A. R. Rahman - Enna Solla Pogirai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни A. R. Rahman - Enna Solla Pogirai




Enna Solla Pogirai
Enna Solla Pogirai
இல்லை இல்லை சொல்ல ஒரு கணம் போதும்
No, no, it only takes a moment to say no,
இல்லை என்ற சொல்லைத் தாங்குவதென்றால்
But to bear the word 'no',
இன்னும் இன்னும் எனக்கோர் ஜென்மம் வேண்டும்
I would need another lifetime, yeah,
என்ன சொல்லப் போகிறாய்?
What are you going to say?
சந்தனத் தென்றலை ஜன்னல்கள் தண்டித்தல் நியாயமா? நியாயமா?
Is it fair, is it fair for windows to punish the sandalwood breeze?
காதலின் கேள்விக்கு கண்களின் பதில் என்ன
What is the answer in your eyes to the question of love?
மௌனமா? மௌனமா?
Silence? Silence?
அன்பே எந்தன் காதல் சொல்ல நொடி ஒன்று போதுமே
My love, my love, it would only take a moment to say,
அதை நானும் மெய்ப்பிக்கத்தானே ஒரு ஆயுள் வேண்டுமே
But to prove it, I would need a lifetime,
இல்லை இல்லை சொல்ல ஒரு கணம் போதும்
No, no, it only takes a moment to say no,
இல்லை என்ற சொல்லைத் தாங்குவதென்றால்
But to bear the word 'no',
இன்னும் இன்னும் எனக்கோர் ஜென்மம் வேண்டும்
I would need another lifetime, yeah,
என்ன சொல்லப் போகிறாய்?
What are you going to say?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்?
What are you going to say?
சந்தனத் தென்றலை ஜன்னல்கள் தண்டித்தல் நியாயமா? நியாயமா?
Is it fair, is it fair for windows to punish the sandalwood breeze?
காதலின் கேள்விக்கு கண்களின் பதில் என்ன
What is the answer in your eyes to the question of love?
மௌனமா? மௌனமா?
Silence? Silence?
அன்பே எந்தன் காதல் சொல்ல நொடி ஒன்று போதுமே
My love, my love, it would only take a moment to say,
அதை நானும் மெய்ப்பிக்கத்தானே ஒரு ஆயுள் வேண்டுமே
But to prove it, I would need a lifetime,
இல்லை இல்லை சொல்ல ஒரு கணம் போதும்
No, no, it only takes a moment to say no,
இல்லை என்ற சொல்லைத் தாங்குவதென்றால்
But to bear the word 'no',
இன்னும் இன்னும் எனக்கோர் ஜென்மம் வேண்டும்
I would need another lifetime, yeah,
என்ன சொல்லப் போகிறாய்?
What are you going to say?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்?
What are you going to say?
இதயம் ஒரு கண்ணாடி, உனது பிம்பம் விழுந்ததடி
My heart is a mirror, your reflection has fallen into it
இதுதான் உன் சொந்தம் இதயம் சொன்னதடி
This is your own heart, it said,
கண்ணாடி பிம்பம் கட்ட கயிர் ஒன்றும் இல்லையடி
There is no rope to tie the reflection of the mirror
கண்ணாடி ஊஞ்சல் பிம்பம் ஆடுதடி
The reflection swings on the mirror swing
நீ ஒன்று சொல்லடி பெண்ணே
Say something, my girl
இல்லை நின்று கொல்லடி கண்ணே
No, stop there, my love
எந்தன் வாழ்க்கையே உந்தன் விழி விளிம்பில்
My whole life is on the edge of your eyes
என்னைத் துரத்தாதே உயிர் கரையேறாதே
Don't chase me away, don't let my life end
இல்லை இல்லை சொல்ல ஒரு கணம் போதும்
No, no, it only takes a moment to say no,
இல்லை என்ற சொல்லைத் தாங்குவதென்றால்
But to bear the word 'no',
இன்னும் இன்னும் எனக்கோர் ஜென்மம் வேண்டும்
I would need another lifetime, yeah,
என்ன சொல்லப் போகிறாய்?
What are you going to say?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்?
What are you going to say?
சந்தனத் தென்றலை ஜன்னல்கள் தண்டித்தல் நியாயமா? நியாயமா?
Is it fair, is it fair for windows to punish the sandalwood breeze?
காதலின் கேள்விக்கு கண்களின் பதில் என்ன
What is the answer in your eyes to the question of love?
மௌனமா? மௌனமா?
Silence? Silence?
விடியல் வந்த பின்னாலும், விடியாத இரவு எது
Even after the dawn, which is the night that does not dawn
பூவாசம் வீசும் உந்தன் கூந்தலடி
The fragrance of flowers blows through your hair
இவ்வுலகம் இருண்ட பின்னும் இருளாத பாகம் எது
Even after this world has darkened, which is the part that does not darken
கதிர் வந்து பாயும் உந்தன் கண்களடி
The light comes and falls into your eyes
பல உலக அழகிகள் கூடி, உன் பாதம் கழுவலாம் வாடி
Many beautiful women of the world can come together and wash your feet, my dear
என் தளிர் மலரே இன்னும் தயக்கமென்ன
My blooming flower, why are you still hesitating?
என்னைப் புரியாதா இது வாழ்வா? சாவா?
Don't you understand me? Is this life or death?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்
What are you going to say?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்
What are you going to say?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்
What are you going to say?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்
What are you going to say?
நியாயமா? நியாயமா?
Is it fair? Is it fair?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்
What are you going to say?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்
What are you going to say?
மௌனமா? மௌனமா?
Silence? Silence?
என்ன சொல்லப் போகிறாய்
What are you going to say?





Авторы: Allahrakka Rahman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.