Текст и перевод песни A.R. Rahman feat. Shakthisree Gopalan, Arvind Swami, Vijay Sethupathi, STR, Arun Vijay, Jyothika, Aditi Rao Hydari & Aishwarya Rajesh - Bhaga Bhaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thudi
gani
modalidile
В
моих
мечтах,
Mugise
veelunda
Ты
неуловима,
Thana
payanaale
tadapadunte
Когда
я
стремлюсь
к
тебе,
Kalavo
kathavo
kaavo
levo
davo
nevo
Я
плачу,
жалуюсь
и
прошу,
Dhaga
dhagala
daarai
kanipisthe
Если
ты
исчезнешь,
я
потеряюсь,
Nijamanukona
gajibiji
kaana
Ты
- моя
единственная
правда.
Idhi
naa
vydhani
vidhani
Это
мой
секрет,
Saripettuko
pona
Моя
судьба.
Saga
jagame
neevu
kaani
yathana
Ты
- весь
мир,
но
моя
боль,
Idhi
maruvake
ye...
Это
никогда
не
закончится...
Oh.
bhaga
bhaga
aggi
bhoomi
shabdham
О,
святая
земля,
я
слышу
грохот,
подобный
огню,
Lolo
pele
gaale
gunde
shabdham
Шум
моего
сердца,
стучащего,
как
барабаны,
Bhaga
bhaga
aggi
bhoomi
shabdham
Святая
земля,
я
слышу
грохот,
подобный
огню,
Lolo
pele
gunde
shabdham
Шум
моего
сердца,
стучащего,
как
барабаны,
Lolo
pele
kaale
gunde
shabdham
Грохот
моего
темного
сердца,
Needhena
intha
rana
gunama
Звук
битвы
внутри
меня,
Neevalle
intha
raakshama
Ты
- мое
спасение,
Hrudhayam
raagama
Мелодия
моего
сердца,
Hrudhayam
aaguma
Ты
- огонь
в
моем
сердце,
Hrudhayama
aa.
hrudhayama...
Мое
сердце...
мое
сердце...
Hrudhayama...
aaa.
Мое
сердце...
а-а-а.
Hrudhayam
hmmm
aagava
Мое
сердце.
Ммм.
Я
так
жажду
тебя,
Hrudhayam
aaguma
Ты
- огонь
в
моем
сердце,
Hrudhayam
hmmm
aagava
Мое
сердце.
Ммм.
Я
так
жажду
тебя,
Hrudhayam
aaguma
Ты
- огонь
в
моем
сердце,
Aaguma
aaguma
aaguma
Огонь,
огонь,
огонь...
Oh.
bhaga
bhaga
aggi
bhoomi
shabdham
О,
святая
земля,
я
слышу
грохот,
подобный
огню,
Lolo
pele
gaale
gunde
shabdham
Шум
моего
сердца,
стучащего,
как
барабаны,
Bhaga
bhaga
aggi
bhoomi
shabdham
Святая
земля,
я
слышу
грохот,
подобный
огню,
Lolo
pele
gunde
shabdham
Шум
моего
сердца,
стучащего,
как
барабаны,
Lolo
pele
kaale
gunde
shabdham
Грохот
моего
темного
сердца,
Needhena
intha
rana
gunama
Звук
битвы
внутри
меня,
Neevalle
intha
raakshama
Ты
- мое
спасение,
Yede
ye.
vaade...
Это...
идем...
Yede
yede
vaade
Это,
это,
идем,
Damma
damma
thootale
Барабаны
звучат,
Ee
nishinlona
Я
не
могу
жить
без
тебя,
Kreenedalle
kaalche
nanne
kanabadkunda
Почему
ты
прячешь
от
меня
свое
лицо?
Я
не
могу
видеть,
Vegu
chukkai
chukkalanni
naa
chempapai
Мои
слезы
падают,
как
быстрые
капли,
Jaaraile
anni
unna
nuvvu
lekunte
Ты
всегда
со
мной,
даже
когда
ты
далека,
Nene
unna
lenattega
Я
не
могу
жить
без
тебя,
Nenante
nenante
О,
моя
любовь,
Nuvu
leka
ne
lenatte
Я
не
могу
жить
без
тебя,
Oh.
bhaga
bhaga
aggi
bhoomi
shabdham
О,
святая
земля,
я
слышу
грохот,
подобный
огню,
Lolo
pele
gaale
gunde
shabdham
Шум
моего
сердца,
стучащего,
как
барабаны,
Bhaga
bhaga
aggi
bhoomi
shabdham
Святая
земля,
я
слышу
грохот,
подобный
огню,
Lolo
pele
gunde
shabdham
Шум
моего
сердца,
стучащего,
как
барабаны,
Lolo
pele
kaale
gunde
shabdham
Грохот
моего
темного
сердца,
Needhena
intha
rana
gunama
Звук
битвы
внутри
меня,
Neevalle
intha
raakshama
Ты
- мое
спасение,
Neevalle
intha
raakshama
Ты
- мое
спасение,
Neevalle
intha
raakshama
Ты
- мое
спасение,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAKENDU MOULI, AR RAHMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.