A.R. Rahman feat. Udit Narayan, K. S. Chithra, Kalyani Menon & G. V. Prakash - Kuluvalilae Mottu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни A.R. Rahman feat. Udit Narayan, K. S. Chithra, Kalyani Menon & G. V. Prakash - Kuluvalilae Mottu




Kuluvalilae Mottu
Kuluvalilae Mottu
M: Kuluvaalilae Mottu Malarndhallo
M: My lily flower has blossomed
Thathi Thathi Vandu Thodarndhallo
Gentle breeze has arrived to caress it
Thaen Kudikka
My dear,
Hey Thaen Kudikka Neram Undallo
Hey my dear, it's time to take a sip
Devadhaikku Vetkam Vandhallo
The gods are ashamed
Muthu Vandhu Mutham Koduthallo
Pearls have come to kiss you
Poovukkulla Puyal Adithallo
A storm is brewing in the garden
Kuluvalilae Mottu Malarndhallo
My lily flower has blossomed
Thathi Thathi Vandu Thodarndhallo
Gentle breeze has arrived to caress it
F: Thaen Kudikka Neram Undallo
F: My dear, it's time to take a sip
Devadhaikku Vetkam Vandhallo
The gods are ashamed
M: Muthu Vandhu Mutham Koduthallo
M: Pearls have come to kiss you
Poovukkulla Puyal Adithallo
A storm is brewing in the garden
M: Hey Ranganaayagi Ranganaayagi Pacha Manasa
M: Hey Ranganaayagi Ranganaayagi, green-minded
Parichaayae
We are acquainted
F: Unga Mudi Kalaivadhu Pol En Manasa Nee
F: Your beautiful hair is an artwork, my heart is like yours
Kalaichaayae
It is colorful
M: Naan Enna Kalaikkira Aala Poi Solla Koodaadhae
M: I have no right to ask what you are doing
F: Kuluvalilae Mottu Malarndhallo
F: My lily flower has blossomed
Thathi Thathi Vandu Thorandhallo
Gentle breeze has arrived to caress it
M: Thaen Kudikka Love Love Love Yei Yei Yei
M: My dear, take a sip of love, love, love, oh oh oh
F: Thaen Kudikka
F: My dear,
F: Neram Undallo Undallo
F: It's time to take a sip, take a sip
F: Devadhaikku
F: The gods
F: Vetkam Vannallo Vannallo
F: Are ashamed, ashamed
F: Muthu Vandhu Mutham Koduthallo
F: Pearls have come to kiss you
F: Aiyae
F: Oh no
F: Poovukkulla Puyal Adithallo
F: A storm is brewing in the garden
F: Hmm Hmm Hmm
F: Hmm Hmm Hmm
F: Enna Katchi Namma Katchi Namma Katchi
F: What a party, it's our party, our party
Common Katchi
Our party is common
M: Katchi Ellaam Ippo Namakkedhukku Kaalathin
M: What's the use of all these parties now, time
Kaiyil Adhu Irukku
Is in its hands
F: Kaniyattum Kaalam Neram Umakku Ennamo
F: Even in your youthful age, do you have any plans?
Thittam Irukku Hmm Hmm
Hmm Hmm
M: Kuluvalilae Mottu Malarndhallo
M: My lily flower has blossomed
Thathi Thathi Vandu Thodarndhallo
Gentle breeze has arrived to caress it
F: Thaen Kudikka Neram Undallo Undallo
F: My dear, it's time to take a sip, take a sip
Devadhaikku Vetkam Vannallo Vannallo
The gods are ashamed, ashamed
Muthu Vandhu Mutham Koduthallo
Pearls have come to kiss you
Poovukkulla Puyal Adithallo
A storm is brewing in the garden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.