Текст и перевод песни A. R. Rahman - Maa Tujhe Salaam (From "Vande Mataram") - Live
Maa Tujhe Salaam (From "Vande Mataram") - Live
Maa Tujhe Salaam (From "Vande Mataram") - Live
Yahan
vahan
saara
jahan
dekh
liya
hai
I
have
seen
everywhere
in
the
world
Kahin
bhi
tere
jaisa
koi
nahi
hai
But
no
one
like
you
anywhere
Assi
nahin,
sau
din
duniya
ghooma
hai
For
eighty,
no,
a
hundred
days,
I
have
travelled
the
world
Naahi
kaahe
tere
jaisa
koi
nahin
But
there
is
none
like
you
Main
gaya
jahan
bhi,
bas
teri
yaadh
thi
Wherever
I
went,
I
missed
you
Jo
mere
saath
thi
mujhko
tadpa
thi
rulati
Your
memory
bothered
me
and
made
me
cry
Sab
se
pyaari
teri
soorat
You
have
the
most
beautiful
face
Pyaar
hai
bas
tera,
pyaar
hi
My
only
love
is
yours
Maa
tujhe
salaam,
maa
tujhe
salaam
Mother,
I
salute
you,
Mother,
I
salute
you
Amma
tujhe
salaam
Mother,
I
salute
you
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Janam
janam
thera
hoon
deewana
main
I
am
your
ardent
devotee
forever
Jhoomoon
naachoon
gaaoon
tere
pyaar
ka
taraana
main
I
will
sway,
dance
and
sing
the
song
of
your
love
Chanda
nahi
suraj
nahi
duniya
ki
daulat
Neither
the
moon
nor
the
sun
nor
the
world's
wealth
Nhi
bas
lootunga
tere
pyaar
ka
khazaana
I
will
plunder
only
the
treasure
of
your
love
Ek
nazar
jab
teri
hoti
hai
pyaar
ki
When
you
look
at
me
with
love
Duniya
tab
to
meri
chamke
damke
maheke
re
My
world
lights
up,
sparkles
and
blossoms
Tera
chehra
sooraj
jaisa
chaand
si
thand
hai
pyaar
mein
Your
face
is
like
the
sun,
your
touch
is
like
the
moon's
in
love
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Tere
paas
hi
main
aa
raha
hoon
I
am
running
only
to
you
Apni
baahein
khol
de
Open
your
arms
Zor
se
mujhko
gale
laga
le
Embrace
me
tightly
Mujhko
phir
voh
pyaar
de
Give
me
that
love
again
Tu
hi
zindagi
hai,
tu
hi
meri
mohabbat
hai
You
are
my
life,
my
love
Tere
hi
pairon
mein
jannat
hai
Paradise
is
at
your
feet
Tu
hi
dil,
tu
jaan,
amma
You
are
my
heart,
my
soul,
Mother
Maa
tujhe
salaam,
maa
tujhe
salaam
Mother,
I
salute
you,
Mother,
I
salute
you
Amma
tujhe
salaam,
maa
tujhe
salaam
Mother,
I
salute
you,
Mother,
I
salute
you
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Vande
maataram,
vande
maataram
Vande
Mataram,
Vande
Mataram
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehboob, Writer Unknown, A.r. Rahman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.