A. R. Rahman feat. S. P. Balasubrahmanyam - Engae Pogudho Vaanam (From "Engae Pogudho Vaanam") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни A. R. Rahman feat. S. P. Balasubrahmanyam - Engae Pogudho Vaanam (From "Engae Pogudho Vaanam")




Engae Pogudho Vaanam (From "Engae Pogudho Vaanam")
Where Are You Going, O Sky (From "Where Are You Going, O Sky")
எங்கே போகுதோ வானம்
Where are you going, O sky?
எங்கே போகுதோ வானம்
Where are you going, O sky?
அங்கே போகிறோம் நாமும்
We too shall go there
வாழ்வில் மீண்டாய் வையம் வென்றாய்
In life, you have recovered and conquered the world
எல்லை உனக்கில்லை தலைவா
There are no limits for you, O leader
காற்றின் பாடல்கள் என்றுமே தீராது
The songs of the wind will never end
வெற்றிச் சங்கொலி என்றுமே
The notes of victory will never
ஓயாது ஓயாது
End, never end
ஹே உனது வாளால் ஒரு சூரியனை உண்டாக்கு
Hey, with your sword, create a sun
ஹே எனது தோழா நம் தாய்நாட்டை பொன்னாக்கு
Hey, my friend, make our motherland golden
ஆகாயம் தடுத்தால் பாயும் பறவை ஆவோம்
If the sky obstructs us, we shall become flying birds
மாமலைகள் தடுத்தால் தாவும் மேகம் ஆவோம்
If the mountains obstruct us, we shall become soaring clouds
காடு தடுத்தால் காற்றாய் போவோம்
If the forest obstructs us, we shall become the wind
கடலே தடுத்தால் மீன்கள் ஆவோம்
If the ocean obstructs us, we shall become fish
வீரா வைரம் உன்
O brave one, your courage
நெஞ்சம் நெஞ்சம் நெஞ்சம்
Your heart, your heart, your heart
வெற்றி உன்னை வந்து
Victory will come and
கெஞ்சும் கெஞ்சும் கெஞ்சும்
Plead with you, plead with you, plead with you
லட்சியம் என்பதெல்லாம் வலி கண்டு பிறப்பதடா
Ambition is born out of pain, you see
வெற்றிகள் என்பதெல்லாம் வாள் கண்டு பிறப்பதடா
Victories are born out of the sight of a sword, you see
எங்கே போகுதோ வானம் அங்கே போகிறோம் நாமும்
Where are you going, O sky? We too shall go there
வாழ்வில் மீண்டாய் வையம் வென்றாய்
In life, you have recovered and conquered the world
எல்லை உனக்கில்லை தலைவா
There are no limits for you, O leader
எந்தன் வில்லும் சொல்லிய சொல்லும்
My bow and my words
எந்த நாளும் பொய்த்ததில்லை
Have never failed me
இளைய சிங்கமே எழுந்து போராடு போராடு
O young lion, rise and fight, fight
வீரா வைரம் உன்
O brave one, your courage
நெஞ்சம் நெஞ்சம் நெஞ்சம்
Your heart, your heart, your heart
வெற்றி உன்னை வந்து
Victory will come and
கெஞ்சும் கெஞ்சும் கெஞ்சும்
Plead with you, plead with you, plead with you
உங்களின் வாழ்த்துக்களால்
Through your blessings
உயிர் கொண்டு எழுந்து விட்டேன்
I have risen with renewed life
வாழ்த்திய மனங்களுக்கு
To those who blessed me
என் வாழ்க்கையை வழங்கி விட்டேன்
I have devoted my life
ஹே உனது வாளால் ஒரு சூரியனை உண்டாக்கு
Hey, with your sword, create a sun
ஹே எனது தோழா நம் தாய்நாட்டை பொன்னாக்கு
Hey, my friend, make our motherland golden
எங்கே போகுதோ வானம்
Where are you going, O sky?
அங்கே போகிறோம் நாமும்
We too shall go there
வாழ்வில் மீண்டாய் வையம் வென்றாய்
In life, you have recovered and conquered the world
எல்லை உனக்கில்லை தலைவா
There are no limits for you, O leader
காற்றின் பாடல்கள் என்றுமே தீராது
The songs of the wind will never end
வெற்றிச் சங்கொலி என்றுமே
The notes of victory will never
ஓயாது ஓயாது
End, never end





Авторы: A R Rahman, Vairamuthu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.