Текст и перевод песни A. R. Rahman feat. Srinivas & S Janaki - Endhan Nenjil Paahima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endhan Nenjil Paahima
Within My Heart, I Sing
Music
by:
A.
R.
Rahman
Music
by:
A.
R.
Rahman
Female:
Endhan
nenjil
Female:
Within
my
heart,
Paahimaam
I
sing
your
praise
Female:
Un
ennam
Female:
In
my
thoughts,
Paahimaam
I
sing
your
praise
Female:
Neeyum
naanum
Female:
You
and
I,
Ondraanom
verillaiyae
Are
not
two,
but
one
Female:
Endhan
nenjil
Female:
Within
my
heart,
Paahimaam
I
sing
your
praise
Female:
Un
ennam
Female:
In
my
thoughts,
Paahimaam
I
sing
your
praise
Female:
Neeyum
naanum
Female:
You
and
I,
Ondraanom
verillaiyae
Are
not
two,
but
one
Male:
Oh
unnai
moodi
maraithaai
Male:
Oh,
I
withered
for
you,
Poovin
pinnaal
olindhaai
I
hid
behind
the
flowers
Kaadhal
unnai
udaithappodhu
When
love
touched
you,
Vaai
vedithaai
My
lips
trembled
Unmai
nee
uraithaai
You
spoke
the
truth
Female:
Endhan
nenjil
Female:
Within
my
heart,
Un
ennam
unnai
yennil
In
my
thoughts,
I
placed
you
within
me
Male:
Vidhaithaai
Male:
I
planted
you
Female:
Uyirai
oottri
Female:
I
nurtured
your
life
Male:
Valarthaai
Male:
You
bloomed
Female:
Orae
pulliyil
nam
ullam
Female:
In
a
single
moment,
our
hearts,
Poo
pooththadhae
Blossomed
like
a
flower
Male:
Kaadhal
thaen
vaarthadhae
Male:
Love
poured
honey
Female:
Medai
pottu
cholvadhalla
Female:
Those
who
cannot
understand,
Pennin
kaadhal
enbadhu
A
woman's
love
is
Jaadai
sollum
vizhiyin
asaivil
In
the
longing
of
her
eyes,
it
speaks
a
thousand
words
Sarvamozhiyum
ulladhu
It
holds
every
language
Male:
Oh
iru
vizhi
asaivilae
Male:
Oh,
in
the
longing
of
those
eyes,
Idhayam
thalandru
ponadhu
My
heart
melted
and
flowed
Innoru
paarvaiyil
In
another
lifetime,
Idhayam
enna
aavadhu
What
will
my
heart
become?
Female:
Ada
nenjil
ezhundha
Female:
The
love
that
resides
within,
Velliya
solla
mudiyumaa
Can
it
be
spoken
of
clearly?
Tharaiyil
vizhundhu
Falling
on
the
earth,
Nizhalgal
yenna
Like
shadows
Satham
pottu
kadharumaa
Can
it
be
captured
with
sound?
Male:
Oh
nila
padagil
Male:
Oh,
on
the
moonlit
path,
Ulaa
povom
vaadi
vaa
Let's
walk
together,
come
Female:
Unnai
yennil
Female:
Within
me,
Ah
unnai
yennil
vidhaithaai
Ah,
within
me,
you
were
planted
Uyirai
oottri
valarthaai
You
were
nurtured,
you
bloomed
Male:
Oh
unnai
moodi
maraithaai
Male:
Oh,
I
withered
for
you,
Poovin
pinnaal
olindhaai
I
hid
behind
the
flowers
Kaadhal
unnai
udaithappodhu
When
love
touched
you,
Vaai
vedithaai
My
lips
trembled
Unmai
nee
uraithaai
You
spoke
the
truth
Endhan
nenjil
un
ennam
Within
my
heart,
your
thoughts,
Neeyum
naanum
ondraanom
verillaiyae
You
and
I,
we
are
not
two,
but
one
Female:
Endhan
nenjil
un
ennam
Female:
Within
my
heart,
your
thoughts,
Female:
Endhan
nenjil
Female:
Within
my
heart,
Paahimaam
I
sing
your
praise
Female:
Un
ennam
Female:
In
my
thoughts,
Paahimaam
I
sing
your
praise
Female:
Neeyum
naanum
Female:
You
and
I,
Ondraanom
verillaiyae
Are
not
two,
but
one
Male:
Hoo...
ho
irandu
siragu
irundha
podhum
Male:
Hoo...
ho,
even
if
there
are
two
heads,
Parakkum
vaanam
ondrudhaan
The
sky
above
is
one
Irandu
idhayam
modhum
bodhum
Even
if
two
hearts
beat
together,
Irukkum
kaadhal
ondrudhaan
The
love
that
resides
is
one
Female:
Ovvoru
mozhiyilum
Female:
In
every
language,
Veru
veru
vaarthaidhaan
There
are
different
words
Vaarthaigal
maaralaam
Words
may
change,
Pookkal
endrum
pookkal
dhaan
But
flowers
are
always
flowers
Male:
Oh
kaalam
maarum
Male:
Oh,
time
may
change,
Nilangal
maarum
Lands
may
change,
Kaadhal
endrum
kaadhaldhaan
But
love
is
always
love
Kangal
izhandhaal
kaadhal
theriyum
If
eyes
meet,
love
is
known,
Kandukkondadhum
indrudhaan
Even
without
seeing,
it
is
here
Female:
Muththam
pottaal
Female:
If
a
pearl
is
touched,
Mottham
azhiyum
It
will
become
whole
Vekkam
ennum
kodudhaan
It
will
give
the
gift
of
shyness
Male:
Undhan
moochil
en
swaasam
Male:
In
your
fragrance,
my
breath,
Kalandhu
ulavum
neramdhaan
Is
lost
and
wanders,
it
is
that
time
Endhan
nenjil
un
yennam
Within
my
heart,
your
thoughts,
Neeyum
naanum
ondraanom
verillaiyae
You
and
I,
we
are
not
two,
but
one
Female:
Endhan
nenjil
Female:
Within
my
heart,
Paahimaam
I
sing
your
praise
Female:
Un
yennam
Female:
In
my
thoughts,
Paahimaam
I
sing
your
praise
Female:
Neeyum
naanum
Female:
You
and
I,
Ondraanom
verillaiyae
Are
not
two,
but
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vairamuthu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.