A.R. Rahman feat. Nakul Abhyankar, Arvind Swami, Vijay Sethupathi, STR, Arun Vijay, Jyothika, Aditi Rao Hydari & Aishwarya Rajesh - Neeli Kanumallo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A.R. Rahman feat. Nakul Abhyankar, Arvind Swami, Vijay Sethupathi, STR, Arun Vijay, Jyothika, Aditi Rao Hydari & Aishwarya Rajesh - Neeli Kanumallo




Neeli Kanumallo
Синие глаза
నీలి కనుమల్లో
В синих твоих глазах,
నీటి అలలే పడవలుగా
Волны воды, словно лодки,
తేలి వెళుతున్న
Легко плывут.
పూల ఘుమఘుమలు
Ароматы цветов,
గాలి గుసగుసలు
Шепот ветра,
తెలిపే కథలవుదాం...
Расскажут нам историю...
కొంటె కిల కిలలు
Игривое хихиканье,
కొత్త కువ కువలు
Новое воркование,
పరులేవరు వినరందాం
Пусть никто не услышит,
ఇద్దరి ఏకాంతం
Наше уединение,
మన ఒక జతకే సొంతం
Только нашей паре принадлежит.
చెట్టు కొమ్మల్లో
На ветке дерева,
గువ్వ జంట మనం
Мы - пара воробьев.
గుండె సవ్వడిలో
В биении сердца,
విన్నాం పరికరం
Услышал я призыв,
కిచ కీచన్నది
Щебетание,
వచ్చి పొమ్మనది
Зовет меня идти,
ముచటేదో మరి
Тайна какая-то,
పిట్ట భాష అది(2)
Это язык птиц (2)
ఒక చిరు చినుకు
Одна маленькая капля,
ఇలకు జారి ఇలా అలకిడిలో.చేరే కబురేదో
Скользнув на землю, в этом шелесте... какой-то шепот,
కిచ కీచన్నది
Щебетание,
వచ్చి పొమ్మనది
Зовет меня идти,
ముచటేదో మరి
Тайна какая-то,
పిట్ట భాష అది
Это язык птиц.
ఎన్నెన్ని కలలు కనుపాపల లోగిలిలో వాలినవో
Сколько снов поселилось в глубине твоих глаз,
కలలసలే లోకంలో ఇన్నల్లో కొలువుండేవో
Эти сны, словно мир, где мы могли бы царствовать,
అడగాలో మానాలో...
Спросить или промолчать...
నీలి కనుమల్లో...
В синих твоих глазах...
జతలోన జగతిని మరిచి
Вместе, забыв о мире,
గడిపే మనని చూసి
Наблюдая за нами,
ఆకాశమే పిలిచింది మేఘాలు పరిచింది
Само небо позвало, облака разостлало.
కిచ కీచన్నది
Щебетание,
వచ్చి పొమ్మనది
Зовет меня идти,
ముచటేదో మరి
Тайна какая-то,
పిట్ట భాష అది.
Это язык птиц.
అలలుగా ఎగసిన తలపుల వేగం
Скорость взлетевших мыслей, как волны,
ఇలవిడి ఎగిరిన చిలకల మైకం
Головокружение попугаев, взмывших ввысь,
మిలమిల మెరిసిన తొలకరి మేఘం
Сверкание первых дождевых облаков,
జలజల కురిసిన చినుకుల రాగం
Мелодия капель дождя,
అప్పుడలా గగన మెందుకు ఉరిమిందో
Почему тогда небо нахмурилось?
ఎందుకలా శరమై సమయం తరిమిందో
Почему время застыло в смущении?
గుర్తెలేదు కదా ఎపుడు నాలో చేరావో
Не знаю, когда ты вошла в мою душу,
చెప్పలేను ఇలా నువ్వు నా చెయ్యి జారవో
Не могу сказать, как ты выскользнула из моей руки,
గుండె తడుముకు చూస్తే వొట్టి శూన్యమె ఉందే
Если я прикоснусь к своему сердцу, там только пустота.
చిట్టి చిలకమ్మ నువ్వెపుడు
Маленькая птичка, когда ты,
ఎలా వెళ్లి పోయావే నన్నొదిలి...
Как ты улетела, оставив меня одного...
ఇంకా ఎన్నాల వరకు ఒంటి రెక్కై ఎగారాలి
Сколько еще мне летать с одним крылом,
ఎగరాలీ...
Летать...
అంతా క్షణంలో కథలా ముగిసిందా
Все закончилось в мгновение, как рассказ,
నీతో ప్రతి నిమిషం పగటి కల అయ్యిందా.
Каждая минута с тобой стала дневным сном.
మౌనం మనసులో ఎంత అలజడి చేస్తుందో
Какое смятение вызывает молчание в моем сердце,
మన జ్ఞాపకాల సంకెళ్ళ నుండి
Из оков наших воспоминаний,
విడుదలనే అడగనని
Я не прошу освобождения.
అంతా క్షణంలో కథలా ముగిసిందా
Все закончилось в мгновение, как рассказ,
నీతో ప్రతి నిమిషం పగటి కల అయ్యిందా.
Каждая минута с тобой стала дневным сном.
మౌనం మనసులో ఎంత అలజడి చేస్తుందో
Какое смятение вызывает молчание в моем сердце,
మన జ్ఞాపకాల సంకెళ్ళ నుండి
Из оков наших воспоминаний,
విడుదలనే అడగనని...
Я не прошу освобождения...





Авторы: CHEMBOLU SEETHARAMA SASTRY, AR RAHMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.