
учение
Ганди
Non
violence
and
one
unity
Ненасилие
и
единое
единство
Come
on
the
gang
and
only
pass
see
Давай
братва
и
только
проходи
смотри
Makes
me
a
mark
in
the
society
Это
делает
меня
заметным
в
обществе.
Male:
On
the
radio
and
in
the
movie
Мужчина:
на
радио
и
в
кино.
Adhi
raja
annadhi
rani
Адхи
Раджа
аннадхи
Рани
Inna
madras
or
bombay
city
Инна
Мадрас
или
Бомбей
Сити
Don′t
brood
hard
when
u
follow
what
i
say
Не
печалься,
когда
следуешь
моим
словам.
Male:
Pooche
[anni
naani]
heirs
say
Мужчина:
Pooche
[anni
naani]
говорят
наследники
If
u
proud
of
your
land
say
Если
ты
гордишься
своей
землей
скажи
Say
the
women
under
man
say
Скажи,
что
женщины
под
мужчиной
говорят:
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
When
u
set
off
a
bomb
say
Мужчина:
когда
ты
взорвешь
бомбу,
скажи:
Male:
Ah
from
the
bombay
party
say
Мужчина:
ах,
с
вечеринки
в
Бомбее
говорят
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Say
the
madras
party
say
Мужчина:
скажи,
что
вечеринка
в
Мадрасе
говорит
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Say
u
in
hyderabad
say
Мужчина:
скажи,
что
ты
в
Хайдарабаде
говоришь
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
And
u
in
a
cochin
say
Мужчина:
а
ты
в
кохине
говоришь
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
And
the
say
balle
balle
say
Мужчина:
и
говорят:
"балле-балле-балле".
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
And
a
shabha
shaba
say
Мужчина:
и
шабха
Шаба
говорит:
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Oh
chak
de
phatte
say
Мужчина:
Oh
chak
de
phatte
say
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Wanna
kummapache
say
Мужчина:
хочешь,
чтобы
куммапаче
сказал:
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Male:
Big
respect
to
all
the
masses
Мужчина:
большое
уважение
ко
всем
массам.
Who
want
to
live
& direct
outta
england
Кто
хочет
жить
и
прятаться
из
Англии
Your
apache
indian
link
up
across
Твоя
индейская
связь
с
апачами
пересекает
границу.
The
sea
on
part
of
a
r
rahman
Море
со
стороны
а
р
Рахмана
Live
rahman
live
and
direct
outta
madras
Живи
Рахман
живи
и
направляйся
из
Мадраса
Male:
No
problem
no
problem
Мужчина:
нет
проблем,
нет
проблем.
No
problem
no
problem
Нет
проблем
нет
проблем
Male:
{Hey
ulagamellaam
engal
thamizh
paattu
Мужчина:
{Hey
ulagamellaam
engal
thamizh
paattu
Ada
nilavu
saaindhaada
enna
rattu
Ада
нилаву
сааиндхаада
Энна
Ратту
Western
engalukku
vilaiyaattu
no
problem}
(2)
Западный
энгалукку
вилайяатту
без
проблем}
(2)
Female:
No
problem
no
problem
Женщина:
нет
проблем,
нет
проблем.
No
problem
no
problem
Нет
проблем
нет
проблем
Male:
Unnai
selai
katta
sonna
Мужчина:
Уннай
селай
катта
Сонна
Female:
No
problem
no
problem.
Женщина:
нет
проблем,
нет
проблем.
Male:
Unnai
side
vara
sonna
Мужчина:
Unnai
side
vara
sonna
Female:
No
problem
no
problem
Женщина:
нет
проблем,
нет
проблем.
Male:
Naan
shave
panna
marandha
Мужчина:
Naan
shave
panna
marandha
Female:
No
problem
no
problem
Женщина:
нет
проблем,
нет
проблем.
Male:
Naan
vetti
katti
alaincha
Мужчина:
НААН
ВЕТТИ
Катти
алайнча
Female:
No
problem
no
problem
Женщина:
нет
проблем,
нет
проблем.
Male:
Kizhakku
ulagathai
annaalil
Мужчина:
Kizhakku
ulagathai
annaalil
Indha
merku
ulagangal
aandanavae
Индха
мерку
улагангал
аанданавае
Indru
kizhakku
merkaaga
maariyadhae
Индру
кижакку
меркаага
маариядхаэ
Male:
Oru
vidhaikkul
emmai
vaithaalum
Мужчина:
Oru
vidhaikkul
emmai
vaithaalum
Miga
viraivil
veliyeri
varuvoamae
Miga
viraivil
veliyeri
varuvoamae
Vishwaroobangal
kolvoamae
Вишварообангал
колвоамае
Male:
No
problem
no
problem
Мужчина:
нет
проблем,
нет
проблем.
No
problem
no
problem
Нет
проблем
нет
проблем
Female:
No
problem
no
problem
Женщина:
нет
проблем,
нет
проблем.
Male:
Naan
unnai
vida
perusu
Мужчина:
Naan
unnai
vida
perusu
Female:
No
problem
no
problem
Женщина:
нет
проблем,
нет
проблем.
Male:
Naan
unnai
vida
sirusu
Мужчина:
Naan
unnai
vida
sirusu
Female:
No
problem
no
problem
Женщина:
нет
проблем,
нет
проблем.
Male:
Naan
iravukku
pudhusu
Мужчина:
Naan
iravukku
pudhusu
Female:
No
problem
no
problem
Женщина:
нет
проблем,
нет
проблем.
Female:
No
problem
Женщина:
нет
проблем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vairamuthu, A R Rahman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.